Főrendiházi irományok, 1892. V. kötet • 249-276. sz.
Irományszámok - 1892-272
CGLXXII. SZÁM. 179 Két órával ezután a falakat és a padlót vízzel teljesen le kell mosni, illetőleg felmosni. 6. A fertőzött hajó fenékürjéneJc fertőtlenítése. A fenékürbe, hogy fertőtlenítve legyen, először is a kénhidrát semlegesítése végett, elegendő mennyiségű" kénsavas vasat kell vetni, azután a fenékürben levő vizet ki kell üríteni, a fenékürt tengervízzel kimosni és végre bizonyos mennyiségű sublimât oldatot kell belevetni. A fenékürben levő vizet kikötőben kiüríteni nem szabad. 6. czikk. A nyers bőrök, állati hulladékok, ócska ruhák, rongyok tekintetében a tanács a minden egyes esetben követendő eljárást, a műszaki bizottság által kidolgozott és az értekezlet által elfogadott utasítások szerint fogja megállapítani. A 9. czikk töröltetik. Egészségügyi örtestfílet felállítása a vesztegzár idején való átjárásnál teljesítendő szolgálat czéljaira. 1. A csatornán és a Mózes-forrásoknál alkalmazott óvórend^zabályokra való felügyelet és végrehajtásuknak biztosítása végett egészségi őrszemélyzet állitatik fel. Ezen személyzet tiz őrből áll. 2. Az őrök az európai és az egyiptomi hadseregek és hadi tengerészetek volt altisztjeiből tatnak be. 3. Az őrszemélyzet két osztályra osztatik : 4 első osztályú őrre és 6 másod osztályú őrre. 4. Ezen öröknek évi fizetése : az első osztályúaknái 160—200 egyiptomi lírára, a másod osztályúaknái 120—160 egyiptomi lírára rug, a maximalis összeg eléréséig évenkint emelkedve. 5. Az örök köz vetetlenül a szuezi hivatal igazgatójának parancsa alatt állanak. Deux heures après, on frottera et on lavera les pavois et le plancher à grande eau. 6. Désinfection de la cale d'un navire infecté. Pour désinfecter la cale d'un navire on injectera d'abord, afin de neutraliser l'hydrogène sulfuré, une quantité .suffisante de sulfate de fer, on videra l'eau de la cale, on la lavera à Veau de mer; puis on injectera une certain© quantité de la solution de sublimé. L'eau de cale ne sera pas déversée dans un port. Articl e 6. En ce qui concerne les peaux vertes, débris d'animaux, drilles, chiffons, le Conseil déterminera le traitement spécial qui leur sera appliqué en se conformant aux instructions émises par le Comité technique et acceptées par la Conférence. L'Article 9 est supprimé. Institution d'un corps de gardes sanitaires pour le service en transit en quarantaine. 1. Il est créé un corps de gardes sanitaires chargés d'assurer la surveillance et l'exécution des mesures de prophylaxie appliquées dans le Canal et à l'établissement des Sources de Moïse. Ce corps comprend dix gardes. 2. Il est recruté parmi les anciens sousofiiciers des armées et marines européennes et égyptiennes. 3. Les gardes sont divisés en deux classes : la 1ère classe comprend 4 gardes; la 2e comprend 6 gardes. 4. La solde annuelle allouée à ces employés est pour la 1ère classe de 160 1. ég. à 200 1. ég. ; la 2e de 120 1. ég. à 160 1. ég. avec augmentation annuelle progressive jusqu'à ce que le maximum soit atteint. 5. Ils sont placés sous les ordres immédiats du Directeur de l'office de Suez. S3*