Felsőházi irományok, 1927. VIII. kötet • 235-257. sz.
Irományszámok - 1927-237
1«6 237. szám. ces opérations, les pèlerins sont réembarqués immédiatement et le navire est dirigé sur Djeddah. Les navires reconnus indemnes après visite médicale sont dispensés des opérations prescrites ci-dessus si les conditions suivantes sont remplies : , 1° Que tous les pèlerins qui se trouvent à bord ont été immunisés contre le choléra et la variole : 2° Que les prescriptions de la présente Convention ont été strictement suivies ; 3° Qu'il n'y pas de raison de douter de la déclaration du capitaine et du médecin du navire, d'après laquelle il n'y a pas eu de cas de peste, de choléra ou de variole à bord, ni au départ ni pendant le voyage. Pour la peste, les prescriptions de l'article 27 sont appliquées en ce qui concerne les rats pouvant se trouver à bord. Art. 129. Les navires suspects, à bord desquels il y a eu des cas de peste dans les six premiers jours après l'embarquement, ou à bord desquels une mortalité insolite des rats a été constatée, ou qui ont eu à bord des cas de choléra au moment du départ, mais aucun cas nouveau depuis cinq jours, sont soumis au régime suivant : Les pèlerins sont débarqués ; ils prennent une douche-lavage ou un bain de mer ; leur linge sale et la partie de leurs effets à usage et de leurs bagages qui peut être suspecte, d'après l'appréciation de l'autorité sanitaire, sont désinfectés ; les parties du navire ayant été habitées par les malades sont désinfectées. Là durée de ces opérations, en y comprenant le débarquement et l'embarquement, ne doit pas dépasser quarante-huit heures. A la condition que ce délai ne soit pas dépassé, l'autorité sanitaire peut procéder aux examens bactériologiques qu'elle juge nécessaires. leraesetet nem állapítanak meg, a zarándokokat haladéktalanul újra hajóra kell szállítani és a hajó Djeddahnak veszi útját. Az orvosi vizsgálat után ragálymenteseknek elismert hajók az előbb említett műveletek alól mentesek, amennyiben a következő feltételeknek megfelelnek : 1. a hajón levő összes zarándokok immunizálva lettek a kolerával és a himlővel szemben ; 2. ennek az egyezménynek rendelkezéseit pontosan betartották ; 3. indokolt kétely nem merül fel a kapitány és a hajóorvos azon nyilatkozatát illetőleg, amely szerint a hajón sem induláskor, sem útközben, sem pestis, sem kolera, sem himlőeset nem fordult elő. A pestis szempontjából a hajón található patkányokra vonatkozólag a 27. cikk rendelkezéseit kell alkalmazni. 129. cikk. A gyanús hajók — azaz azok, amelyeken a hajóra szállástól számított hat napon belül pestiseset fordult elő vagy amelyeken szokatlan mérvű patkányhullást állapítottak meg, avagy amelyeken az elindulás pillanatában koleraesetet állapítottak meg, azonban új eset öt nap óta nem fordult elő — a következő eljárás alá kerülnek : a zarándokokat ki kell szállítani ; zuhany alatt megmosdanak vagy tengeri fürdőt vesznek ; szennyes fehérneműjüket, valamint poggyászuknak és használati tárgyaiknak azt a részét, amely az egészségügyi hatóság véleménye szerint gyanús lehet, fertőtlenítik ; a hajónak a betegek által lakott részeit fei tőt leni tik. Ezeknek a műveleteknek tartama, beleértve a kies beszállást, nem haladhatja meg a negyvennyolc • órát. Az egészségügyi hatóság az általa szükségeseknek ítélt bakteriológiai vizsgálatokat foganatosíttathatja aiçzal a feltétellel, hogy ezt az időtartamot nem haladják meg.