Főrendiházi irományok, 1896. VII. kötet • 325-353. sz.

Irományszámok - 1896-348

148 348. szám. H.— A zarándok-szállító hajókon követendő rend- H. — Mesures à prendre à bord des navires szabályok. à pèlerins. Szabályzat. Règlement. I. CZIM. TITRE I. Általános határozmányok. Dispositions générales. 1. Czikk. Article 1. E szabályzat azon zarándokokat vivo ha- Ce règlement est applicable aux navires jókra alkalmazandó, a melyek muzulmán zárán- à pèlerins qui transportent au Hedjaz ou qui dokokat Hedsászba szállítanak, vagy onnan visz- en ramènent des pèlerins musulmans, szavisznek. 2. Czikk. Nem tekintetik zarándok-szállitó hajónak az olyan, a melyen közönséges utasain kivül, kik közé az előkelőbb osztályokhoz tartozó zarándokok is számithatók, utolsó osztálybeli zarándokok csekélyebb arányban vétetnek fel, mint a melynél brutto száz tonnára egy zarán­dok számittatik. 3. Czikk. Minden zarándok-szállitó hajónak a Veres­tengerre bemenetelénél és onnan kijövet a hed~ saszi zarándok olásr a alkalmazandó különleges sza. bályzatban foglalt szabályokhoz kell alkalmaz­kodnia, a mely a jelen egyezményben kimondott elveknek megfelelőleg a konstantinápolyi egész­ségügyi tanács által fog közzététetni. 4. Czikk. Zarándokoknak hosszabb tengeri utón való szállítása csakis gőzhajókon engedtetik meg. Más hajókon az ilyen szállítás tilos. A rövid tartamú szállításokra úgynevezett »parthajózási utazásokra« rendelt zarándok-szál­litó hajók a parthajózás alatt a 3. czikkben emiitett különleges szabályzatban foglalt szabá­lyoknak vannak alávetve. Article 2. N'est pas considéré comme navire à pèle­rins celui qui, outre ses passagers ordinaires, parmi lesquels peuvent être compris les pèlerins des classes supérieures, embarque des pèlerins de la dernière classe en proportion moindre d'un pèlerin par cent tonneaux de jauge brute. Article 3. Tout navire à pèlerins, à l'entrée de la mer Rouge et à la sortie, doit se conformer aux prescriptions contenues dans le Règlement spécial applicable au pèlerinage du Hedjaz, qui sera publié par le Conseil de Santé de Constanti­nople conformément aux principes édictés dans la présente Convention. Article 4. Les navires à vapeur sont seuls admis à faire le transport des pèlerins au long cours. Ce transport est interdit aux autres bateaux. Les navires à pèlerins faisant le cabotage, destinés aux transports de courte durée, dits »voyages au cabotage«, sont soumis aux pre scriptions contenues dans le Règlement spécial mentionné à l'article 3. II. CZIM. TITRE IL Elindulás előtt foganatosítandó rendszabályok. Mesures à prendre avant le départ. 5. Czikk. Article 5. Minden zarándok-szállitó hajó kapitánya, % Le capitaine ou, à défaut du capitaine, le vagy kapitány nem létében tulajdonosa vagy propriétaire ou l'agent de tout navire à pèle-

Next

/
Oldalképek
Tartalom