Felsőházi irományok, 1935. I. kötet • 1-59. sz.
Irományszámok - 1935-35
270 35. szám. nant lesdites sentences et inscrites au casier ou dans les registres judiciaires. 3. Les autorités d'une des Parties Contractantes chargées de la tenue des casiers ou registres judiciaires, fourniront gratuitement aux autorités de l'autre Partie, sur leur demande, adressée par voie diplomatique, des informations basées sur des casiers ou registres judiciaires concernant des cas particuliers. Article 19, Frais d'assistance judiciaire en matière pénale. 1. Les frais occasionnés par la demande d'extradition, ou de toute autre assistance judiciaire en matière pénale, seront à la charge de la Partie sur le territoire de laquelle ils ont été occasionnés. 2. Font exception, outre les frais mentionnés à l'alinéa 2,5 et 6 de l'article 16, les indemnités pour les expertises de toute nature, de même que les frais occasionnés par la citation ou comparution des personnes se trouvant en détention sur le territoire de l'Etat requis. Ces dépenses seront remboursées par l'Etat requérant. Seront de même à la charge de l'Etat requérant les frais occasionnés par l'extradition temporaire et le retour des personnes mentionnées dans l'article 12, de même que les frais du transit et de l'entretien, à travers les territoires intermédiaires, des individus dont l'extradition ou la remise temporaire aura été accordée. CHAPITRE III. Article 20. Dispositions finales. 1. La présente Convention, rédigée en langue française sera ratifiée et les ratifications seront échangées le plus tôt possible à Budapest. 2. Elle entrera en vigueur 3 mois après l'échange des ratifications et restera en vigueur tant que l'une des bűnügyi nyilvántartásba bevezetett későbbi határozatokat is. 3. Az egyik Szerződő Félnek a bűnügyi nyilvántartás vezetésével megbízott hatóságai a másik Fél hatóságaitól diplomáciai úton érkezett megkeresésre esetenkint ingyenesen értesítést adnak a bűnügyi nyilvántartás adatai alapján. 19. cikk. A birósági bűnügyi jogsegély költségei. 1. A kiadatási megkeresés vagy bármely más bírósági bűnügyi jogsegély folytán felmerülő költségek azt a Felet terhelik, amelynek területén felmerültek. 2. Kivételt alkotnak — a 16. cikk 2., 5. és 6. bekezdésében említett költségeken kívül — a bárminő természetű szakértői működésért járó megtérítések, úgyszintén a megkeresett Állam területén fogságban levő személyek idézése vagy megjelenése körül felmerült költségek. Ezeket a kiadásokat a megkereső Állam megtéríti. Ugyancsak a megkereső Államot terhelik a 12. cikkben említett személyek ideiglenes átadása és visszaszállítása körül felmerült költségek, úgyszintén azoknak az egyéneknek a közbeeső területeken átszállításával és élelmezésével járó költségek, akiknek kiadatását vagy ideiglenes átadását engedélyezik. III. FEJEZET. 20. cikk. Záró rendelkezések. 1. Ez a francia nyelven készült Egyezmény megerősítésre szorul és a megerősítő okiratokat, mihelyt lehetséges, Budapesten ki kell cserélni. 2. Az Egyezmény a megerősítő okiratok kicserélése után három hónap múlva lép hatályba és hatályban ma-