Nyugati Magyarság, 2004 (22. évfolyam, 1-12. szám)

2004-05-01 / 5. szám

2004. május Nyugati Magyarság - Hungarians of the West - Hongrois d'Occident 7. oldal / Harminc éves az Újvidéki Színház SZILÁGYI KÁROLY- Ti milyen gyakran jártatok azelőtt színházba? - kérdi E. kifelé jövet az Újvidéki Színház legutóbbi bemutató­járól.- Minden darabot megnéztünk. Kutya kötelességünknek éreztük, hogy minden darabot megnézzünk, pedig volt köztük rossz is, meg olyan is, ami olyan távol állt tőlünk, mint Makótól Jeruzsálem. Igen, ezt a színházat nekünk, újvidé­kieknek csinálták meg annak idején, s azt hiszem, nagyon sokan voltunk, akik úgy éreztük, hogy nekünk is kell fenntartanunk, nekünk kell mindená­ron életben tartanunk. Magamra nézve kétszeresen érvényesnek tartottam e kötelezettséget, úgy is, mint egyszerű néző, és úgy is, mint afféle írógépkop­tató, akinek a véleményére talán má­sok is kíváncsiak, s aki e véleményét e színház vonatkozásában sok-sok sze­retettel és jóindulattal köteles megfo­galmazni, még akkor is, ha a legszíve­sebben dorongolna. Szerencsére az Újvidéki Színház­nak nem volt szüksége előlegezett jó­indulatomra, mert már a nyitáskor Ör­kény Macskajátékával, de még inkább Dürrenmatt Play Strindbergjével, majd Peter Weiss Mockinpottjával szenzá­ciós előadásokkal rukkolt elő, és óri­ási sikert aratott. A Vajdaságban ekkor már műkö­dött egy hivatásos társulat, a szabad­kai Népszínház, melynek a maga ha­gyományos repertoárjával és játékfel­fogásával - és, tegyük hozzá, fáradha­tatlan tájolásával - óriási érdemei vol­tak a délvidéki magyar színjátszásban és közönségnevelésben. A helyi le­hetőségek és adottságok mellett nyil­ván ez a tény is eleve kirajzolta a fris­sen alapított Újvidéki Színház útját és arculatát. „Ennek a színháznak arculata volt mindig, bármennyire is bővült a három évtized alatt a dramaturgiai íve. Az arculatot a szöveg megoldásának korszerűsége és a közlés időszerűsége határozta meg” - úja a jubileumi em­lékkönyvben Franyó Zsuzsanna, aki hosszú éveken át volt kitűnő drama­turgja a színháznak. Egy másik helyen részletesebben is kifejti gondolatát: az Újvidéki színház „stílusában a grotesz­ket használta (...), közlendőjében pe­dig az éppen időszerű eseményekből építkezett, építkezik, és ezért nevezhet­jük kifejezésrendszerét egyfajta mo­dem realizmusnak. Ennek a kettősség­nek az egybefonódása eredményezte azokat a kiemelkedő előadásokat, ame­lyek esetében sajátos értelmezésről és sajátos játékmódról beszéltek és be­szélnek a színházi szakemberek. Ezt a kialakított arculatot erősítették a színé­szeink, az Újvidéki Színházat »érző« rendezőkkel együtt, az elmúlt három évtizeden át.” Hosszadalmas volna felsorolni e ki­emelkedő előadásokat: a már említet­tek mellett itt elsősorban a Harag György rendezte Csehov-trilógiát emelném ki, majd Albee Nem félünk a farkastól című drámáját, Becket Go­­dot-ját, Mrozek Tangóját, Molnár Já­ték a kastélyban című vígjátékát, Kosz­tolányi Édes Annáját... Még hosszabb volna a kiváló ala­kítások egész sorát nyújtó színészek névsora, akik közül, sajnos, egyiküket­­másikukat csak az emlékkönyv Halot­­taink című fejezetében láthatjunk vi­szont. Nagygellértné Kiss Júliát pél­dául, az „értelmes, szellemes, fanyar humorú, kemény és szélsőséges lelki­­állapotú” színésznőt, aki számára „nem volt megalázó az epizódszerep és a be­ugrás sem”, s aki „minden szerepét a rációjával oldott meg, pontos mérték­­tartással, visszafogva az emócióit”. Vagy Soltis Lajost, a nagyhangú, örökké