Felsőházi irományok, 1935. VI. kötet • 255-313., IV. sz.

Irományszámok - 1935-294

234 :?94. szám. txon on that position ; and in the light of that study to decide whether it would be possible to accede later. At the same time, the Government of Canada reiterate the assurance already given that they do not propose to stimulate the production of sugar in Canada during the term of this agree­ment by subsidy, increased protection, special remission of taxes, or by any other similar measures.« 7. The present Protocol shall enter into force for each signatory Govern­ment on the date of signature. Infaith whereof the undersigned, duly authorized thereto, have signed the present Protocol. Done in London this sixth day of May, Nineteen hundred and thirty­seven. In accordance with the proce­dure followed by the World Monetary and Economic Conference, in conti­nuation of which the International Sugar Conference was called, the pre­sent Agreement has been prepared in the French and English languages. It will also be drawn up in German and Russian. The four texts shall be depo­sited in the archives of the Govern­ment of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, by whom certified copies will be commu­nicated to all the signatory Govern­ments, the four texts being equally authentic. Pending the signature of the other texts, the signatures appended to the English text shall take effect as from to-day. For the Government of the Union of South Africa : C. T. te Water F. J. du Toit For the Government of the Common­wealth of Australia : i2. G. Casey S. M. Bruce sának a tanulmányozására ; és ennek a tanulmányozásnak a megvilágítá­sában kíván dönteni, vájjon lehetséges lesz-e számára később csatlakozni. Egy­idejűleg a Kanadai Kormány ismétli azt az általa már adott biztosítást, hogy nem szándékozik a cukorterme­lést Kanadában ennek az egyezmény­nek az időtartama alatt sem támoga­tás nyújtásával, sem fokozott védelem­mel, sem az adók különleges elengedé­sével, sem semmiféle más hasonló mó­don elősegíteni.« 7. A jelen jegyzőkönyv minden alá­író kormányra az aláírás napján lép hatályba. Aminek hiteléül az alulírott meg­hatalmazottak a jelen jegyzőkönyvet aláírták. Kelt Londonban, 1937. évi május hó 6. napján. Összhangban azzal az eljárással, amelyet a Pénzügyi és Gaz­dasági Világkonferencia követett és amelynek f oly tatásaképen a Nemzet­közi Cukorkonferencia összehivatott, a jelen egyezmény francia és angol nyelven készíttetett el; El fog készít­tetni németül és oroszul is. A négy szöveg letétbe fog helyeztetni Nagy­britannia kormányának irattárába, amely hitelesített másolatokat fog kül­deni minden aláíró kormánynak, a négy szöveg mindegyike egyaránt hite­les lévén. " Függőben tartva a többi szöveg aláírását, az angol szöveghez csatolt aláírások a mai naptól érvényesek. A Délafrikai Unió kormánya nevében : C. T. te Water F. J, du Toit Az Ausztráliai Államszövetség kormá­nya nevében i i£. G. Casey & M- £r%çe •

Next

/
Oldalképek
Tartalom