Nyugati Magyarság, 2005 (23. évfolyam, 2-12. szám)
2005-11-01 / 11. szám
10. oldal Nyugati Magyarság - Hungarians of the West - Hongrois d'Occident 2005. november DEBRECENI MIHÁLY Könyv a hazaszeretetről DOMONKOS LÁSZLÓ Szárnyas betét Vajon mennyi mindent nem ismerünk még saját történelmünkből, amit illene ismernünk? A kérdés nagyon is jogos, hiszen az elmúlt évtizedek szovjet mintájú hazug internacionalista tankönyvírása és kiadása mindennek nevezhető, csak hitelesnek nem. Sőt: főleg annak nem nevezhető. Több nemzedék nőtt úgy fel Magyarországon, hogy a bitangokat, a hazaárulókat, a gyilkosokat állították példaképül a felnövekvő nemzedékek elé. Gondolom nem szükséges neveket említenem: minden értelmes ember tudja kikre, milyen eszmék hordozóira céloztam. A mai maradék országban még mindig vannak olyan települések, ahol a súlyos amnéziában szenvedő emberek foggal-körömmel ragaszkodnak a Kun Béla, Szamuelly Tibor utcákhoz, mit sem törődve azzal - jobbik esetben nem is tudván róla -, hogy közönséges gyilkosokról van szó. De ne legyünk igazságtalanok a teljes tudatlanságban leledző öreg vidéki bolsevikokkal szemben. Elég kisétálni Budapesten a Duna partra, ahol a „derék” Károlyi Mihályunk minden évben megkapja a jogos festék mellé a hálálkodás virágait az úgynevezett humán és kevésbé humán csúcsértelmiségiektől. Az ember sajnos már csodálkozni sem tud, mert mit is akarunk valójában, ha az ország fővárosában még most sincs 56-os múzeum, Várpalotán van csak Trianon emlékház, és még sorolhatnánk. 2005-ben pedig szélsőségesek „szélsőségesnek” neveznek, mert nevezhetnek egy új Turul-emlékművet a magyar fővárosban. Ilyesmi a környező országok egyikében sem fordulhatna elő súlyosabb következmények nélkül. Nálunk igen, mert velünk ezt is megtehetik idehaza. Hála az elmúlt évtizedek oktatáspolitikájának. De menjünk sorjában. A Masszi Kiadónál jelent meg Domonkos László sorrendben kilencedik könyve, a Kommandó a Kárpátokban. A szerző szokásához híven ezúttal is olyan témához nyúlt, amelyet csak kevesen ismernek, ismerünk. Egy osztrák-német származású család magyarrá válásának történetét követhetjük nyomon több mint kétszáz oldalon és két évszázadon keresztül. Vajon hányán tudjuk, hogy a pozsareváci béke idején 1718. július 21-én az ország lakossága a négymilliót sem érte el az akkori 250 ezer négyzetkilométeren? A leginkább elnéptelenedett Bánságba Németország nyugati, délnyugati részéből toborozták az embereket. Ekkor érkeznek a könyv hősei, Maderspachék is a senki földjének számító vidékre. Létrejön a Temesi Bánság, melynek első vezetője Claudius-Florimond Mercy tábornok lett, aki 1733- ig tartó kormányzósága idején német telepesekkel 53 új falut alapít Dél- Magyarországon. Hamarosan újra megkezdi működését a török által elpusztított legfontosabb intézmény: a bányaigazgatóság. Georg Maderspach és társai az elpusztult bányák újraindításához szükséges szakértelmüket hozzák a Bánságba. A 18. század második felére a betelepítések elérik a csúcspontjukat. Persze nincsenek könnyű helyzetben az új telepesek, mivel oláh rablóbandák garázdálkodnak a környéken, egy idő után már senki nem mer Erdélybe menni. A Hóman-Szekfű-féle Magyar történet így ír erről: „a primitív műveletlenségben megmaradt oláh, magyar területre lépve, hacsak nem sikerül valahová letelepíteni, rablóvá lesz.” Az üldözések császári támogatással is csak nehezen mennek, ám egy ilyen akciónak köszönhetően, haj tó vadászat közben teljesen véletlenül sikerül Ruszkahegyen