Felsőházi irományok, 1935. VI. kötet • 255-313., IV. sz.

Irományszámok - 1935-279

279. szám. 129 la présente convention, et à moins que la nouvelle convention ne dispose autre­ment : a) la ratification par un Membre de la nouvelle convention portant revision entraînerait de plein, droit, nonobstant l'article 7 ci-dessus, dénonciation immé­diate de la présente convention, sous réserve que la nouvelle convention portant revision soit entrée en vigueur ; b) à partir de la date de l'entrée en vigueur de la nouvelle convention por­tant revision, la présente convention cesserait d'être ouverte à la ratification des Membres. 2. La présente convention demeure­rait en tout cas en vigueur dans sa forme et teneur pour les Membres qui l'auraient ratifiée et qui ne ratifieraient pas la convention portant revision. Article 10. Les textes français et anglais de la présente convention feront foi l'un et l'autre. Le texte qui précède est le texte authentique du projet de convention dûment adopté par la Conférence gé­nérale de l'Organisation internationale du Travail dans sa dix-neuvième session qui s'est tenue à Genève et qui a été déclarée close le 25 juin 1935. En foi de quoi ont apposé leurs si­gnatures, le dix-huit juillet 1935. Le Président de la Conférence : F. H. P. CreswelL Le Directeur du Bureau international du Travail : Harold Butler. újabb egyezményt fogadna él, és az újabb egyezmény nem rendelkezik másképpen : a) a módosítást tartalmazó újabb egyezménynek valamely tag részéről történt megerősítése, tekintet nélkül a 7. cikkre, ipso iure magában foglalja a jelen egyezmény azonnali felmondá­sát, feltéve, hogy a módosítást tartal­mazó újabb egyezmény hatálybalépett ; b) a módosítást tartalmazó újabb egyezmény hatálybalépésének időpont­jával megszűnik annak lehetősége, hogy a tagok a jelen egyezményt megerő­sítsék. 2. A jelen egyezmény minden eset­ben mind alaki, mind tartalmi tekintet­ben hatályban marad azokkal a tagok­kal vonatkozásban, amelyek azt meg­erősítették és a módosítást tartalmazó egyezményt nem erősítik meg. 10. cikk. A jelen egyezmény francia és angol szövege egyképpen hiteles. Az előrebocsátott szöveg hiteles szö­vege annak az egyezménytervezetnek, amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Szer­vezet Egyetemes Értekezlete Genfben tartott és 1935. évi június hó 25-én bezártnak nyilvánított tizenkilencedik ülésszakában szabályszerűen elfogadott. Aminek hiteiéül aláírásukkal 1935. évi július hó 18-án ellátták : az értekezlet elnöke : F. H. P. Creswell, a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal igazgatója : Harold Butler. 3. §. A jelen törvényt az iparügyi miniszter hajtja végre és ebből a célból a szükséges szabályokat rendelettel állapítja meg. Budapest, 1937. évi december hó 15-én. Csikvándi Ernő s. k., a képviselőház jegyzője. Fefeöházi iromány. 1935—1940. V'I. feötet 17

Next

/
Oldalképek
Tartalom