Főrendiházi irományok, 1887. XI. kötet • 618-682. sz.

Irományszámok - 1887-662

DCLXII. SZÁM. 167 Azon esetben, ha a járatok La Platáig terjesztetnének ki, ezen járatok a két tengeri hajózási vállalat által szintén váltakozva teljesitendők ; ezen járatok számának és időpontjának megállapítása a kereskedelemügyi ministerek külön megállapodásának tartatik íenn. Ugyanez áll azon esetre is, ha a Braziliába indított rendes, segélyezett járatok szapo­rítása szükségesnek mutatkoznék. 6. Fiúménak, illetve Triesztnek a 3., 4. és 5. pontok alatt kikötött érintése a másik állam részéről való mindennemű hozzájárulás nélkül fog eszközöltetni. 7. Azon esetben, ha a kereskedelemügyi m. kir. minister a fiume—cattarói vonalnak (a Lloyd-szerződéshez tartozó járatkimutatás 4. tétele) fentartását kivánná, a kereskedelemügyi es. kir. minister erre a Lloyd-ot kötelezni fogja. Ezen esetben a kereskedelemügyi m. kir. minister a mai magyar járuléknak megfelelő, évi tizenháromezer forintnyi összeget fog a kereskedelemügyi cs. kir. ministernek megtéríteni. A kereskedelemügyi m. kir. minister ezen kivánságát a bevezetésben emiitett törvény­javaslatok beterjesztéséig fogja közölni. 8. A 3., 4. és 5. pontok alatt emiitett Fiumét és Triesztet érintő szerződésszerű vonalak menetrendjeit a kereskedelemügyi magy. kir. minister a kereskedelemügyi csász. kir. minis­tériel és viszont — esetleg felmerülő észrevételeik megtehetése végett — végleges jóváhagyás előtt közölni fogják és ezen eljárás a menetrendek oly későbbi módosításainál is követtetni fog, melyek a hajók indulási vagy tartózkodási idejét a másik kiöktőben megváltoztatnák. — E tekintetben mindkét részről az ügy gyors kezelése biztositta'jk A fiume-cattaroi Lloyd-vonal (7. pont) menetrenaje kölcsönös egyetértéssel fog meg­állapittatni. 9. Â. két vállalatnak ezen egyezmény 3., 4. és 5. pontjában említett szerződésszerű vonalain, melyek Fiumét és Triesztet érintik, a Fiúméból és Fiúméba, illetőleg a Triesztből és Triesztbe való személy-, áru-és pénzszállítás tarifája tökéletesen ugyanaz lesz, mint a Triesztből és Triesztbe, illetőleg a Fiúméból és Fiúméba való szállítás tarifája és az ezen vonalakon érintett külföldi kikötőkből behozott árúkra nézve is a szállítási díj kiszabása tekintetében nem fog az említett két kikötő, mint rendeltetési hely közt különbség tétetni. A díjszabásoknak ezen egyenlő megállapítása azon esetben is alkalmazandó, ha egyes viszonylatokban a fentemlített kikötők egyikéből vagy egyikébe a szállítás közvetlenül tör­ténik, mig a másik kikötőből vagy kikötőbe a szállításnál az árúk átrakodása szükséges ; ezen esetben az átrakodás a tengeri hajózási vállalatok ügynökei által mindennemű illeték felszá­mítása nélkül fog eszközöltetni. A Fiúméból, illetőleg Triesztből kiinduló forgalomban a jóváhagyott tarifákból engedé­lyezett díjmérséklések és refactiák, valamint a tengeri szállítással összefüggésben levő kikötő­illetékekből nyújtott, vagy egyéb kedvezmények a Triesztből, illetőleg Fiúméból kiinduló forga­lomra nézve is érvénynyel birnak, ha hasonnemtí árúk ugyanazon hajón szállíttatnak, ugyan­azon rendeltetési kikötőbe. 10. Az itt említett szerződésszerű járatokon, melyek Fiumét és Triesztet érintik, a kiin­dulási kikötőben a hajók rak-területének egyharmada a másik fél kikötője részére fentartandó olyképen, hogy a magyar tengeri hajózási vállalat, illetve a Loyd ezen rakhely felett csak azon esetben rendelkezhetik másképen, ha az kisebb küldemények számára legkésőbb 24 órával, nagyobb mennyiségek számára legfeljebb 8 nappal, a Braziliával való forgalomban pedig egy­általában legkésőbb tizennégy nappal a hajó elindulása előtt igénybe nem vétetett. 11. Az osztrák-magyar Lloyddal 1888. évi márczius hó 19-én kötött hajózási és posta­szerződésben a posta szállítása tekintetében jelenleg megállapított kötelezettségek mindkét tengeri hajózási vállalattal szemben egyenlően ki fognak köttetni és a két fél postaküldemé­nyeinek szállítása közt különbség nem fog tétetni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom