Főrendiházi irományok, 1892. IV. kötet • 218-248. sz.

Irományszámok - 1892-218

78 GCXVIIX. SZÁM. Az áru ismét kivihető, ha a megállapításra vonatkozó vámjövedéki büntető eljárás a bevallás helyes voltát bebizonyította. Minden esetben azonban a bevivő tartozik megfizetni a XI. czikk szerint járó mellékille­tékeket. b) A bevivő a tiszta súlynak valóságos meg­mérlegelés által leendő megállapítását követel ­beti ; mely esetben e megméri egei és eredménye szolgál a vámozás alapjául a tarifában megálla­pított göngysúly helyett. A X. czikkhez. A Szerbiába bevitt árúk a vámokon, a XI. czikkben megjelölt mellékilletékeken, az úgyneve­zett »Obrt« adón és csakis a fogyasztási czik­kekre nézve megengedett fogyasztási illetékeken kivill semminemű más állami vagy községi ille­tékekkel nem terhelhetők. Ezen határozat alól kivételt képeznek a játék-kártyák, a melyek játékonkínt egy dinár­nál nem nagyobb bélyegilletéknek alá vethetők. Az »Obrt« adó, mint eddig, ugy a jelen szerződés tartama alatt is, a beviteli vám lefize­tése után az ipari czikkeknél az'értéknek 7°/o-ánál és a nyers anyagoknál az értéknek l°/o-ánál nem nagyobb összegben szedhető. Mindazáltal az »Obrt« fizetése csakis oly árúknál követelhető, melyek iparosok vagy keres­kedők által vitettek be. ­A szerb kormány kötelezi magát, hogy a Szerbiában befektetett üzleti tőkék után az obrtot oly módon fogja szedni, hogy ezen tőkék az »Obrt« czímén ugyanoly adótehernek legyenek alávetve, mint a milyennek a külföldről bevitt árúk ugyanazon czímen s a fent jelzett maximalis összegben alá vannak vetve. Ezen árúk a belföldi üzleti tőkékre kivetett obrt beszedésekor az obrt adó alá újból semmi esetre sem vethetők. sitions des lois des finances. La marchandise pourra de nouveau être réexportée, si la pro­cédure pénale en matière de douane relative à la constatation, aura prouvé la justesse de la déclaration. Dans tous les cas l'importateur aura à acquitter les taxes accessoires dues en vertu de l'article XI. b) L'importateur a la faculté de demander la constatation du poids net au moyen du pesage réel ; dans ce cas le résultat de ce pesage aura à servir de base à la tarification en rempla­cement de la tare fixée au tarif. Ad Article X. Les marchandises importées en Serbie ne pourront être grevées sous quelle dénomination que ce soit de taxes perçues au profit de l'Etat ou des communes, autres que des droits de douane, des taxes accessoires prévues à l'article XI, de l'impôt, dit »Obrt« et des taxes de consommation lesquelles sont admises seulement pour les artic­les de consommation. Il est fait exception à cette disposition pour les cartes à jouer qui pourront être assujetties à un droit de timbre n'excédant toutefois pas un dinar par jeu. L'impôt de l'Obrt, pourra comme par le passé, être perçu pendant la durée du présent traité, après l'acquittement du droit d'importation, au taux maximum de 7°/o de la valeur des produits industriels et de l°/o de la valeur des matières premières. Toutefois, le payement de l'Obrt ne pourra être exigé que pour des marchandises qui sont importées par des industriels ou par des négo­ciants. Le Gouvernement serbe s'oblige à percevoir l'Obrt sur les capitaux engagés en Serbie dans les affaires commerciales, de manière à ce que ces capitaux soient passibles à titre d'Obrt exactement des mêmes charges, auxquelles sont assujetties au même titre et au taux maximum sus­indiqué les marchandises importées de l'étran­ger. Ces marchandises n'auront dans aucun cas à acquitter l'Obrt itérativement lors du prélè­vement de l'Obrt sur les capitaux de commerce respectifs.

Next

/
Oldalképek
Tartalom