Főrendiházi irományok, 1906. XII. kötet • 545-549. sz.
Irományszámok - 1906-545
206 545. szám. 21. ezikk. A szerződő felek mindegyike külföldi konzulait kötelezni fogja, l*o£y a másik fél alattvalóinak, a mennyiben az az illető helyen konzul által képviselve nincs, oltalmat és segedelmet ugyanazon módon és nem magasabb illetékek mellett nyújtsanak, mint saját alattvalóinak. 22. czikk. A szerződő felek egymásnak kölcsönösen megengedik, hogy vámhelyeikre tisztviselőket küldhessenek ki oly czélból, hogy a vámügyre és határszéli őrködésre vonatkozó ügykezelésről tudomást szerezzenek, mire ezen tisztviselőknek mindenkor készséggel nyújtandó alkalom. A két vámterület számvitele és statisztikája iránt kölcsönösen minden kívánt felvilágosítás meg fog adatni. 23. czikk. A jelen kereskedelmi- és vámszerződés a szerződő felek területeivel jelenleg vámegyesült vagy jövőben vámegyesülendő országokra vagy országrészekre is kiterjed. 23 a. czikk. Ha a szerződő felek közt a jelen szerződés tarifáinak {A. és B. melléklet) és az ezen tarifákra vonatkozó póthatározmányoknak értelmezése vagy alkalmazása, vagy a legnagyobb kedvezmény záradékának az érvényben levő egyéb szerződéses tarifák tényleges kezelése tekintetében való alkalmazása körül nézeteltérés merül fel, ez a felek bármelyikének kívánságára választott bíróság döntése által intézendő el. A választott báróság minden vitás esetre akként alakittatik meg, hogy mindegyik fél saját alattvalói közül két alkalmas egyént rendel ki választott biróul és hogy a két fél elnöknek egy baráti viszonyban álló harmadik állam alattvalóját választja meg. A két fél fentartja magának, hogy az adott esetben kinevezendő elnök személyére vonatkozólag egymással előre és bizonyos időtartamra megállapodjanak. Adott esetben és külön megállapodás fentartása mellett a szerződő felek a jelen szerződés értelmezésére vagy alkalmazására vonatkozólag az 1. bekezdésben megjelölt nézeteltéréseken kivül egyéb nézeteltérések elintézését is választott bíróságra fogják bízni. «) *) Jegyzet. A szerződés tartamára nézve a pótszerződós a következőket állapítja meg ; Az 1891. deozembar 6-án kötött, fennálló kereskedelmi és ván;szerződés a pótszerzödés által megállapított módosításokkal és kiegészítésekkel 1917. deczember 31-ig marad érvényben. A síerzödö felek mindegyike fentartja azonban magának azt a jogot, hogy a szerződést tizenkét hónappal 1915. évi deczember hó 81. előtt felmondja azzal az érvénynyel, hogy az ezen időponttal hatályon kivül lépjen. Ha a felek egyike sem él ezen joggal ós tizenkét hónappal 1917. évi deczember hó 31. előtt sem nyilvánítja a szerződés hatályának ezen nappal való megszüntetése iránti szándékát, ; f • a szerződés az emiitett módosításokkal és kiegészítésekkel 1917. deczember hó 31-én túl érvényben marad egy év lefolytáig attól a naptól számítva, melyen azt az egyik vagy másik szerződő fél felmondja.