Főrendiházi irományok, 1869. V. kötet • 320-355. sz.
Irományszámok - 1869-333
cccxxxin. SZÁM. 199 u. s. w. dem Consul übergeben sein, welcher nach weiteren vierundzwanzig (24) Stunden dem ZollInspector den Namen des Schiffes, dessen Tonnengehalt und die Beschaffenheit seiner Ladung berichten wird. Wenn durch Schuld des Capitäns binnen achtundvierzig (48) Stunden nach der Ankunft des Schiffes dieser Vorschrift nicht entsprochen worden ist, so soll derselbe einer Strafe von fünfzig (50) Taels für jeden Tag Verzögerung unterworfen sein. Jedoch soll der Gesammtbetrag dieser Strafe zweihundert (200) Taels nicht übersteigen. Der Capitän ist für die Richtigkeit des Schiffsmanifestes verantwortlich, welches einen genauen und umständlichen Bericht über die an Bord befindliche Waarenladung enthalten muss. Für die Ueberreichung eines falschen Schiffsmanifestes unterliegt er einer Geldstrafe von fünfhundert (500)TaeIs ; aber es soll ihm gestattet sein, innerhalb (24) Stunden nach Ueberreichung des Manifestes an die Zollbeamten, irgend einen Irrthum zu verbessern, den er in demselben entdeckt, ohnedesshalb einer Strafe zu verfallen. Nachdem der Zoll-Inspector vom Consul den vorgeschriebenen Bericht erhalten hat, wird ersterer die Erlaubniss . zum Oeffnen des Schiffsraumes ertheIIen. Sollte der Capitän ohne eine solche Erlaubniss zum Oeffnen des Schiffsraumes und zum Ausladen der Waaren schreiten, so verfallt er in eine Geldstrafe von fünfhundert (500) Taels und alle ausgeladenen Waaren sollen eonfiscirt werden. ARTIKEL XVII. So oft ein Kaufmann des österreichisch-ungarischen Reiches Waaren zu landen oder zu verschiffen hat, soll er die Erlaubniss dazu bei dem Zoll-Inspector nachsuchen; Waaren, welche ohne eine solche Erlaubniss gelandet oder verschifft werden, unterliegen der Confiscation. ARTIKEL XVIII. Keine Umladung aus einem Schiffe in ein anderes kann ohne besondere Erlaubniss des Zoll-Inspectors stattfinden. Güter, welche ohne Erlaubniss von einem Schiffe auf ein anderes umgeladen worden sind, sollen eonfiscirt werden. kell adni, ki további 24 óra alatt értesitendi a vámfelügyelö't a hajó nevéről, tonnatartalmáról és rakománya minőségéről. Ha a kapitány hibájából a hajó megérkezésétől számított 48 óra alatt ezen rendszabálynak elég nem tétetett, a kapitány a késedelemért minden napra ötven (50) Taels-al fog fenyittetni, ezen büntetés azonban főösszegébén a kétszáz (200) Taelstmeg nem haladhatja. A kapitány felelős a rakmány-nyIIatkozat helyességeért, melynek pontosan és kimerítően kell kimutatnia a hajón levő árurakmányt Hamis rakmány-nyIIatkozat átadásáért ötszáz (500) Taels-el fog büntettetni ; meg van azonban neki engedve, hogy a rakmány-nyIIatkozatnak a vámhatósághoz történt benyújtásától számitott huszonnégy (24 óra) alatt valamely hibát, melyet abban észrevettt. büntetés nélkül helyreigazithasson. Az előirt jelentésnek a consul részéről történt átnyújtása után a vámfelügyelö a hajó belsejének megnyitását meg fogja engedni. Ha a kapitány IIyen engedelem nélkül kezdené a hajó belsejének megnyittatását, vagy az áruk kirakatását, ötszáz (500) Taels-el fog büntettetni és az összes kirakott áruk el fognak koboztatni. XVII. CZIKK. Ha az osztrák-magyar birodalom valamelyik kereskedője árukat kivan ki- vagy berakni, erre az engedelmet a vámfelügyelőtől tartozik kikérni. Azon áruk, melyek IIyen engedelem nélkül rakatnak ki vagy be, elkobozás alá kerülnek. XVIII. CZIKK. A vám felügyelő különös engedelme nélkül nem történhetik átrakodás egyik hajóról a másikra. Azon áruk, melyek engedelem nélkül egyik hajóról a másikra átrakatnak, elkoboztatnak.