vasérclelőhelyet találni. Hornyik Miklós írja a könyv előszavában: „A töröktől elpusztított vidékeken újjáélesztik a bányaipart, a vaskohászatot, s a kor legmodernebb hídjait tervezik és építik meg.” Széchenyi naplófeljegyzéseiből az világlik ki, csak hajszálon múlt, hogy ma nem a Maderspach-tervezte Lánchíd íveli át a Dunát. Az 1848-49-es szabadságharc idején valóságos hadiüzem működik a Maderspachok családi birtokán, az erdélyi Ruszkabányán. Az itteni bánya- és kohóműhely-tulajdonos, Maderspach Károly fivére, Ferenc a Délvidéken harcol és hal hősi halált, Károly pedig „miután feleségét a menekülő Bem tábornok és törzskarának vendéglátása miatt 1849 augusztusában Haynau pribékjei nyilvánosan megvesszőzik” önkezével vet véget életének. Domonkos László könyvének első része az ipar- és technikatörténeti összefoglalón kívül kimerítően foglalkozik a Maderspach család szerepével a szabadságharcban, majd az azt követő drámai időszakkal, Maderspach Károlyné és családja életének alakulásával. Hosszú időnek kell addig eltelnie, amíg a hálás utókor 1909. október 10-én emlékművet állíthat nekik. „A ruszkabányai ünnepen - írja a Budapesti Hírlap - két emlék avattatott föl. Azon a helyen, a Ruszkabányáról Voiszlovára vezető út mentén, ahol Maderspachné megvesszőztetett, terméskőből összerótt oszlop áll, amelyen Ábrányi Emil következő verse van márványtáblára vésve: Vándor, állj meg! És emelj Kalapot! Mert ez a hely Maderspachné Golgotája!... Az úgynevezett Mozsárhegy oldalában, ott, ahol Maderspach Károly agyonlőtte magát, síremlékszerű márványtalapzaton két görög oszlop között áll Maderspachné mellszobra. A két oszlopot összetartó, baldachinforma márványíven Ábrányi Emilnek ez a mondata van bevésve: Hős nemzetünk nagy vértanúi közt/ Emléke áldott és dicső marad.” Az ünnepségen jelen van Maderspach Károlyné, Buchwald Franciska egyik unokája: Viktor fiának gyermeke, aki addigra már megjárta az Újvilágot. Az ifjabbik Viktor tízéves, amikor apja meghal. A középiskolát Budán végzi, de a szünidőket a havasokban tölti, amikor orvvadászokkal járja a kincstári erdőket. Itt ismeri meg a túlélés szabályait, melyekre majd később nagy szüksége lesz. Vív, lovagol, diplomát szerez a bécsi műegyetemen, majd átveszi a családi birtokot. Társai született vezérnek tartják. Cikkeket, könyveket publikál, alkalmanként leruccan Afrikába egy kis vadászatra. Páreng-Retyezát című vadászkönyve reprint kiadásának utószavában dr. Czvalinga István így ír róla: „Szívós volt, mint az acélrugó, kitartó, mint a havasokon egyedül kóborló farkas s ha kellett, kegyetlen, mint a menyét.” Amikor kitört az első világháború önként jelentkezett harctéri szolgálatra. Csak 1916-ban jöhet haza hosszabb szabadságra. Odahaza Erdélyben mindenki az esetleges román betöréstől retteg. Az emberek csomagolnak. Maderspach láthatta, hogy az oláhok a magyar határ felé vezető ösvények kiépítésével vannak elfoglalva, hogy azok járművekkel is használhatók legyenek. „Mindez nem nyugtalanított volna túlságosan - írta -, ha a magunk részéről is megfelelő ellenintézkedéseket tapasztaltam volna.” Augusztusban a nagyszebeni hadtestparancsnokságra hivatják, ahol romániai kémtevékenységre buzdítják. Ebbe nem egyezik bele, mert provokációnak tartja az ötletet, annál is inkább, mivel kiváló üzleti kapcsolatai miatt sokan ismerik őt az egész Regátban. De több furcsaságot is tapasztal: „A békebeli k.u.k. szellem még 1916-ban is legszebb kinövéseit hajtotta. Egy tábornok a nyílt utcán