Felsőházi irományok, 1931. VI. kötet • 282-315. sz.
Irományszámok - 1931-294
606 294. szám, T Administration expéditrice de l'envoi grevé de remboursement et revient définitivement à cette Administration après l'expiration du délai légal de prescription. A tous les autres égards, et sous les réserves prévues au Règlement, les mandats de remboursement sont soumis aux dispositions fixées par l'Arrangement concernant les mandats de poste. 2. Lorsque, pour une cause quelconque, un bulletin de versement émis en conformité des prescriptions de l'article 63 ne peut être porté au crédit du bénéficiaire indiqué par l'expéditeur de l'envoi contre remboursement, le montant de ce bulletin doit être mis, par l'Administration qui l'a encaissé, à la disposition de l'Administration d'origine pour être payé à l'expéditeur de l'envoi. Si ce payement ne peut être effectué, il est procédé comme il est prévu au § 1. Article 73. Bonification de la taxe et du droit de remboursement. L'Administration d'origine bonifie à l'Administration de destination, dans les conditions prescrites par le Règlement, une quote-part fixe de 20 centimes par remboursement, plus 1 / 4 % de la somme totale des mandats de remboursement payés. Chapitre IV. Attribution des taxes. Frais de transit. Article 74. Attributions des taxes. Sauf les cas expressément prévus par la Convention, chaque Administration garde en entier les taxes qu'elle a perçues. Article 75. Frais de transit. 1. Les correspondances échangées en dépêches closes entre deux Administrations, au moyen des services d'une ou de plusieurs autres Adminisnek rendelkezésére tartja. Az elévülés törvényes határidejének lejártával az összeg végérvényesen erre az igazgatásra száll át. Minden egyéb tekintetben és a Szabályzatban foglalt fenntartásokkal az utánvételi utalványokra a Postautalványegyezményben megszabott határozatok érvényesek. 2. Ha valamely a 63. cikk rendelkezései szerint kiállított befizetési lap összegét bármely okból nem lehet az utánvét éles küldemény feladója által feltüntetett igényjogosult javára írni, ennek a befizetési lapnak az összegét az az igazgatás, amely beszedte, a felvevő igazgatás rendelkezésére bocsátja avégett, hogy azt a küldemény feladójának kifizessék. Ha ezt a kifizetést nem lehet foganatosítani, az 1. szakaszban megállapított módon kell eljárni. 73. cikk. Az utánvételi alapdíj és az aránylagos díj megosztása. A felvevő igazgatás a Szabályzatban megállapított módon megtérít a rendeltetési igazgatásnak utánvételenként 20 centime díjrészt, hozzáadva a kifizetett utánvételi utalványok teljes összegének 1 j i százalékát. IV. Fejezet. A díjakra való igény. Átszállítási díjak. 74. cikk. A díjakra való igény. A Szerződésben kifejezetten említett esetek kivételével minden igazgatás teljes egészében megtartja az általa beszedett díjakat. 75. cikk. Átszállítási díjak. 1. Két igazgatás közt, egy vagy több igazgatás közvetítésével (közvetítő szolgálat) küldött levélzárlatokban elhelyezett levélpostai küldeményekért