Főrendiházi irományok, 1906. VII. kötet • 353-393. sz.
Irományszámok - 1906-359
359. szám. I!» 2608. Következik a 22. §., melyhez Vajda Sándor képviselő a következő módositványt nyújtja be : »megállapodhatik« szó kihagyandó s a mondat végére »egyetértőiéi intézkedik« szavak illesztendők; 2(>09. Következik a 23. §., melyhez Vajda Sándor, és pedig a 23. §. második bekezdéséhez a következő módositványt nyújtja be : »Én N. N., az .... i állami népiskolához kinevezett rendes tanitó, esküszöm az élő Istenre, hogy Ő Felsége apostoli Királyom, hazám és alkotmánya, és törvényei iránt tántori that] an és rendületlen hűséggel viseltetem ós a ta ni tói tisztemmel járó kötelességeiket mindenkor lelkiismeretesen, liivru és pontosan teljesíteni fogom. Isten engem ugy segélyjen!« Molnár .János az eskümintára vonatkozó részéhez e szakasznak a következő módosítást ajánlja elfogadásra: »Én N. N., az ... ..i népiskolához kinevezett rendes tanitó, esküszöm az élő Istenre, hogy ő Felsége apostoli Királyom, magyar hazám s annak alkotmánya iránt tántorithatlan és rendületlen hűséggel viseltetem, az ország szentesitett törvényeit megtartom, s bogy a hazai legfelsőbb ós felsőbb hatóságok törvényes rendeleteit, valamint a tanítói tisztemmel járó kötelességeket híven ÓS pontosan teljesitem és a gondjaimra bizott gyermekeket a magyar haza, szeretetében fogom nevelni.« Dr. Leihirr A dőlt -'javasolja, hogy az első bekezdés utolsó szava elé »vagy fogadalmat« szavak szí írandók ; jaVasolja a §. második bekezdése vagyis az eskü szövege azon szóig »Királyom« mődosittassék ekóppen : a Máz a 22. §-t eredeti szövegében elfogadja s Vajda Sándor módosít Visât elveti.