Főrendiházi irományok, 1901. V. kötet • 243-244. sz.

Irományszámok - 1901-243

g posta- és távirdaszerződések, mind a magyar korona országaira, mind ő Felsége többi királyságaira és országaira nézve egyaránt kötelező erővel birnak. III. c z i k k. Ilynemű ujabb szerződésekre nézve az alkudozás és szerződés megkötése mindkét törveayhozó testület alkotmányos jóváhagyásának fentaríása mellett, a külügyminister által történik, azon megállapodások alapján, melyek a két fél illető szakministerei közt eszközlendők. Ha ily szerződés lejártával az egyik fél az abban kikötött felmondási jogot igénybe vétetni akarja, e szándékról a másik fél legkésőbb hat hóval a felmon­dási határidő előtt értesítendő, hogy a további eljárás iránt a szükséges tárgyalás megindittassék. Ha ezen idő alatt egyetértés nem jön létre, a külügyminister által a szerződés, mihelyt csak egyik fél is kivánja, felmondandó. IV. czikk. A vámhatáron belül, valamint a fennálló vámkülzetekben jelenleg érvényes vámdíjszabályzatok és vámtörvények, továbbá a vámszedési és vámkezelési rend­szabályok mindkét államban csak a két törvényhozás, illetve a két fél illető szakministereinek közös egyetértésével változtathatók vagy szüntethetők meg. A vámterületen létező, kivitel czéljaira külföldi gabonát őrlő malmoknak az 1882. évi XVI. t.-cz. X. czikkének 2-ik pontja alapján megengedve volt őrlési forgalom továbbra is meg lesz szüntetve. V. czikk. A vámok szedése és kezelése a két fél kormányainak egyaránt fentartatik az alájuk rendelt állam területének határai között. A vámok kezelésében és szedésében követendő összhangzatós eljárás feletti kölcsönös ellenőrködés végett mindkét fél részéről felügyelők alkalmaztatnak, kiknek joguk van a túlsó vám- és pénzügyi hatóságoknak a vámügyre vonatkozó ügyvitelébe betekinteni és a tapasztaltakat az illető szakministereknek tudomásukra juttatni. Mindkét állam kormánya a vámeljárásról mielőbb törvényjavaslatot fog â törvényhozás elé terjeszteni. VI. czikk. A kikötőügyi és tengeregészségügyi közigazgatás, a tengeri hajózás üzésére, a tengeri egészségügyre és a tengeri halászatra vonatkozólag, mindkét államban a két állam kormányai által egyenlő szabályok szerint és általában lehetőleg összhangzatosan fog intéztetni. Mindkét fél tengeri kereskedelmi hajói a szabályszerű közös lobogót fogják használni. A tengeri hajózás és a tengeri halászat űzését illetőleg a két állam hajói és**polgárai, valamint maguk az államok egyenlőknek tekintetnek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom