Főrendiházi irományok, 1872. II. kötet • 80-156. sz.
Irományszámok - 1872-84
72 LXXXIV. SZÁM. érvényesiteni, istápolni fogja őt azon postaigazgatás, mely a küldeményt a külföldnek átadta. Nem ajánlott küldeményekért a postaigazgatások irányában kártérítési igénynek nincs helye. 17. czikk. . Posta-utalványok és mandátumok. A postaigazgatások felhatalmaztatnak, hogy a postai utalványozás behozatala iránt a következő elvek alapján egyezkedjenek: A postautalvány, maximuma az 50 tallért vagy 871/2 d. n. frtot vagy 75 0. é. frtot meg ne haladja. A dij következőleg állapittatik meg : 25 tallérig, ill. 43 3 / 4 d. n. és 371/2 Ql é. frtig terjedő postautalványokért : 2 ezüstgaras • vagy 7 krajczár vagy 10 ujkrajczár; 25 tallértól 50 tallérig, ill. 43% d. n. frttól 87i/ 2 d. n. frtig vagy 37 i/ 2 0. é. frttól 75 0. é. frtig terjedő posutalványokért : 4 ezüstgaras vagy 14 krajczár vagy 20 ujkrajczár. A befizetett összegek kifizetéseért a posta kezeskedik. A dij a küldő által feladáskor fizetendő le és a feladási és rendeltetési hely igazgatásai között egyenlő részben osztatik meg. A két fél postaigazgatásainak egyezkedésére hagyatik szintúgy a postai mandátumok behozatala is. 18. czikk. Express-kézbesités. Azon levélpostai tárgyakat, melyek czímoldalára a küldő azori kivánságát jegyezi fel, hogy express által kézbesittessenek, kötelesek a postaintézetek megérkezésük után azonnal külön kihordó által a czímzett fél kezéhez juttatni. Az express-küldemények ajánlása nem szükséges. A rendeltetési postahivatal székhelye körébe szóló levélpostai küldemények express-kézbesitéseért Ansprüche gegen die auswärtige Tran sport-Anstalt geltend machen, so hat die Postverwaltung, von welcher die Sendung unmittelbar dem Auslande zugeführt worden ist, ihm Beistand zu leisten. Ein Ersatzanspruch für nicht recommandirte Sendungen findet gegenüber den Postverwaltungen nicht statt. Art. 17. Postanweisungen und Postmandate. Die Po st Verwaltungen werden ermächtigt, sich über die Einführung des Postánweisungs-Verfahrens auf folgenden Grundlagen zu verständigen : Das Maximum einer Postanweisung soll 50 Thaler oder 87i/ 2 Gulden Südd. Währung oder 75 Gulden Oest'err. Währung nicht übersteigen. Die Gebühr wird wie folgt festgesetzt : für Postanweisungen bis 25 Thaler bz. 43 3 / 4 Gulden Südd. oder37i/ 2 Gulden Oesterr. Währung : auf 2 Silbergroschen oder 7 Kreuzer oder 10 Neukreuzer; für Postanweisungen über 25 Thaler bz. 43% Gulden Südd. oder 37% Gulden Oesterr. Währung bis 50 Thaler bz. 87i/ 2 Gulden Südd. oder 75 Gulden Oesterr. Währung : auf 4 Silbergroschen oder 14 Kreuzer oder 20 Neukreuzer. Dem Publikum wird die Auszahlung der eingezahlten Summen gewährleistet. Die Gebühr soll vom Absender im Voraus bezahlt und zwischen der Verwaltung des Aufgabeund der Verwaltung des Bestimmungs-Gebiets halbscheidlich getheilt werden. Ebenso bleibt der Verständigung der beiden Postverwaltungen die Einführung der Postmandate vorbehalten. Art. 18. Expressbestellung. Briefpostgegenstände, auf deren Adresse der Absender das schriftliche Verlangen ausgedrückt hat, dass sie durch einen Expressen zu bestellen sind, müssen von den Postanstalten sogleich nach der Ankunft dem Adressaten durch einen besonderen Boten zugestellt werden. Eine Recommandation der Expresssendungen ist nicht erforderlich. $ Für Express-Briefpostsendungen nach dem Ortsbestellbezirke der Bestimmungs-Postanstalt ist