Felsőházi irományok, 1927. VII. kötet • 172-234. sz.
Irományszámok - 1927-186
186. szám. 119 compter depuis la date de renouvellement. Six mois avant l'expiration du terme de protection, le Bureau international rappellera au propriétaire de la marque, par l'envoi d'un avis officieux, la date exacte de cett expiration, Si la marque présentée en renouvellement du précédent dépôt a subi une modification de forme, les Ad' ministrations pourront se refuser à l'enregistrer à titre de renouvellement et le même droit leur appartiendra en cas de changement dans l'indication des produits auxquels la marque doit s'appliquer, à moins que, sur notification de l'objection par l'intermédiaire du Bureau international, l'intéressé ne déclare renoncer à la protection pour les produits autres que ceux désignés en mêmes termes lors de l'enregistrement antérieur. Lorsque la marque n'est pas admise à titre de renouvellement, il pourra être tenu compte des droits d'antériorité ou autres acquis parle fait de l'engregistrement antérieur. Article 8. L'administration du pays d'origine fixera à son gré, et percevra à son profit, une taxe natio• nale qu'elle réclamera du propriétaire de la marque dont l'enregistrement international est demandé A cette taxe s'ajoutera un émolument international (en francs suisses) de cent cinquante francs pour la première marque, et de cent francs pour chacune des marques suivantes, déposées en même temps au Bureau international au nom du même propriétaire. Le déposant aura la faculté de n'acquiter au moment du dépôt international qu'un émolument de cent francs pour la première marque et de soixante-quinze francs pour chacune des marques déposées en même temps que la première, Si le déposant fait usage de cette A nemzetközi iroda hat hóval a védelmi idő letelte előtt, hivatalos értesítés küldésével felhívja a védjegytulajdonos figyelmét a lejárat pontos napjára. Ha az előző bejelentés megújítása céljából letett védjegy alakja változást mutat, a hatóságok a megújítás címén való lajstromozást megtagadhatják és ugyanez a jog illeti meg őket akkor is, ha a változás azoknak az áruknak a felsorolásában állott be, amelyekre a védjegy alkalmazást nyer, hacsak az ily' irányú kifogásnak a nemzetközi iroda közvetítésével történt közlése folytán az érdekelt fél ki nem jelenti, hogy lemond azoknak az áruknak az oltalmáról, amelyek a korábbi lajstromozás alkalmával nem voltak ugyanazokkal a kifejezésekkel megjelölve. Ha a védjegy megújítás címén nem fogadtatik el, akkor a korábbi lajstromozás tényével elnyert elsőbbségi és egyéb jogok figyelembe vehetők. 8. cikk, A származási ország hatósága belátása szerint nemzeti lajstromozási díjat állapít meg és azt a nemzetközi belajstromozás végett bejelentett védjegy tulajdonosától a maga számára beszedi. Ehhez a díjhoz százötven frank (svájci frank) nemzetközi illeték járul az első védjegy után és száz frank minden egyes további védjegy után, amelyet a nemzetközi irodánál ugyanaz a bejelentő egyidejűleg jelent be. A bejelentőnek jogában áll, hogy a nemzetközi bejelentéskor az első védjegy után csak száz frank és az egyidejűleg bejelentett többi védjegy után egyenkint csak hetvenöt frank illetéket rójj on le. Ha a bejelentő ezzel a joggal él,