Főrendiházi irományok, 1906. I. kötet • 1-112. sz.
Irományszámok - 1906-103
238 103. szám. képzett s gyakorlati ismereteikkel e munkálatoknál gyakran nélkülözhetetlen tagjai ideiglenesen igénybe vétessenek, és hogy ennek lehetősége a jövőre is megfelelően biztositva maradjon. Az az eddigi gyakorlat azonban, hogy az igazságügyministeiium egyéb rendes munkafeladata-inak teljesítésére is és pedig nem csupán ideiglenesen, hanem állandóan vagy legalább tartósan itélőbirák és ügyészek vonatnak be, nemcsak ellenkezik az 1899 : XLVIII. és az azt megelőző hasontárgyu tör vény czikkekben megnyilatkozó törvényhozói akarattal, hanem azzal a hátránynyal is jár, hogy indokolt szükség nélkül gyengíti az illető bíróságokat és ügyészségeket, ós lehetővé teszi azt, hogy itélőbirák és ügyészek ebben a minőségükben szolgálatuk egész ideje alatt az igazságügyministeriumban alkalmaztassanak és a legalsóbb birói állásból a legmagasabbak valamelyikébe emelkedhessenek a nélkül, hogy a bíróságoknál huzamosabb időn át működtek volna. E mellett, mig egyrészről, mint már kiemeltem, ez az eljárás az igazságügyministerium működésének költségvetési ellenőrzését egyenesen iliusoriussá teszi, az igazságügyministerium rendes fogalmazási teendőinek itélőbirákkal és ügyészekkel való ellátása hozzá még egészben költségesebb is, mint hasonló fokozatbeli fogalmazói személyzetnek alkalmazása. Addig azonban, a mig az e tekintetben mellőzhetlen reform keresztülvihető lesz, nem lehet elkerülni a rendszer ideiglo .es fentartását. Mert az igazságügyministeriumba berendelt bírósági és ügyészségi személyzetet, mint a fogalmazó személyzet jelentékeny számú részét, az igazságügyi administrate nagyfokú megakadásának árán lehetne csak rögtön, előkészület és átmeneti intézkedések nélkül a ministeriumból eltávolítani. Ugyanez áll az igazságügyministerium törvényelőkészítő munkálatai tekintetében is, a melyek még abban az igen szűk körben is, a melyben e munkálatok az utóbbi időben folyamatban maradtak, az itt alkalmazott itélőbirák közreműködése nélkül fennakadást szenvednének. E súlyos helyzetben nem lehetett a fennálló állapotot az 1899 : XLVIII. t.-czikk érvényének leteltével azonnal megszüntetni, de nem szüntethettem meg az állapotot én sem, mikor hivatalba léptem. Az utóbb emiitett időpontig ezért a felelősség az előbbi kormányt terheli;' ezentúl a felelősség reám hárul. A viszonyok kényszerítő hatása alatt tett intézkedésekórt ennélfogva mindkét időszakra a törvényhozás utólagos felmentését kérem. E mellett azonban az előadott körülmények arra is indítanak, hogy a berendelések jelenlegi rendszerének az e részben szükséges és bővebb megfontolást igénylő reform megalkotásáig és keresztülviteléig leendő további ideiglenes fentartására is a törvényhozás felhatalmazását kérjem. A mi már most a törvényjavaslat részleteit illeti, az alkotmányos rend helyreállításának egyik sürgős követelménye lévén ezek szerint, hogy az érintett törvényellenes állapot mielőbb orvosoltassók : ebben az irányban első sorban szükséges, hogy a törvényhozás a múltra vonatkozólag utólagosan megadja a felmentést abban a tekintetben, hogy a kir. bíróságok és ügyészségek tagjai az igazságügyministeriumban az 1899 ; t XLVIII. tör vény czikk érvényének idején túl is alkalmazásban maradtak, a mely felmentés az evvel az alkalmazással kapcsolatos hivatali működésre is kihat; továbbá szükséges, hogy ezzel kapcsolatban az ezen alkalmazással felmerült kiadások elszámolására nézve is megnyerjem a szükséges felhatal* mazást (1. §.); másodsorban az itélőbirák és ügyészeknek az igazságügyministeriumban való további ideiglenes alkalmaztatására nézve szükséges, hogy az érvényét