Főrendiházi irományok, 1869. V. kötet • 320-355. sz.
Irományszámok - 1869-324
u ccexxiv. SZÁM. precio de los géneros y mercaderías de lícitos comercio, sean importadas en territorios res ectivos de cualquiera de las Partes Contratantes ó esportadas de ellas. Igual libertad gozarán para manejar por si sus negocios ó hacerse sostituir para su manejo por quienes tengan á bien, en clase de corredores, factores, agentes ó intérpretes y sin que estén obligados á emplear otras personas que las que empleen los ciudadanos naturales, ni á pagar á las que emplearen mayor salario ó remuneración que pagaren en iguales casos los ciudadanos naturales. ARTICULO IV. Los ciudadanos de cada una de las Partes Contratantes tenorán en ambos territorios reciprocamente, libre y fácil acceso á los Tribunales de Justicia, para sus demandas y defensa de sus derechos en todas las instancias y grados establecidos por las leyes ; tendrán libertad de emplear en todo caso, los abogados, procuradores ó agentes legales, y los intérpretes de cualquiera espicie que juzguen conveniente ; gozarán en este particular y por todo lo que hace á la administración de justicia de los mismos derechos, franquicias y privilegios que estén ó fueren concedidos á los nacionales, y no serán gravados en ningún caso con otros ó mas altos derechos ó castos que los que pagan ó pagaren los ciudadanos naturales ; sujetándose siempre á las leyes y estatutos vigentes en los territorios respectivos. Podrán asi mismo, en caso necesario, dirijirse por medio de escritos ante las autoridades politicas, ó administrativas del pais respectivo, con arreglo á sus leyes. ARTICULO V. No se impondrán otros ó mas altos derechos á la importation en la República Oriental del Uruguay de cualesquiera producciones naturales ó industriales de la Monarquia Austro-Húngara y reciprocamente, que los que se paguen ó pagaren por producciones dénticas de cualquier pais extranjero. Ni se impondrán otros ó mas altos derechos ó gravámenes en las posesiones ó territorios de cada una de las Partes Contratantes á la exportación de cualquier articulo para las posesiones ó territorios de la vak és árúczikkek árának megszabása körül, akár legyenek azok a szerződő' felek egyikének területébe bevive, akár onnan kivivé. Hasonlókép szabadságukban álland üzleteiket akár személyesen gyakorolni, akár azokban tetszésük szerint harmadik személyek, minők : alkuszok, ügyvezetők, ügynökök vagy tolmácsok által magukat helyettesittetni, anélkül hogy köteleztetnének erre más személyeket használni, mint a kiket a nemzetbeliek használnak^ vagy ezeknek nagyobb bért vagy jutalmat fizetni^ mint a mennyit hasonló esetben a nemzetbeliek fizetnének. IV. CZIKK. Mind a két szerződő fél polgárai egymás ál~ lamterületein jogaik érvényesítése és védelme tekintetéből szabadon és nehézség nélkül járulhatnak a bíróságok elé, a törvények által megállapitott minden fokozaton keresztül; és szabadságukban áll minden esetben ügyvédeket, ügyészeket vagy bárminemű törvényszerű ügyviselőket és tolmácsokat tetszésük szerint használni. Ugy ez irányban mint mindabban, a mi a jogszolgáltatásra vonatkozik, ugyanazon jogokat, szabadalmakat és kiváltságokat fogják élvezni, melyeket a nemzetbeliek élveznek vagy jövőben élvezni fognak, és semmi esetben sem fognak más vagy magasabb illetékeknek vagy perköltségeknek alája vettetni mint azoknak, melyeket a nemzetbeliek kötelesek most vagy jövőben fizetni, föltéve természetesen, hogy magukat az illető államterületeken érvényes törvények- és rendeleteknek alávetik. Hasonlókép szabadságukban álland szükség esetében az illető államok politikai és közigazgatási hatóságaihoz, azok törvényeinek figyelemmel tartása mellett : írásbeli beadványokat intézni. V. CZIKK. Az osztrák-magyar monarchia természeti és iparterményei Uruguayba való bevitelök alkalmával és viszont az uruguayiak az osztrák-magyar birodalomba való beviteleknél, nem fognak más vagy magasabb vámok alá vettetni, mint a melyek bármely más idegen ország hason terményeitől jelenleg fizettetnek vagy jövőben fognak fizettetni. Hasonlókép nem terhelhető mindegyik szerződő fél birtokaiban s területeiben valamely czikk kivitele a másik fél birtokaiba és területeibe más