Főrendiházi irományok, 1878. V. kötet • 248-344. sz.

Irományszámok - 1878-343

554 CCCXLIÎI. SZÁM. construction par leurs commissaires experts qu'II.s délégueront à cet effet. La fixation des frais annuels d'entretien, éventuellement de reconstruction du pont, ainsi que des travaux entrepris en commun de régula­risation du fleuve de garantie des rives, aura lieu chaque année après la clôture des comptes d'exploitation. La construction du pont fixe sur la Save devra être terminée à l'époque prévue à l'article 2. Article 7. Le pont sur la Save ne pourra, sans le consentement special de l'une des deux Parties contractantes, être employé par l'autre, soit en temps de paix, soit en temps de guerre, ni à des transports de troupes, ni à un but de guerre quelconque, ni être fortifié, ni être détruit. Article 8. Pour ce qui est du service des chemins de fer à la frontière , ainsi que de la manipulation douanière, II. est arrêté ce qui suit: a) La remise et la réception des trains se feront à la station de Belgrade. b) Les administration's des chemins de fer de jonction auront a conclure entre elles un arrangement d'exploitation et à le soumettre a l'approbation des deux Gouvernements. c) La manipulation douanière se fera de la part de la Hongrie à la station de Semlin et de la part de la Serbie à Belgrade; ceci n'ex­clut pas toutefois que les organes douaniers d'une des Parties contractantes procèdent, sur le territoire de l'autre et dans la proximité du bu­reau douanier frontière, à des actes émanants de leurs fonctions, afin de facII.iter le trafic et de sauvegarder les intérêts des deux fiscs. II. sera cependant pris à cet égard, selon le be­soin, un arrangement particulier. II. est de même arrêté en principe que l'entretien et l'exploitation du tronçon situé entre la frontière hongroise-serbe et la station de Belgrade, sauf cette station même, dont l'usage en commun reste toutefois concédé au chemin bizottjaik által, közös egyetértés mellett, ellen­őriztetni. A hid fentartásának vagy esetleg helyre­állításának, nemkülönben a folyam szabályozása és a partok biztosítása érdekében közösen végre­hajtandó munkálatoknak évi költségei évenkint, a vasutüzleti számadások lezárása után fognak megállapittatni. Az álló hid építése a Száván a 2-ik czikk­ben meghatározott idő alatt lesz befejezendő. 7. czikk. A Száva-hid a két szerződő fél egyikének különös engedélye nélkül, a másik szerződő fél által, akár béke, akár háború idején sem csapatok szállítására, sem pedig bármely más hadi czélra nem használható, továbbá sem meg nem erősíthető, sem le nem rombolható. 8. czikk. A vasúti, valamint a vámkezelési határszol­gálatot II.letőleg, következő megállapodások tör­téntek : a) A vonatok átadása és átvétele a belgrádi állomáson fog eszközöltetni. b) A csatlakozó vasutak igazgatóságai az üzlet kezelésére nézve egyezményt fognak kötni, és azt a két kormány jóváhagyása alá terjesz­tendik. c) A vámkezelési eljárás Magyarország ré­széről a zimonyi és Szerbia részéről a belgrádi állomáson fog eszközöltetni, ez azonban ki nem zárja, hogy a szerződő felek egyikének vámke­zelő közegei, a forgalom könnyítése és a két kincstár érdekeinek megvédése czéljából, a má­sik szerződő fél területén is a határvámhivatal közelében, vámkezelési hivatalos kötelességeikben el ne járhassanak. Ez irányban azonban a szük­séghez képest külön egyezkedés fog történni. ElvII.eg megállapíttatik még, hogy a magyar­szerb határ és a belgrádi állomás közt fekvő vonalszakasznak, nemkülönben a Száva hidnak üzlete és fentartása, kivéve magát a belgrádi állomást, melynek közös használata azonban a

Next

/
Oldalképek
Tartalom