Főrendiházi irományok, 1910. XIV. kötet • 615-697. sz.

Irományszámok - 1910-685

685. 13. §. Ha a magyar kormány és a Gunard Steam Ship Go. Ltd. közt fennálló szerződés 1914. évi június hó 4-én történő lejárta alkalmával a m. kir. belügyminister vagy a Gunard Steam Ship Co. Ltd. az emiitett szerződés megujitásáról lemond, vagy ha a m. kir. kormány és a Gunard Steam Ship Go. Ltd. közt kötött szerződés 1914. évi június hó 4-ike előtt felbomlik, a ki­vándorlóknak Fiúméból Északamerikába való szállitására vonatkozó engedély első sorban az egyesült vonalaknak ajánlandó fel, esetleg azzal a feltétel­lel, hogy egy magyar társaságot ala­kítsanak, kivéve azt az esetet, ha a magyar kormány maga létesítene kiván­dorlással foglalkozó állami vállalatot. Ha a m. kir. kormány és a Gunard Steam Ship Go. Ltd. közt fennálló szerződés 1914. évi június hó 4-ike előtt felbomlik s az egyesült vonalak maguk részéről a Fiúméra szóló en­gedélyt visszautasítják, a m. kir. belügy­minister ezen engedélyt csak azzal a feltétellel adhatja ki, hogy az illető vállalkozó az egyesült vonalak és a Gunard Steam Ship Go. Ltd. közt meg­kötött egyezséget, a mennyiben ezen egyezség a fiumei szolgálatra vonat­kozik, maga részéről a jelen szerződés érvényességének lejártáig betartja, il­letve hasonló tartalmú egyezségre lép. 14. §. Jelen szerződés által hatályon kívül helyeztetik minden eddigi, akár szóval, akár írásban történt megállapodás, magyarázó nyilatkozat stb. és ezek véleménykülönbözet esetében > bizonyí­tékul fel nem használhatók. 15. §• A társaságok kötelezik magukat, hogy az engedély elnyerésére irányuló szám. 567 §• 13. Wenn bei Ablauf des Vertrages der kgl. ung. Regierung mit der Gunard Steam Ship Go. Ltd. am 4. Juni 1914 der kgl. ung. Minister des Innern oder die Cunard Steam Ship Go. Ltd. auf die Fortsetzung des genannten Ver­trages verzichtet, oder wenn der Ver­trag der kgl. ung. Regierung mit der Gunard Steam Ship. Co. Ltd. vor dem 4. Juni 19H erlischt, ist zunächst den vereinigten Linien die Konzession, Auswanderer von Fiume nach Nord­Amerika zu befördern, anzubieten, even­tuell mit der Bedingung, eine unga­rische Gesellschaft zu gründen, aus­genommen den Fall, dass der unga­rische Staat selbst eine staatliche Aus­wanderlinie schaffen würde. Wenn der Vertrag der kgl. ung. Regierung mit der Cunard Steam Ship Co. Ltd. vor dem 4. Juni 1914 erlischt, und die vereinigten Linien ihrerseits die Konzession für Fiume ablehnen, wird der kgl. ung. Minister des Innern diese Konzession nur unter der Be­dingung vergeben, dass der betreffende Unternehmer den von den vereinigten Linien mit der Cunard Steam Ship Co. Ltd. geschlossenen Vertrag soweit dieser Vertrag den Fiumaner Dienst betrifft, seinerseits bis zum Ablauf des vorlie­genden Vertrages einhält, bezw. einen gleichlautenden Vertrag schliesst. §. 14. Durch den vorstehenden Vertrag sind sämtliche frühere Abmachungen, Interpretationen etc. ob auf mündli­chen oder schriftlichem Wege erfolgt, ausser Kraft gesetzt und dürfen im Falle von Meinungsverschiedenheiten nicht als Beweismittel herangezogen werden. §. 15. Die Gesellschaften verpflichten sich die Gesuche für Erlangung der Kon-

Next

/
Oldalképek
Tartalom