Főrendiházi napló, 1872. III. kötet • 1874. október 24–1875. május 24.
Ülésnapok - 1872-117
44 CXVII. ORSZÁGOS ÜLÉS. hiszemmel senki a törvény megszorító intézkedését a megállapított fogalom ellenére az adás-vevés egyes eseteire alkalmazni, vállalkozónak tekintvén a termesztőt, ha kész termesztményét, a gyárost, kereskedőt, ha kész árúit a kormánynak vagy közegeinek eladja stb. A különbséget elismeri a tartós és az ad hoe összekötés között, de a concret eseteknél való alkalmazást az üzletvilágra, a gyakorlatra bizza, tehát magyarán kimondva az önkényre, mig a mélt. főrendek módosítása az incompatibilitást a szerződési viszony tartósságához kötve oly alapra helyezte volna az ügyet, melynek tekintetbevételével akárki lesz hivatva határozni, biztosan fogná magát tájékozhatni. Ha tehát az volna a kérdés, melyik a helyesebb felfogás és e felfogásnak melyik szerkezet felel meg jobban, most is kénytelen volnék a mellett nyilatkozni: hogy a méltóságos főrendek módosítása mellett maradjunk meg. Azonban ezen kérdés nem egyedül ezen szempontból döntendő el. Van egy más s talán fontosabb szempont, és ez az, hogy vájjon átalában kivánatos-e vagy nem az incompatibilitási törvények létrejövetele? És ezen kérdésre a magam igénytelen szempontjából határozottan igennel válaszolok. Okaim következők: 1-ször. Az incompatibilitási kérdés sokkal fontosabb, hogy sem az ne igényeljen és ne érdemeljen a törvényhozás által vagyis a törvényhozás összes faetorainak hozzájárulása által való elintézést. A képviselőháznak van ugyan jelenleg tényleg incompatibilitása, de ez egy határozatán alapszik, mely várakozásképen kijelentette, hogy az a képviselő, a ki a kormány kinevezésétől függő hivatalt vállal, uj választásnak fogja magát alávetni. Minden ilynemű incompatibilitási kérdések széles e világon nem egyes házak határozatai által, hanem törvény által intéztetnek el. S ime itt van a lehetőség, hogy e tekintetben nálunk is a törvény intézkedjék, s ez annál inkább szükséges, mert senki jót nem állhat arról, hogy ha ezen neme a disqualificatiónak határozat utján állapittatik meg, és ha e törvény valósággal létre nem jő, azon categoriák, a melyek ezen törvény által felállíttatni szándékoltatnak, nem fognak-e a korona és a méltóságos főrendek meliőztével életbeléptettetni. A második ok az, mert ha átalában létezni kell bizonyos disqualificáló categoriáknak, azt gondolom, hogy ezek megállapítása sokkal czélszerübben és helyesebben történhetik a törvényhozás és az ország összakaratának nyilvánítása által, mint egyes választókerületek elhatározásával, a melyben rendszerint subjectiv motívumok az irányadók. És pedig ezt annálinkább szükségesnek tartom, mert tagadhatatlan az, hogy a népképviseleti rendszer alapján a képviselő nem választókerületének képviselője, hanem képviselője — habár egy kerület által választatott is meg — az egész országnak. Ha tehát bizonyos disqualificatiók, a melyek az összeférhet]enséget megállapítják, szükségesek, azt gondolom azokat nem egyes vidéki, nem is egyes kerületi, hanem az országos érdekeknek kellő mérlegelésével kell megállapítani. Én az incompatibilitási törvény létrejövetelét szükségesnek vélem, még a felhozott okokon kívül annálfogva is, mert azt, hogy az incompatibilitási törvény a választási szabadságot korlátolja, csak bizonyos megszorítás mellett fogadhatom el, mert ha tagadhatlan is, hogy némileg megszorítja, de azt a mit egy oldalról megszorít, kitágítja a másik oldalról, a mennyiben a választó kerületeknek alkalmuk nyilik bizonyos helyzetben levő képviselőjük iránt új választás által bizalmat nyilvánítani. A mit tehát a törvény az egyik oldalról elvesz, a másik oldalon megadja. Ezen okoknál fogva szükségesnek vélem az incompatibilitási törvény létrehozatalát és kijelentem végezetül: hogy ezeken kivül még némi más tekintet is vezetett. Elismerem ugyan is, hogy a disqualificationalis categoriák megállapítása országos érdeknek felel meg, s igy országos törvény által döntendő el. De viszont miután épen a képviselőház incompatibilitásáról van szó, megvallom, hogy én azt az óhajt, a melyet a képviselőház ezen kérdésben, és pedig ismételve nyilvánított, teljes méltánylással vélem figyelembe veendőnek. Részint ezen okoknál fogva, részint pedig azért, mert más és pedig lényeges pontokra nézve a két ház között létre jött az egyezség: arra kérem a méltóságos főrendeket, hogy a törvényjavaslatot eredeti szerkezetében változatlanul elfogadni méltóztassanak. {Helyeslések)