megszólított s kérdőre vont, hogyan merek ellenző nélküli huszársapkában mutatkozni, melynek szabása teljesen eltér az előírásostól?... Milyen súlyos gondjai lehettek ennek a tábornoki fizetést húzó hadfinak, mikor még arra is volt ideje, hogy az utcán járó tisztek fövegeit szabályszerűség szempontjából kritika tárgyává tegye.” A magyar oldalon is megjelennek ilyen-olyan bizottságok, csak arra nem számítanak, hogy „minden oláh pópa, tanító és kaputos ember, aki nadrágon belül viseli az inget, jobb ügyhöz méltó buzgalommal és lelkiismeretességgel teljesít kémszolgálatot az ellenséges vezérkar számára.” Az oláhok vérnyomában a Feketetengerig című könyvében (1930) leírja, hogy a Zsil-völgyi bányászzászlóaljaknak egyetlen tábori telefonkészülékük sem volt! Fegyverük is alig. 1916. augusztus 27-én betörnek a románok Erdélybe. Maderspach azt a parancsot kapja, hogy azonnal induljon a Petrozsény és Hátszeg között nagyjából félúton levő Pujra és jelentkezzen az újonnan megalakult hegyi dandár parancsnokánál, bizonyos Berger ezredesnél, aki régi vadászcimborája. Berger amiatt panaszkodik, hogy az idei szarvasbőgés teljesen tönkre van téve a román betörés miatt. Azonban valójában nem ő hivatta ide Maderspachot, hanem Lichtenecker vezérkari százados, aki azonnal felteszi neki a kérdést: hajlandó-e egy önkéntesekből alakítandó különleges osztag vezetésére, amely felderítéseket, rajtaütéseket hajt végre, a klasszikus gerilla hadviselés minden eszközével. Huszárok, bányászok, honvédek alkotják az új kommandót. Az első ütközetben 75 százalékos a veszteség. Ez a szomorú eredmény rádöbbenti arra, hogy csak igen válogatott emberekből álló kis csapatra van szüksége. Ez a csapat később bivalyerős, félvadfélnomád bosnyák muzulmán harcosokkal egészül ki, akik igazi mesterei a fegyverforgatásnak. „Minden emberem úgy mozog, mintha acélrugók volnának az izmai, már nem félek a bekeríttetéstől. Ezekkel az emberekkel akár a Sztrigy-menti sziklafalak között is találok menedéket.” Mire elérkezik október közepe, nincs többé oláh katona Erdélyben. A front már az ezeréves határon túl húzódik. Ám nincs megállás: a menekülő ellenséget tovább kell űzni. És Maderspachék nem tétlenkednek: hatvan-nyolcvan kilométerre az ellenség hátában síneket robbantanak, nyugtalanítják a helyi katonaságot. Eljutnak Bukarestbe. „A lakosság hurrázott és az ablakokból virágot szórt.” 1930-ban megjelent könyvében így búcsúzik az ellenségtől: „Az oláhok boldoguljanak ezen túl is a maguk nyelvén. De két dologra tanítsuk meg őket: arra, hogy a mi kezünk alatt jobb dolguk van és lesz, mint uraik alatt, és különösen arra, hogy egy elvet tartsanak szemük előtt: ne bántsd a magyart!” A Kommandó a Kárpátokban történetei újabb és újabb fordulatot vesznek: következik a Székely Hadosztály harcaiban, küzdelmeiben való részvétel, menekülés Tündérországból, majd a Nyugat- Magyarország megmentéséért folytatott heroikus háború. Maderspach Viktor egy percig sem tudott nyugton maradni, ha a haza veszélybe került. Ettől lett ilyen izgalmas élete, melynek további részleteit is kimerítően tárgyalja Domonkos László hazaszeretetről szóló könyve. A könyv hátoldalán a kiváló történész, Raffay Ernő sorai olvasha- | tók: „A magyar értelmiség legjobbjai vállalkoztak arra, hogy föltérképezzék történelmünk egy-egy fejezetét, a történelmi esszé módszereivel és stílusával, nagy bátorsággal dolgozva föl eddig elhallgatott vagy félremagyarázott történelmünk, jelen időnk egy-egy eseményét, egy bizonyos