vitatkozó „minden szinten vál­tozásokat igénylő és követelő” szí­nészt, akinek „nagy, nyílt kék sze­méből mindig olvasható lett az érzés, az érzések váltakozása, az őszinte gon­dolat. Előbb láttuk meg, és csak azután hallottuk a gondolatot.” Vagy Romhá­­nyi Ibit, a színház Nagyasszonyát, aki­nek közlésében „életre keltek a mon­datok, tartalomtöbbletet kaptak, mert Romhányi minden adottságával és por­­cikájával, közöttük a hangszálaival is élt a színpadon. Ezért tudott percek alatt vonzó, csábos nőből aggastyánná öregedni, és jelenetváltással visszafia­talodni, határozott, elegáns testtartás­sal nagyúri dáma lenni és megalázni alattvalóit, majd a következő percben szenvedő, erkölcsileg kisemmizett és eldobott nő lenni.” Vagy Fischer Vá­­rady Hajnalkát, aki ötvenhat éves ko­rában hunyt el, s aki „színpadi jelen­ség volt, igazi primadonna, akire oda kellett figyelni, még akkor is, ha nem ő játszotta a főszerepet.” És hadd álljon itt még Nagygellért János neve, aki a nagy nemzedék meg­határozó egyénisége volt, s akit ha az Újvidéki Színház nem tart a saját ha­lottjának (feltehetően azért nem, mert ,Júvatalosan” nem volt tagja az együt­tesének), hadd vallj am itt most én a ma­gaménak, a magunkénak, mindazok ha­lottjának, akik hallhattuk halk, kellemes hangját a rádióban, vagy láttuk törékeny, langaléta alakját, élvezhettük elegáns, visszafogott alakításait a számára való­ban világot jelentő deszkákon Topolyán, Szabadkán vagy Újvidéken. De essék egy-két szó a nagy gene­ráció élő tagjairól is, Fejes Györgyről, a zseniális ösztönszínészről, akinek alakításai tanulmányt érdemelnének, vagy Tűsnek Ottíliáról, aki viszont maga volt az intellektuális színész, vagy Ferenczi Jenőről, aki nemcsak a nézők, hanem a társulat és a baráti kör örök mulattatójaként lopta be magát mindannyiunk szívébe, és ha kellett ka­baréhősként nevettetett, ha kellett ele­sett kisemberként könnyeztetett meg bennünket. Folytathatnám még... Ennyit a múltról. A jelenről László Sándorral, a színház igazgatójával be­szélgettünk el Csehov Platonovjának bemutatója után.- Miként határozná meg az Újvi­déki Színház helyét a délvidéki ma­gyarság művelődési életében?- Talán nem hangzik nagyképűség­nek, ha kibővítem a kört, és azt mon­dom, hogy színházunk nemcsak a dél­vidéki magyarság életében tölt be fon­tos szerepet, hanem Szerbia kulturális életében is. A minap véget ért Vajda­sági Hivatásos Színházak Fesztiválján elnyert elismerés - a Domonkos István műve alapján készült Via Italia című produkciónkat nyilvánította a zsűri a legjobb előadásnak - csak egy a sok érv közül, mely azt bizonyítja, hogy nemcsak benne vagyunk az országos mezőnyben, hanem annak élvonalába tartozunk. Minden fontosabb országos fesztiválon, rendezvényen ott vagyunk. Kíváncsiak ránk, hívnak bennünket próbálják ellesni a titkunkat.- Mi ez a titok? Mi az, amiben az Újvidéki Színház más, mint a többi?- Talán az, hogy nagyon-nagyon komolyan vesszük a dolgunkat, és az utóbbi 7-8 évben hatékony csapatmun­kát sikerült kialakítanunk. Volt mire építenünk, hisz az előttünk járó nagy színésznemzedék is azért válhatott oly sikeressé, mert nyolc-tíz ember össze­szokott, együtt tudott gondolkodni és nyitott volt. Valójában pont ez a nyi­tottság az, ami először eszembe jut, ha azt hallom, hogy Újvidéki Színház. Ez a színház mindig új utakat keresett és talált a kezdetektől fogva. A valamikori „nagy” Jugoszlávia minden jelentős rendezőegyénisége - a belgrádi Rados­­lav Dóriétól és Ljubomir Draskictól kezdve a zágrábi Zelimir Oreskovicon át a ljubljanai Maijan Bevkig - szíve­sen járt hozzánk s dolgozott a falaink között. És mindenki hozott magával valami újat, valami érdekeset, néha meghökkentőt.