Főrendiházi irományok, 1878. I. kötet • 1-46. sz.

Irományszámok - 1878-35

1«Ô XXXY. SZÁM. ben ezen vámkedvezmények a határtól tíz kilométerig terjedő határövre érvényesek. A szerződés 5. 6. és 7. czikkéhez. Az 5-ik, 6-ik és 7-ik czikkekben meghatá­rozott forgalmi könnyítések az Ausztria, Bajor­ország, Wurtemberg és Baden között 1854. február 20-án kötött egyezményben megállapí­tott ellenőrizet mellett, a Boden taván átmenő forgalomra is alkalmazandók. Az említett egyezmény revisiója, tekintettel azon határozmányaira, melyek tényleg megválto­zott viszonyok következtében módosítást igényel­nek, fentarfcatik. A szerződés 6. és 25. czikkéhez. A mindkét részbeli vámterületből kizárt országrészek a következők: I. Az osztrák-magyar monarchia államaiban : 1. Brody kereskedelmi városa Gács­országban; 2. Triest, Fiume (Martins chizz a veszteg­intézettel), Buccari, Portoré, Zengg és Carlopago szabad kikötők, a hozzájuk való vámmentes kerületekkel együtt; 3. Isztria őrgrófsága a quarneroi szige­tekkel ; 4. Dalmátia királysága. II. A német birodalomban: Í.Poroszországban: Altona városa, Wands­beck városának és Marienthal falunak egy része, Geestemünde kikötő Geestendorf és Lene szabad területeivel; Altenwerder, Krusen­busch, Finkenwerder (Finkenwerder-Blumensand nélkül), Kattwieck, Hoheschaar, Neuhof Elbe­szigetek és Wilhelmsburgnak egy része; 2. Oldenburgban : Brake kikötő ; 3. Bréma szabad városa és területe, kivéve mindazáltal Vegesack városát, a holler­landi Aussendeichsländereien-t, valamint Haben­hausen, Arsten, Buntethorsteinweg-Neuland hely­ségeknek a Wümme jobb partján és az Ochtum von Aenderungen in der Ausdehnung der Grenz­bezirke gelten diese Zollbegünstigungen für eine Grenzzone von zehn Kilometer Entfernung von der Grenze. Zu Artikel 5, 6 und 7 des Vertrages. Die in den Artikeln 5, 6 und 7 verabre­deten Verkehrserleichterungen finden unter den in der Uebereinkunft zwischen Oesterreich, Baiern, Wurtemberg und Baden vom 20. Februar 1854 festgesetzten Gontrolen auch auf den Verkehr über den Bodensee Anwendung. Eine Revision der gedachten Uebereinkunft mit Rücksicht auf solche Bestimmungen der­selben, welche in Folge thatsächlich verän­derter Verhältnisse einer Modification bedürfen, bleibt vorbehalten. Zu den Artikeln 6 und 25 des Vertrages. Die vom beiderseitigen Zollgebiete ausge­schlossenen Landestheile sind: I. In den Staaten der österreichisch unga­rischen Monarchie: 1. die Handelsstadt Brody in Galizien ; 2. die Freihäfen Triest, Fiume (mit dem Lazarethe Martins chizza), Buccari, Portoré, Zengg und Garlopago, alle diese Seehäfen mit den dazu gehörigen zollfreien Umkreisen ; 3. die Markgrafschaft Istrien mit den Quar­nerischen Inseln; 4. das Königreich Dalmatien. IL Im deutschen Reich: 1. in Preussen : die Stadt Altona, ein Theil der Stadt Wandsbeck und des Dorfes Marien­thal, der Hafenort Geestemünde mit dem Frei­gebiet von Geestendorf und Lehe, die Elbinseln Altenwerder, Krusenbusch, Finkenwerder (ohne Finkenwerder-Blumensand), Kattwieck, Hohe­schaar, Neuhof und ein Theil von Wilhelms­burg; 2. in Oldenburg: der Hafenort Brake; 3. die freie Stadt Bremen und ihr G-ebiet mit Ausnahme der Stadt Vegesack, der holler­ländischen Aussendeichsländereien , der am rechten Ufer der Wümme und am Ikiken Ufer der Ochtum belegenen Gebietsteile der Ort-

Next

/
Oldalképek
Tartalom