fejezetét. Közéjük tartozik | Domonkos László is... alkotóerejét bizonyítja, hogy a megismert tényekből önálló művet hoz létre, amely további gondolkodásra ösztönzi az olvasót... hozzásegíti a ma emberét a történelemben és a mában való eligazodáshoz.” A könyvet Bodonyi Ilona és Hornyik Miklós lektorálta. (Domonkos László, Kommandó a Kárpátokban, Masszi Kiadó, Budapest, 2005.) „.. .Erőt veszek magamon, leküzdöm az undoromat” - az idézet egy tökéletesen ismeretlen, magyarul író lénytől ered ugyan, de mivel az ember tudvalévőén mindig és mindenkitől tanulhat, hát azonosulok fenti teremtmény kijelentésével: erőt veszek magamon és leküzdöm undoromat. Pedig embertelenül nehéz ám. Mindjárt meglátják, miért. Szinte teljességgel ismeretlen a jelen idejű hazai irodalmi vagy akár kulturális folyóirat-világban a Székesfehérvárott megjelenő Argus című orgánum, tíz olvasó-gondolkodó-figyelmező magyarból üzenegy garantáltan sohasem hallott róla, s a Hitellel, a Kortárssal vagy akár a Beszélővel vagy az Élet és Irodalommal összevetve súlyban-rangban-elismertségben körülbelül úgy aránylik hozzájuk, mint Imre Kertész Nobel-díja a Szolzsenyicinéhez. Node sebaj, mint említettem, mindig és mindenkitől tanulhat az ember, még egy, a mai magyar szellemi élet kiválóságaira árgus szemekkel figyelni igyekvő vidéki sajtótermékecskétől is. Annak egyik, hasonlóképpen tökéletesen ismeretlen munkatársától nemkülönben. Az illető - Szárnyas Gábornak hívják a boldogtalant - különben fenti állapotában is bravúrosan magabiztosnak tűnik, mint a hasonszőrűek általában. Első pillantásra vagy felületes olvasatban. Ä valóság, sajna, sokkalta tragikusabb. A pszichiáter, ha meg is érkezne, végzetesen elkésett. Szóban forgó egyed teijedelmes irományban próbál meg emberi fogyasztásra alkalmas valamit produkálni Döbrentei Koméinak az idei könyvhétre megjelent, Helybengalopp című kötetének apropóján. (Szögezzük le rögvest: nem sikerül neki.) Figyelemre egyedül az méltó, amit és főként ahogyan összehord (nem hetet és nem havat: ezek tiszta, szép magyar fogalmak, szavak, őket szárnyalni próbáló szárnyasunkkal bárminemű kapcsolatba hozni, akárcsak a vonatablakból kihajolni, veszélyes és tilos). Miután - a szabad madarak ismert szárnypróbálgatásaként, egyből bele az eszmei töltetek legközepébe - a dolgozat legelején megidézi Döbrentei egyik, eredetileg a Lyukasórában idén márciusban megjelent, Visszavadulás című, a kötetbe is felvett elbeszélését, ezzel folytatja: „ha magam is rácuppanok a Döbrentei által izzadva, magamutogatón erőltetett rögmagyarkodó bukolikus romantikára...”. Hajaj. Doktor úr, kérem, ha lehet, siessen! A helyzet kétségbeejtő. Akivel stílusérzéke le képes íratni - könyvrecenzióban, irodalmiínak szánt) lapban pláne -, azt a szó-förmedvényt, amely még élőszóban is elég nehezen elviselhető - „rácuppanok” - annak, a legszívesebben azt mondanánk, stílszerűen, hogy húzzon innen és duguljon el sürgősséggel, de csak annyit jegyzünk meg halkan, hogy ahol a stílusérzékkel már a kezdet kezdetén így állunk, ott semmi emberi sem várható később. „Rögmagyarkodó”. „Romantika”. Helyben vagyunk. Még valamikor a nyolcvanas években történt, hogy egy pohár bor mellett egyik barátommal hazánk sorsa fölött borongván, a társaságunkban lévő ifjú titán - egész habitusa az SZDSZ Új Generációjának majdani alapállását tükrözte - romantikus vén f.. .oknak titulált bennünket. A haza, a nemzet ügyesbajos dolgai, a magyarság sorskérdései pedig - számára - egyszerűen nem léteznek. Aki