- (Ez a hagyomány, mondanom sem kell talán, a hajdani „testvériség­egység” virágkoráig nyúlik vissza. Nem szeretném politikai vizekre terelni a beszélgetést, de hadd kérdezzem meg zárójelben, hogyan élték, élik meg a napjainkban elharapódzó, a hajdani­val ellentétes megnyilvánulásokat, a magyarellenes gyalázkodásokat. Ol­vastuk a sajtóban, hogy az Újvidéki Színházat is megdobálták a randalí­rozó tüntetők.- Ez a másságunknak szól. Nem­csak minket dobáltak meg, megdobál­ták a kínai boltot, az albán pékségeket is. Nyilvánvaló, hogy olyan emberek tették ezt, akiket a legutóbbi háború után telepítettek ide, akiknek fogalmuk sincs e vidék történelméről, nem szok­tak hozzá, hogy más nemzetekkel él­jenek együtt vagy egymás mellett, s akiknek talán már az óvodában is a ki­zárólagosság volt a jelük.)- Vissza a színházhoz! A nagy ren­dezőegyéniségek kapcsán eddig csak a - nevezzük így - jugoszláv kötődé­sekről esett szó, pedig az Újvidéki Szín­házat a magyar szellemi térséghez is számos szál fűzi.- így igaz. Elsőként Harag Györ­gyöt említeném meg, aki olyan Cse­hov-trilógiát állított színpadra itt Újvi­déken, amely egyszer s mindenkorra egybeötvözte Harag nevét a színház­unkéval. Még ma is sokat emlegetik, olyanok is, akik nem is látták az előadásokat. Ez a tény bizonyos érte­lemben tehertételt is jelentett szá­munkra sokáig, hisz Harag után nagy bátorság kellett hozzá, hogy Csehovot rendezzen itt valaki. Szerencsére azóta felnőtt egy új nemzedék, és éppen teg­nap (április 25-én) mutattuk be a bu­dapesti Fodor Tamás rendezésében Csehovnak A pojáca (Platonov) című komédiáját. Az első visszajelzésekből ítélve nem vallottunk szégyent, s méltó utódja született a hajdani Harag­előadásoknak. Fodor Tamás előtt egyébként olyan kiemelkedő anyaor­szági rendezők dolgoztak nálunk, mint Jancsó Miklós, Székely Gábor, Csiz­madia Tibor, Csiszár Imre, Bozó László, Babarczy László és mások.- Azt hiszem, nem véletlen, hogy ennyit beszélünk a nagy rendezőkről, hisz az Újvidéki Színház a kezdetektől fogva kifejezetten rendezőközpontú műhely volt. Szóljunk azonban egy-két szót a színházi előadás másik eleméről, a szövegről is! Annál is inkább, mert, ha jól látom a dolgokat, a darabválasz­tást illetően már kevésbé kötődnek a magyar szellemi közösséghez.- Színházunk arculatát valóban nem a szerzők, hanem a rendezők ha­tározták meg. A darab, legyen az tra­gédia, komédia vagy zenés darab, többnyire csak egy-egy találkozási pont volt a rendező és a társulat között. Ezekhez a találkozásokhoz többnyire a világirodalom nagyjainak művei szolgáltattak apropót, Moliére-től vagy G.B Shaw-tól kezdve Ibsenen, Strind­­bergen, a már említett Csehovon, Dür­­renmatton, Peter Weissen, Albeen, Io­­nescon át Mrozekig és Becketig, de ját­szottuk délszláv és vajdasági magyar kortárs szerzők műveit is, Krlezától, Bresantól, Jancartól kezdve Deák Fe­­rencig, Tolnai Ottóig, Kopeczky Lász­lóig, Gion Nándorig és Gobby Fehér Gyuláig. Ami az összmagyar kötődé­seinket illeti, itt, azon kívül, hogy Ör­kénytől eljátszottuk a Macskajátékot, a Forgatókönyvet, a Tótékat, a Pisti a vérzivatarbant, megemlíteném még Molnár Ferencet, Kosztolányit, Ter­­sánszkyt, Német Lászlót, Sütő Andrást és Hubay Miklóst. Hogy ez kötődés­nek elegendő-e, azt nem tudom. Né­hány éve azon fáradozunk, hogy fel­rázzuk egy kicsit a vajdasági magyar szerzőket: ellesett ötlet alapján dráma­íróversenyt rendezünk minden év szep­temberében, a magyar dráma napján, s erre meghívunk olyan három fiatal vagy kevésbé fiatal alkotót, akihez kö­zel áll a színház világa és késztetést érez a megmérettetésre. Örömmel je­lezhetem, hogy a tavalyi résztvevők egyike épp most dolgozik egy új dara­bon - újabb ősbemutató van tehát a lát­határon.