Képviselőházi irományok, 1865. VI. kötet • 313-387. sz.

Irományszámok - 1865-387. Jelentés a svájczi posta-szerződéshez

390 CCCLXXXVII. SZÁM. 12. CZIKK. V A portó elosztása. . A portó és egyéb illetékek elosztatása a következő módon megy végbe: 1) A levelek portójának háromötöde az osztrák-magyar birodalom két postaigazgatása, két ötödrésze pedig a svajczi postaigazgatás részére esik. 2) A bár merre irányított nyomtatványokért és árumustrákért huz a svajczi postaigazgatás­minden egyszerű sulytétel után 2 7 2 rappet, a többi az osztrák-magyar monarchia két postaigazgatása javára esik. 3) A fenebbi állapitmányoktól eltérőleg a határköri forgalom portóját mindenkor s osztat­lanul azon postaigazgatás tartja meg, mely azt beszedte. 4) Az ajánlat és esetleg a tértivevény illetéke osztatlanul a feladási postaterület igazga­tásáé marad. 5) A postautalványozások illetéke a feladási és rendeltetési terület postaigazgatásai közt megfeleztetik. 13. CZIKK. Egyes transito szállítmányok. A részletes feltételeket, melyek alatt a más országokba intézett vagy onnan eredő egyes küldemények a már fenálló vagy ezután kötendő szerződéseknek megfelelőleg ő császári és apostoli királyi Felsége két állama területén vagy a svajczi területen át szállittatni fognak, a szerző posta­igazgatások, a mennyiben az által érdekeltetnek, kölcsönös megegyezéssel fogják megállapítani. E tekintetben azon alapelv szolgál mérvadóul, miszerint az illető postaigazgatások a neve­zett levélpostai küldeményeknek saját területeiken eszközlött szállításáért ugyanazon portoilletéke­ket számítják föl egymás javára vagy terhére, mely őket a 12-ik czik értelmében a nemzetközi leve­lezésekért illeti. Ezen portoilletékeken kivül a transito szállítást foganatosító postaigazgatásnak azon idegen: portó is megtérítendő, mely azt a harmadik országokkal kötött szerződés értelmében illeti. Azon levelezéseknél, melyekért a harmadik országokkal kötött egyezmény alapján, a porto­fizetés az 5-ik czikkben emiitett kétosztályu sulyfokozat szerint történik, ez utóbbi a most említett egyes transito küldeményekre is alkalmazandó, más esetekben a követelés vagy tartozás latonkinti­fokozat szerint rovandó föl. 14. CZIKK. Zárt transito külde;mények. A szerződő államok postaigazgatásai kölcsönösen följogosítják egymást arra, hogy terüle­teiken át jövet s menet idegen államokkal is válthassanak zárt levélcsomagokat, fizetvén egymásnak kölcsönösen minden 40 grammá nettó sulyu levelektől 20 rappet, s egy-egy kilogramm nettó sulyu nyomtatványok és árumustrákért egy frankot. Azonban a svajczi postaigazgatás megengedi, hogy a cs. kir. postaigazgatás a zárt transito levélcsomagokat, Olaszországba és az egyházi államba és vissza a svajczi területen át minden 30 grammá nettó sulyu levelekért 10 rappéban, egy-egy kilogramm nettó sulyu nyomtatványok és áru­mustrákért, 50 rappében megállapított díj mellett szállíthassa. A portomentes levelezések, kézbesithetlen és utánküldött levélpostai küldemények s postai utalványok transito viteldíj alá nem esnek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom