Főrendiházi irományok, 1906. XII. kötet • 545-549. sz.

Irományszámok - 1906-548

548. szám. 245 Article 12. Sous ,1a réserve des dispositions à résulter éventuellement d'un ar­rangement ultérieur spécial sur la matière, les sociétés par actions (anonymes) et autres associations commerciales, industrielles ou finan­cières, y compris les sociétés d'as­surance, domiciliées dans les terri­toires de l'une des Parties contrac­tantes et à condition qu'elles y aient été validement constituées conformé­ment aux lois et règlements, seront reconnues comme ayant l'existence légale dans les territoires de l'autre Partie contractante, et elles y auront notamment le droit d'ester en justice devant les tribunaux, soit pour in­tenter une action, soit pour y dé­fendre. Là question de savoir, si et dans quelle mesure ces sociétés pour­ront acquérir dans les territoires de l'autre Partie conctractante des bien­fonds ou tout autre capital, sera réglée d'après les lois en vigueur dans ces territoires. Quant à l'admission à l'exercice de leur commerce ou leur industrie dans les territoires de l'autre Partie contractante, cette admission reste soumise aux lois et prescriptions qui existent dans ces territoires. En ce cas, ces sociétés jouiront dans les territoires de l'autre Partie contractante des mêmes droits que ceux qui sont ou seraient accordés aux socié­tés analogues légalement reconnues d'une tierce Puissance. Article 13. Le traitement réservé au pavillon national pour tout ce qui concerne les navires ou leur cargaison, sera réciproquement garanti aux. navires 12 ; czikk. Az e tárgyban netán később kö­tendő külön egyezmény határoz­ni anyainak fentartása mellett, a rész­vénytársaságok ód egyéb kereske­delmi, ipari vagy kereseti társasá­gok, ideértve a biztosító társaságokat is, melyek az egyik szerződő fél terü­letein székelnek, ott a törvényeknek és szabályoknak megfelelően jog­érvényesen megalakultak, törvénye­sen létezőknek fognak elismertetni a másik szerződő fél területein is és nevezetesen jogositva lesznek, hogy ott a bíróságok előtt mint felperesek vagy mint alperesek szerepelhessenek. Az a kérdés, hogy ezek a társasá­gok a másik fél területein szerez­hetnek-e és mily mérvben földbirto­kot vagy bármily más vagyont, az eme területeken érvényes törvények szerint döntendő el. Üzletük vagy iparok gyakorlásá­nak a másik szerződő fél területein való megkezdésére nézve az illető területeken érvényes törvények és szabályok mérvadók. Ez esetben ezen társaságok a másik szerződő fél területein ugyan­azon jogokat fogják élvezni, melyek valamely harmadik hatalom hasonló, törvényesen elismert társaságainak vannak megadva vagy fognak meg­adatni. 13. czikk. A nemzeti lobogója hajókat meg­illető bánásmód, úgy a hajók, mint rakományaik tekintetében a szerződő felek hajóinak úgy Ausztria-Magyar-

Next

/
Oldalképek
Tartalom