Főrendiházi irományok, 1906. XII. kötet • 545-549. sz.

Irományszámok - 1906-545

545., szám. 151 1893. 1894. 1895. t896. 1897. 1898. 713 1.193 835 1.357 1.840 1.427 641 1.089 764 1.294 7.786 1.286 15 5 — 10 16 53 1900. 1901. 1902. 1Ü08. 1904. 1905. 1.768 1.007 1.299 3.447 3.195 2.083 1.496 858 1.091 2.777 2.612 1.698 111 55 131 413 240 310 1 27. Zöld takarmány, ezéna stb. 30. Komló. 33. Fris konyhakerti növények. 45. Fris szőlő. 47. Másféle fris gyümölcs. Magyarország burgonyakivitele volt, a magyar statisztika szerint, érték­ben, 1.000 K: 1892. 1893. 1894. 1895. t896. 1897. 1898. Összesen ...... 1.145 713 1.193 835 1.357 1.840 1.427 Ausztriába 927 641 1.089 764 1.294 7.786 1.286 Németországba. . . . 170 15 5 — 10 16 53 1899. 1900. 1901. 1902. lí)08. 1904. 1905. Összesen ...... 1.877 1.768 1.007 1.299 3.447 3.195 2.083 Ausztriába 1.650 1.496 858 1.091 2.777 2.612 1.698 Németországba. ... 132 111 55 131 413 240 310 A zöld takarmány, széna és egyéb szárított takarmány­növényeket az uj német általános vámtarifa 1 márka vámmal sújtotta ugyan, azonban az eddigi vámmentesség biztosíttatott Jelentékenyen felemeltetett az új német vámtarifában a komló vámja, ós pedig 79 márkára. A szerződésben 20 márkára leszállittatott . Ezzel szemben részünkről a komlóra 24 K-nyi tétel engedélyeztetett. A fris konyhakerti növényekre nézve újból a vámmentesség, elkészített paradicsomra, dinnyére, gombára stb.-re nézve pedig tetemesen leszállított vámok (40 márka helyett 10, 8 és 4 márka) állapíttattak meg. Viszont részünkről, tekintettel az Olaszországgal létesített megállapodásokra, a 20 K átalános vám alá eső finom főzelékre és a 2 K autonom vám alá vetett fris káposztára az eddigi vámmentesség újból megadatott, mig a hagy­mánál a vámmentesség csak a határforgalomban engedélyeztetett, átalános­ságban pedig a hagymára fennálló 6 K vám leszállittatott (3 K-ra). A mi a fris szőlőt illeti, ugy az étkezésre való, mint a másféle szőlőnél a status quo változatlanul fentartatott. A hordókba vagy tartány­kocsikba csömöszölt szőlőre (leszüretelt szőlőnél) a 24 márkányi vámtétel 10 márkára (eddig 4) leszállittatott. Itt megjegyzendő, hogy a német kormány a házasitásra (vegyítésre) szolgáló bort illetőleg Olaszországnak nem engedélyezte többé az eddigi 10 márkányi vámot, hanem ezen borok vámját 15 márkában állapította meg. Az eddigelé vámmentesen bevihető volt másféle fris gyümölcsöt az uj német átalános vámtarifa tetemes vámokkal sújtotta. Ezzel szemben a szerződés megállapít vámmentességet a szeptember l-jétől november 30-áig csomagolatlanul vagy csak zsákokban legalább 50 kilogramm beljsúlyban érkező almára, körtére és birsalmára, mig a többi idő alatt ezen gyümölcsfajok ily módon való bevitelénél 2*50 márka helyett 2 márka fizetendő. Másféle csomagolásban érkező almára, körtére és birsalmára 10 márka helyett egyszeres csomagolásban 3-20, többszörös csomagolásban pedig 5 márka vám van megkötve. Vámmentes maradt azonkívül a kajszin, a szeptember l-jétől november hó 30-áig érkező szilva, a naspolya és egyéb magvas és csontár gyümölcs és végre a málna, ribizke stb., valamint az 5 kg-nál nem nehezebb posta­csomagokban érkező fris gyümölcs. A deczember l-jétől augusztus 31-ig érkező beszterczei szilva, valamint a másféle szilva 2, a cseresznye és a meggy 1, a földi eper pedig 10 márka vámot fizet. A fris almának, körtének és birs­almának csomagolás nélkül vagy zsákokban, rekeszekkel ellátott kocsikban vagy hajókon való szállítására nézve a szerződéses tarifában részletes határo­zatok vétettek fel.

Next

/
Oldalképek
Tartalom