- Apropó, bemutató. Pillantsunk bele az idei repertoárba! Mit kínál nézőinek az Újvidéki Színház az idei ta­vaszon ?- Elég nagy fába vágtuk a fejszén­ket. Az első bemutatónk Lorca Vérná­sza volt; a budapesti Bárka Színház főrendezője, Czajlik József állította színpadra. Majd Rostand Cyranója kö­vetkezett L’uboslav Majera rendezésé­ben, aztán Domonkos István Via Itali­ája, melyet Mezei Kinga rendezett, és tegnap Csehov Platonovja. Klasszikus hangulatú évadnak is mondhatnám, de ez nem véletlen. Úgy érzem, most ju­tott el a társulat arra a szintre, amikor elég érett és tapasztalt már ahhoz, hogy klasszikus értékű darabokban is meg­­méretkezzen. Egyébként épp most váltunk témát: ma kezdjük el egy kissé könnyedebb darab, a Fekete Péter pró­báit a budapesti Seres Zoltán irányítá­sával.- Csaknem tíz éve nem láttam egyetlen újvidéki előadást sem. Ezalatt felnőtt egy új, számomra teljesen isme­retlen színésznemzedék, amely - öröm­mel tapasztaltam a tegnapi bemutatón — merész és tehetséges. Egy sor kiváló alakítást láttam egy sor fiatal szí­nésztől. Úgy látom, utánpótlási gond­jai nincsenek a színháznak.- Újvidéken nemcsak a mi színhá­zunk, hanem a Művészeti Akadémia is idén ünnepli fennállásának harminca­dik évfordulóját. Az akadémián ren­dező- és színészképzés is folyik. Min­den második évben indul magyar ta­gozat, s elmondhatom - miután ott is tanítok - hogy nemcsak szakmai isme­reteket adunk át a hallgatóknak, hanem igyekszünk belőlük színházban gon­dolkodó, színházat szerető értelmisé­gieket nevelni. Szerénytelenség nélkül mondhatom, nagyszerű fiatal tehetsé­gek kerülnek ki az akadémiáról, s ko­moly érdeklődés mutatkozik irántuk Magyarországról is.- De, és azt hiszem, ez a fontosabb szempont, idehaza is elég jó esélyük van az elhelyezkedésre, hisz, hogy mást ne mondjak, maga az Újvidéki Színház saját együttest tart fenn, ami szintén egyfajta különlegesség, s itt van még a Szabadkai Színház magyar társulata, a televízió, a rádió... Igaz is: hogyan él ma egy színész a Délvidéken, milyen művészeti és egzisztenciális kibontako­zási lehetőségei vannak?- Mondjuk szerencséje van, és be­kerül a társulatunkba. Miután már főis­kolás korában itt élt, itt próbálgatta szárnyait közöttünk, ittléte nemcsak a fiatalos szellem, a lendület, az akarás jelenlétét jelenti számunkra, hanem utánpótlási lehetőséget is. Az ő szá­mukra pedig olyan helyet jelent a szín­ház, ahol szabadon gondolkodhatnak, gyakorlatra tehetnek szert és próbára tehetik önmagukat. No és, persze, ke­nyérkereseti lehetőséget is. Jelenleg ti­zenhat tagja van a társulatnak, megem­lítenék közülük néhányat: a „régi” nagy nemzedékből már csak Ábrahám Irén aktív, a középnemzedéket Banka Jelenet az Újvidéki Színház Chicago címő előadásából Lívia, Magyar Attila és Giricz Attila képviselik, a fiatalok közül pedig Me­zei Kingát, Nagypál Gábort, Balázs Áront, Szorcsik Krisztát, Krizsán Szil­viát emelném ki. A kérdéséhez visszatérve, ameny­­nyire én ismerem mondjuk az erdélyi vagy anyaországi vidéki színházak helyzetét, nem igazán látok különb­séget a munkalehetőségek és az eg­zisztenciális