Főrendiházi napló, 1875. II. kötet • 1876. april 8–1878. június 29.
Ülésnapok - 1875-136
528 CXSXVI. OESZxÍGOS ÜLÉS. kedelmi bizottságának jelentése, — a főrendek által „a magyar korona országai és ő Felsége többi királyságai és országai közt kötött vám- és kereskedelmi szövetségről szóló törvényjavaslat XXII. ezikkének első sorában létező hézag pótlása, illetőleg az ezen javaslat életbelépte idejének mégha tarozása iránti határozat tárgyában" ; — mely alkalommal Baross Gábor előadó a következő módosiívánj't nyújtja be: A XXII-ik czikk helyére tétessék: „Ezen vám- és kereskedelmi szövetség 1878. évi Julius hó 1-től 1887. évi deczember hó 31-éig terjedő időtartamra köttetett, s ha fel nem mondatik, a következő 10 évre és így tiz évről tiz évre folyton fennállónak ismertetik el. A felmondás mindenkor az utolsó előtti év végéig történhetik meg, mely esetben a szövetség megújítása iránti tárgyalások hasonló úton azonnal megkezdendők. Ezen szövetség tehát 1878. évi Julius 1-én lép életbe, egyidejűleg azon törvénynyel, mely a közöseknek elismert államügyekre szükséges költségek hozzájárulási arányát állapítja meg. A ház a bizottsági előadó által előterjesztett módositványt elfogadja, s ugyanazt szíves hozzájárulás végett szokott módon a főrendi házzal közölni határozza". Elnök: Ha nincs észrevétel, {Elfogadjuk!) elfogadtatott. Következik a képviselőház vám- és kereskereskedelemiigyi bizottságának jelentése, az osztrák-magyar átalános vámtarifáról szóló törvényjavaslat tárgyában. Zichy F. Viktor gr. jegyző (olvassa): „Következett ezután a napirend : a képviselőház vám- és kereskedelmi bizottságának jelentése a főrendek által: „az osztrák-magyar átalános vámtarifáról" szóló törvényjavaslat, valamint az ahhoz csatolt tarifa némely szakaszainál elfogadott módosítások felett, mely alkalommal a főrendiház azon módosítása, hogy a XIII. czikk első bekezdéséből ezen szavak: „két forinton alóli összegek kivételével", valamint a második bekezdésből ezen mondat „a két forinton alóli összegek ezüstben fizetendők* — kihagyassanak, — a vám- és kereskedelmi bizottság jelentése alapján elfogadtatott". Elnök: Tudomásul vétetik. Zichy F, Viktor gr. jegyző' (olvassa): „ A törvényjavaslat XVII-ik czikkére vonatkozólag a főrendiház a czikk 1-ső sorából ezen szavakat „Julius 1-én" kihagyatni indítványozza; — mig Trefort Ágoston minister erre vonatkozólag a következő módositványt nyújtja be: ,.a XVIT. czikk első sorában a javaslat életbe lépte idejéül „1878. évi Julius 1-én" helyére teendő: „1879. évi január 1-én". A ház a főrendi módositvány mellőzésével a minister által benyújtott módosítást fogadja el". Elnök: Méltóztatnak elfogadni? [Elfogadjuk !) Elfogadtatott. Zichy F. Viktor gróf jegyző (olvassa): „ A vámtarifa egyes szakaszaira vonatkozólag a főrendiház a 28-ik §. d) tétele helyett a következő szöveget hozza javaslatba: ,,d) Kőolaj, továbbá barnaszén és palakő-kátrány: 1. nyers állapotban és előzetes finomítás vagy tisztítás nélkül világításra nem használható: aa) nehéz, melynek sűrűsége 12 Keaunxur hőfok mellett a tiszta viz sűrűségének 830 ezred részénél (foknál) nagyobb, 100 kilogramm 60 kr.; 56)' könnyű, 830 és annál kisebb fokú. 100 kiiogr. 1 frt 25 kr.; 2. nyers állapotban, előzetes finomítás vagy tisztítás nélkül világításra használható, 100 kiiogr. 3 frt. 3. Finomított vagy félig finomított: aa) nehéz, melynek sűrűsége 850 foknál nagyobb, 100 kiiogr. 1 frt 50 kr.; 66) könnyű 850 és annál kisebb fokú 100 kiiogr. 3 frt. Jegyzet. Ipari czélokra oldó és kiválasztó szerekül való finomított kőolaj, (kivéve a világítási és zsiradéki iparra rendeltet), melynek sűrűsége 12 Reaumur hőfok mellett a tiszta viz sűrűségének 770 ezred részénél (fokánál) kisebb, a rendeleti úton meghatározandó feltételek e's felvigyázat, mellett 100 kiiogr. 1 frt 50 kr 8 . A ház a bizottság előterjesztése folytán a főrendek módositványát elfogadja". Elnök: Tudomásul vétetik.