pedig ezekkel foglalkozik: , jrögmagy arkodó”. O, mily ismerős - minimum Jásziék-Károlyiék-Hatvanyék-Ignotusék- Rákosiék-Révaiék óta ismerős - attitűd. Ami meg a közvetlen jelent illeti: pontosan emiatt nevezhette Lovas István az SZDSZ-t a földkerekség legundorítóbb pártjának. Igen: ez az az undor, ami majdnem leküzdhetetlen. A Kornél, a mondathányó című elmeműben azután még ilyesféle stílusbravúrok olvashatók, minimum a gimnázium második osztályában irtandó kellemetes germanizmusokkal elegyben: „amit a Püski Kiadó piacra lökött (sic!), az nem egy mű, nem is rövid közéleti írások gyűjteménye, hanem egy tömény zagyvaság”. Sőt, az „egy beteges agymenés mantrázása”. Utóbbi szavacska (sprechen Sie ungarisch, genösse Szárnyaséit?), a mantrázás, miként utánanéztem az idegen szavak szótárában, két szanszkrit szó összetételéből jött létre, a man elmét, a tra felszabadítást jelent, a mantrázás e szerint elme-felszabadulást jelentene, akkor viszont... Doktor úr, a helyzet súlyosbodik! „Mindazonáltal van néhány olyan dolog Döbrentei prodzsektjében, ami mellett egy magamfajta liberális gennyláda nem mehet el szó nélkül” - olvashatjuk. Az önminősítés viszonylag pontos (bár kissé enyhe). Ami mellett pedig nem megy el szó nélkül szárnyaló Gáborunk az a „sunyi és gyáva antiszemitizmus”, „népnemzeti radikálidiotizmus”. No meg Döbrentei történelemszemlélete, illetve történelemértelmezése. Hogy miket mond minderről? Betéteket. Ha úgy tetszik, szárnyas betéteket. Az ezerszer megunt liberálbolsevik közhelyeket - érvek nélkül. Minden állítása kapásból cáfolható, Kemal Atatürk csúsztatásos „értelmezésétől” Horthyig és a Don-kanyamál hősi halált halt magyar katonákig (önmagában épp elég önfegyelmet kíván elviselni, hogy őket Horthyval együtt egy használt szárnyas betét egyáltalán a tollára meri venni). Noha a jelenkori magyar esszé egyik kiválóságát és a mai magyar költészet egyik jelentékeny alakját az Argus recenzensnek becézett tollnoka kontárnak nevezi, és szerinte „ekkora tehetségtelenség nem gyakorolhat maradandó hatást senkire és semmire”, mi, véle ellentétben, róla nem mondjuk, amit ő Döbrentei Koméiról, vagyis „nehogy azt higgye bárki is, hogy én Döbrentei Kornélt kártékony figurának tartom.” Azt viszont igen, amit szintén ő állít Döbrenteiről, vagyis hogy „csöpög belőle a rosszindulat és a gyűlölködés, valamint a förtelmesen önhitt ostobaság.” No meg, tegyük hozzá, a pszichopatológiai esetek tünetsorozata, meg a provokáció bűzös lehelete. Szárnyas betétet már jó néhány éve, nem éppen ízléses módon, lépten-nyomon hirdetnek ebben a hazában. íme a legújabb darab. Nem tudom, meddig lesz még energiánk erőt venni magunkon és leküzdeni undorunkat. Egyre nehezebb. Nem ártana megjegyezni, betét urak. V & V Fogorvosi rendelő Bp.VII. Damjanich u. 31 /a.Tel.: 321-6819 Dr. Vág János fogszakorvos Rendel: Hétfő, Szerda 15-18-ig Időpontegyeztetés: 321 -6819 (rendelési időben), 355-8400 (napközben), 356-6354 (esténként) Konzerváló fogászat (tömés, fényrekötős tömés, gyökérkezelés), rögzített és kivehető fogpótlások, ultrahangos főgkőeltávolítás, iontoforézis kezelés, röntgen Ifj. Dr.Vág János fogszakorvos (klinikai orvos) Rendel: kedd, csütörtök 16-18-ig Időpontegyeztetés: 321 -6819 (rendelési időben), 3 18-0950, 318-0959 mellék: 5919,5908 (napközben), 466-0289 (esténként) Nagyörlőfogak gyökérkezelése (laterál kondenzációs gyökértömés), csapos fogfelépítés, nagyörlőfogak esztétikus restaurációja, vállasán előkészített koronák nemesfémből