körülmények között. Sem a magyarországi vidéki, sem az erdélyi színészekre, de a mieinkre sem lehet azt mondani, hogy tejben­­vajban fürödnének, de a szerény meg­élhetéshez nagyjából elég, amit itt a színházban megkeresnek. Más kere­seti lehetőségük sajnos nem is igen akad. Valamikor a televízióban és a rá­dióban is lehetett dolgozgatni, nos dolgozgatni ma is lehet, de keresni már nem. Időnként meghívják őket egy-egy vendégszereplésre mondjuk a Szabadkai Színházhoz, vagy egy­­egy filmforgatásra. Vicsek Károly pél­dául nemrég fejezte be legújabb film­jének a forgatását, s ebben, magától érthetően újvidéki és szabadkai ma­gyar színészek játszottak.-Maga a színház milyen pénzekből gazdálkodik?- Mint a nevünk is mutatja, városi intézmény vagyunk, ami azt jelenti, hogy a tartományi főváros önkormány­zata tartja el a színházat. Időként ka­punk egy-egy céltámogatást a Tarto­mányi Művelődési Titkárságtól, és a kor szellemének megfelelően mindent megpályázunk, amit lehet, az Illyés Alapítványtól kezdve a Nemzeti Kul­turális Örökség Minisztériumáig.- A végére hagytam a legkénye­sebb kérdést: kinek játszik ma az Új­vidéki Színház? Tudjuk, hogy Újvi­dékből a második világháború utáni időkben többé-kevésbé mesterségesen csináltak magyar szellemi központot, ide telepítvén a sajtót, a könyvkiadást, a rádiót, majd a Magyar Tanszéket, a Hungarológiai Intézetet, a televíziót, s végül ezt a színházat is, ahol most ülünk. Nem mondom, hogy rosszul tet­ték, akik tették, de a tény tény marad: ennek a szellemi központnak az etni­kai bázisa nem itt, nem a szőkébb ér­telemben vett környéken, hanem nagy­jából az Óbecse-Becskerek vonaltól északra él. Ha ehhez hozzávesszük, hogy a legutóbbi háború során ismét alaposan megfogyatkozott Újvidék magyar lakossága, valóban jogosan vetődik fel a kérdés: kinek játszik ma az Újvidéki Színház?- Újvidéken ma 15-20 ezer magyar él. Elsősorban nekik játszunk, heti két, három, néha négy előadásban. Törzs­­közönségünk zöme egyetemi hallgató, a fennmaradó rész a helyi, cseppet sem lebecsülendő értéket képviselő értelmi­ségből tevődik össze. Vidékről is ho­zunk be közönséget, van egy buszunk, amellyel szervezett nézőket szállítunk be egy-egy előadásra Újvidék vonzás­köréből, Pirosról, Budiszaváról, más falvakból. A környékbeliek, például a temeriniek egyébként saját szervezés­ben is be-bejámak, de távolabbról is jönnek, Szabadkáról, Kanizsáról, Zen­tárói, Topolyáról. Mi is járunk tájolni. Nem túl sokat, de minden előadásunkat elvisszük Sza­badkára, Zentára, Kanizsára, Topo­lyára, Becsére. Nem látogatottsági mutató, de el­mondom azt is, hogy előadásainkat szinkrontolmács fordítja szerbre, úgy­hogy a helybeli szerb értelmiségiek is be-betémek hozzánk. Nem tömegével, de jönnek: van hogy négy, de van hogy huszonöt fordítókészüléket kémek ki egy-egy előadás előtt. Ezt a színházat közönség nélküli színháznak csúfolták annak idején, nos erről szó sincs, sőt az utóbbi években határozott javulást érzékelünk e téren is. Nem az én tisztem, hogy eldönt­sem, jól tették-e annak idején azok, akik Újvidékből mesterséges kulturá­lis központot alakítottak ki. A mi dol­gunk az, hogy ezt fenntartsuk. Sokszor hallottam már: minek ide tanszék, rá­dió, színház, hisz nincs is itt magyar­ság, át kellene helyezni mindent oda, ahol a tömbmagyarság él. Nekem vi­szont az a véleményem, hogy minden művelődési intézmény egy-egy végvár, s nekünk nem szabad feladnunk a vég­várainkat. Ebben maradtunk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom