Főrendiházi irományok, 1892. XIV. kötet • 618-676. sz.
Irományszámok - 1892-648
88 DCXLVIII. SZÁM. 1-ször. A betegek azonnal kiszállíttatnak és elkülönittetnek ; 2-szor. A többi személyek — ha lehetséges -— szintén kiszállitandók és megfigyelés alá veendők, melynek tartama a hajó egészségügyi állapota és a legutóbbi eset időpontja szerint változik, de öt napon túl nem terjedhet; 3-szor, A hajó-személyzet és az utasok szennyes fehérneműje, használati és azon tárgyaik, melyek a kikötő egészségügyi hatóságának véleménye szerint fertőzötteknek tekintendők, valamint a hajó is, vagy csupán annak fertőzött része, fertőtlenitendők. A gyanús hajók a következő rendszabályoknak vannak alávetve: 1-ször. Orvosi vizsgálat; 2-szor. Fertőtlenítés : a szennyes fehérnemű, a hajószemélyzet s az utasok használati és azon tárgyai, melyek a helyi egészségügyi hatóság véleménye szerint fertőzötteknek tekintendők, fertőtlenittetnek ; 3-szor. A fenékviz kiürítése a megtörtént fertőtlenítés után, és a hajón raktározott víznek jó ivóvízzel kicserélése. Ajánltatik a hajószemélyzetnek és az uta soknak öt napi megfigyelése azon időponttól számítva, mikor a hajó az indulási kikötőt elhagyta. Hasonlóképen ajánltatik a hajószemélyzet kiszállását is megakadályozni, szolgálati okok esetét kivéve. A vészmentes hajóknak azonnal szabad me netel engedtetik, bármily természetű legyen is egészségi nyilt levelük. Az egyedüli eljárás, melyet rájuk nézve a megérkezési kikötő hatósága elrendelhet, a gyanús hajóknál alkalmazandó rendszabályokból áll (orvosi vizsgálat, fertőtlenítés, a fenékviz kiürítése és a hajón raktározott viznek jó ivóvízzel felcserélése). Ajánltatik, hogy az utasok és a hajószemélyzet öt napi megfigyelésnek legyenek alávetve azon időponttól ? számitva, a melyben a hajó a fertőzött kikötőből elindult. Szintén ajánltatik a hajószemélyzet kiszállásának megakadályozása, szolgálati okok esetét kivéve. 1° Les malades sont immédiatement débarqués et isolés; 2° Les autres personnes doivent être également débarquées, si possible, et soumises à une observation dont la durée variera selon l'état sanitaire du navire et selon la date du dernier cas, sans pouvoir dépasser cinq jours; 3° Le linge sale, les effets à usage et les objets de l'équipage et des passagers, qui, de l'avis de l'autorité sanitaire du port, seront considérés comme contaminés, seront désinfectés, ainsi que le navire ou seulement la partie du navire qui a été contaminée. Les navires suspects sont soumis aux mesures ci-après : 1° Visite médicale; 2° Désinfection: le linge sale, les effets à usage et les objets de l'équipage et des passagers, qui, de l'avis de l'autorité sanitaire locale, seront considérés comme contaminés, seront désinfectés; 3° Évacuation de l'eau de la cale après désinfection et substitution d'une bonne eau potable à celle qui est emmagasinée à bord. 11 est recommandé de soumettre l'équipage et les passagers à une observation de cinq jours à compter de la date à laquelle le navire a quitté le port de départ. Il est également recommandé d'empêcher le débarquement de l'équipage, sauf pour raisons de service. Les navires indemnes seront admis à la libre pratique immédiate, quelle que soit la nature de leur patente. Le seul régime que peut prescrire à leur sujet l'autorité du port d'arrivée consiste dans les mesures applicables aux navires suspects (visite médicale, désinfection, évacuation de Feau de cale et substitution d'une bonne eau potable à celle qui est magasinée à bord). Il est recommandé de soumettre les passagers et l'équipage à une observation de cinq jours à compter de la date où le navire est parti du port contaminé. Il est recommandé également d'empêcher le débarquement de l'équipage, sauf pour raisons de service.