Felsőházi irományok, 1931. II. kötet • 71. sz.

Irományszámok - 1931-71

40 13. melléklet. II. varrni tj. város területén gyakorlatot folytató bábák törzskönyve. A törzskönyvben a törvényhatóság területén lakó összes bábák az egyes járások közsé­geinek községi jegyzőségek és körjegyzőségek szerint való sorrendjében veendők fel, tekintet nélkül képesítésük fokára, vagy arra, hogy esetleg képesítés nélkül folytatnak gyakorlatot. Ha egy és ugyanazon bába több községben is folytat gyakorlatot, ezen községek mindegyikének neve felveendő és padig: ha a községek tán következnek a törzskönyvben, a közösség összekapcsoló jellel tüntetendő fel ; ha nem : az utóbb következő községnél utalni kell arra, hogy a bába részletes adatait mely községnél lehet megtalálni. A lakóhely rovatában, amennyiben az egyezik az 1. rovatban feltüntetett működési hellyel, «»/. a.» jegyzendő be. A bába minősége /*. (hivatalos) vagy tn» (magán) betűjellel tüntetendő fel. A családi állapot megjelölésére szolgálnak : h.(hajadon),/.(férjes), ö. (özvegy), e. (elvált). A vallás a szokásos rövidítésekkel jegyzendő be. (Pl.: r. kat., gör. kat., réf., ág. h. ev., gör.kel, unit., izr. stb.) Az anyanyelvek közül a magyar: ni., a német: it., a tót: t», aromán: ro», a rutén : !'"•, a horvát: /f.,aszerb: az. betűkkel Írandó be; egyéb anyanyelvűek teljes néven megnevezendők. Az írni-olvasni tudás: t., nem tudás: n. betűvel jelzendő. A képesítés foka: 0. (okleveles), in. (másodrendű), c. (cédulás, tiszti főorvos által képe­sített) és />. (parasztbába, oklevél nélkül) betűkkel jelzendő. A hivatalos illetmények — a) és b) betűjelekkel feltüntetvén, hogy milyen illetmé­nyekre vonatkoznak — egész számokban jegyzendők be. . I arás, község, körjegyzőség (ahol a bába gyakorlatot folytat) neve lakóhelye A A bábának a község által megállapított legki ; a társadalombiz­intézel által díjazása szülésenként 15 : állapota vall . írni-olvasni tini nélkü mióts hivatalos illetni­mészetben (laka st li.

Next

/
Oldalképek
Tartalom