Főrendiházi napló, 1875. II. kötet • 1876. april 8–1878. június 29.
Ülésnapok - 1875-122
CXXII. ORSZÁGOS ÜLÉS. 431 Nyáry Jenő b. jegyző: A 45. §. 2-ik bekezdése 1-ső sorában e szavak „előre nem látható és" a szövegből kihagyandók. Elnök: Itt is ugyanazon elv, mely követtetett a véletlen és elhárithatlan akadályokra nézve, vétetett tekintetbe. Azt hiszem a mélt. főrendeknek nincs ellene észrevételök s a szakaszból e szavak: „előre nem látható és" kihagyatnak. Következik a 3-ik rész. Öt perezre az ülést felfüggesztem. {Szünet utári). Elnök: A tárgyalás folytattatik. Nyáry Jenő b. jegyző (olvassa a 46—48. %%-at, melyele változtatás nélkül elfogadtatnak. Olvassa a 49. %-t és a hármas bizottság által ezen %-hoz beadott módosítást): „a 49. §. a) pontja utolsó sorában ,4" helyett „47*"; a b) pont utolsó sorában „4" helyett „3 1 h u ; a c) pont utolsó sorában ,2V2 B helyett „2" teendő". Széll Kálmán pénziigyminister: Ezen módosítások következései azon módosításoknak, melyeket a hármas bizottság a 25. §-ra nézve ajánlott, azért kérném a mélt. főrendeket, hogy ezekhez hozzájárulni kegyeskedjenek. Elnök: Ezen módosítások folyományai lévén az előbbi módosításoknak, a mélt. főrendek a hármas bizottság által ajánlott módosításokat elfogadják. Nyáry Jenő b. jegyző (olvassa az 50—60. %%-at, melyek változtatás nélkül elfogadtatnak). Kiss Miklós jegyző (olvassa a 61. %-t). Széll Kálmán pénziigyminister: A 61. §. utolsó sorában 78 fok helyett 75 fok teendő. Ez eredménye azon értekezéseknek, melyeket a szesziparosokkal tartottunk, a hol kiderült, hogy miután a terményadó nem hozatik be obligative, facultative nem fog sokat használni, s minthogy ez a ministerium által előterjesztett fokokon alól állapittatik meg, nagy jelentőséggel nem bir, ha valamivel lejebb szállíttatnak a fokok. Elnök: Méltóztatnak elfogadni? (Elfogadjuk!) Ennélfogva 78 fok helyett 75 fog tétetni. Kiss Miklós jegyző (olvassa a 62. %-t, mely észrevétel nélkül elfogadtatott. Olvassa a 63. %-t). Nyáry Jenő b. jegyző (olvassa)-. „A 63. §. c) pontja első sorában: „reaumur" helyett „Reaumur" teendő. Elnök: Ez sajtóhiba, mely ki fog igazíttatni. Kiss Miklós jegyző (olvassa a 64. %-t, meiy észrevétel nélkül elfog adtatik. Olvassa a 60. %-t). Nyáry Jenő b. jegyző (olvassa a jelentést): „A 651 §. c) pontja ekkép lenne szövegezendő : „Tartalmazniuk kell továbbá: c) a feldolgozandó anyagok mennyiségét, nemét, a mennyiség miuden anyagnemre nézve külön és pedig súly szerint jelentendő be"; az e) pont 2-ik sorában „reaumur" helyett „Reaumur" használandó". Elnök: Méltóztatnak e stylaris módosítást elfogadni? (Elfogadjuk!) Elfogadtatik. Nyáry Jenő b. jegyző (olvassa a 66—68. %%-at, melyek észrevétel nélkül elfogadtatnak; olvassa a 69. %-t). Széll Kálmán pénzügyminister: E §. második bekezdésében egy irási hiba van, mert az mondatik: „Oly szeszfőzdében, hol szeszmérőgépekkel összekötött főzőkészülék van", pedig szeszmérőgép mindig csak egy van, de ezzel lehet összekötve több főzőkészülék. Kérem, méltóztassék e hibát következőkép kiigazítani: „oly szeszfőzdében, hol szeszmérőgéppel összekötött több főzőkészülék van". (Helyeslés). Elnök: Ez irási hiba ki fog javíttatni. Nyáry Jenő b. jegyző (olvassa a 10. %-t). Elnök: A bizottság indítványa szerint a 70. §. 1-ső sorából e szavak: „előre nem látott és" a szövegből kihagyandók; a mi egyszerű folyománya az előbbi határozatnak. (Helyeslés). Nyáry Jenő b. jegyző (olvassa a 11. %-t). Cziráky János gr.: Nagymélt. elnök' úr, mélt. főrendek! Ezen §-t, ha figyelembe veszszük, és az adónak megállapításáról itt kellő arányt akarunk azok közt találni, kik az átalányozás útján fizetik az adót s azok közt, kik termelési adót fizetnek, szükséges lenne némi pótlás által ez aránytalanságon lehetőleg segitni, a mennyiben az, a ki termény-adót fizet, az az utolsó cseppért is, a melyet termel, adót fizetni tartozik; míg az, a ki átalányozás szerint fizet adót, előnyben részesül felette. Bátor vagyok ennél-