Nyugati Magyarság, 2001 (19. évfolyam, 1-12. szám)

2001-07-01 / 7-8. szám

2001. július-augusztus Nyugati Magyarság - Hungarians of the West - Hongrois d'Occident 5. oldal Politikailag korrekt Interjú Tóth Gy. Lászlóval Obersovszky Gyula, avagy egy rikkancsnak álcázott próféta emlékezete A közelmúltban jelent meg Tóth Gy. László politológus, közíró legújabb szemelvénygyűjteménye, mely a balli­berális sajtó egyéves terméséből közöl válogatást. A Politikailag korrekt 2. című, ízléses kiállítású kötetet az idei könyvhéten a Kairosz Kiadó adta az olvasók kezébe. Egy évvel az első könyv megjelenése után. Elvakult szen­vedélyek csapnak ki a Szembesítésben összegyűjtött idézetekből - írja az el­őszóban Körmendy Zsuzsa.- Mit akar demonstrálni a mű?- Azt kívánja érzékeltetni, hogy nincs liberális és baloldali szellemi fö­lény, ellenben van sok zavaros, végig­gondolatlan gondolat. Indulat, előíté­let és gyűlölet. A mondatok egy része nyelvtanilag is értelmezhetetlen, ami sok mindent elárul az írások szín­vonaláról. Az idézetek másik része nyelvtanilag rendben van, viszont tö­ményen gyűlöletkeltő.- Az idézett szerzők liberálisként, a szabadság elkötelezett híveként lépnek fel. Ezt tükrözik ezek a mondatok?- Nem. Azt tükrözik, hogy íróik an­­tidemokratikusak, antihumánusak, a­­kik intoleránsak az ellenvélemények­kel szemben. A pluralizmus, melyet oly előszeretettel emlegetnek, valójá­ban idegen közeg a számunkra. A más­ságtisztelet bajnokaiként lépnek fel, de a velük szembehelyezkedő hangokat nem tűrik. Ez nem liberális, hanem posztbolsevik hagyomány. A múlt szá­zadi nemzeti szabadelvűséghez, a De­ák Ferenc fémjelezte tradícióhoz sem­mi közük sincs.- Lesz folytatása, harmadik része a Politikailag korrekt címet viselő köny­veknek?- Igen. Ahogy közeledik a válasz­tási kampány és a baloldal pozíciói gyengülnek, az indulataik ezzel egye­nes arányban nőnek. És ennek megfe­lelően ezek a nyelvi, logikai, intellek­tuális kuriózumok is egyre nagyobb számban kerülnek elő. Érdemes doku­mentálni az utókornak, hogy milyen stílusban publikáltak mérsékelt balkö­zépnek tartott lapokban egyes ellenzéki toliforgatók. Ezeket a cseppet sem mérsékelt idézeteket tehát nem a radi­kális vagy szélsőbalos lapokból szem­léztem. A jobbközép sajtóra ez a szél­sőséges stílus nem jellemző. A polgári média habitusa nyugodtabb, nem en­ged meg magának ilyen hangvételt.- Ón a miniszterelnök főtanácsa­dója. Mióta dolgozik Orbán Viktor kör­nyezetében?- 1995-ben a Fidesz akkori elnöke, Orbán Viktor kért fel, hogy legyek a politikai tanácsadó testületének a tagja. Velem együtt Elek István, Schmidt Mária, Teliér Gyula és Bárány Anzelm is kapott megbízást. Nem ígért nagy karriert ilyen kis párt elnökéhez csat­lakozni. Csatlakozásunkat nem is ez motiválta, hanem a közös értékrend.- Miként vélekedett a Fideszről és vezetőjéről, mielőtt elkötelezte volna magát a párt mellett?- 1989-ben, Orbán Viktornak a Hő­sök terén mondott beszédekor már tud­tam: a legtehetségesebb magyar poli­tikus lépett akkor jelenkori történel­münk színpadára. így aztán örömmel vettem tudomásul a Fidesz felkérését. Ezt követően - többek között - köz­életi helyzetelemzésekkel, beszédírás­sal segítettük a párt munkáját. Aztán egy váratlan fordulattal a Fidesz meg­nyerte az 1998-as választásokat. A ko­rábbi tanácsadó testület tagjaiból mi­niszterek, miniszterelnöki főtanácsa­dók vagy miniszterelnökségi osztály­­vezetők lettek. Különböző pozíciókban tevékenykedünk. De mindannyian to­vábbra is a miniszterelnök közelében végezzük a munkánkat.- Szélsőjobboldalinak, antiszemitá­nak nevezik a kormányt és híveit bal­oldali körökben. Mivel magyarázható ez a vélemény?- Ez azt jelenti, hogy akit a mai ma­gyar belpolitikán belül ezzel a két szó­val stigmáznak, az nem szereti az MSZP-t és az SZDSZ-t. Az itt élők ezt már tudják. A külföldiek persze nem tudhatják. Ők megszokták ugyanis, hogy akit náluk szélsőjobbosnak és antiszemitának minősítenek, az való­ban szalonképtelen. Ez Magyarorszá­gon nem így van, mert az antiszemi­tizmus és a szélsőjobboldaliság vádja egyfajta politikai fegyver a baloldal ke­zében. A kilencvenes évek elején ez hatásos volt a jobboldallal szemben, de mára elhasználódott ez a módszer. Napjainkban mindenki tudja, hogy a balliberálisok szélsőjobboldalinak nyilvánítják az összes velük versengő, velük szemben álló csoportosulást. Mert a szektás baloldali szemszögből nézve mindenki szélsőjobboldali, aki nem baloldali. Ezért nehéz megállapí­tani, ki az, aki valóban szélsőjobbol­dali, és ki az, akire csak ráfogják a bal­oldaliak.- Milyen a kormányzó hazai jobb­közép kapcsolata a nyugati magyar­sággal?-A nyugati magyarsággal és a nyu­gati magyarság szervezeteivel jó kap­csolatai vannak a jobboldalnak. Hiszen a nyugati magyarság zöme - több hul­lámban menekülve - a kommunista diktatúra miatt hagyta el az országot. Ezért teljesen természetes dolog, hogy a kint élő magyarok a jobbközép, pol­gári kormánnyal szimpatizálnak, s nem a baloldalnak szurkolnak. A nyugati magyarok erősen ragaszkodnak a nem­zeti hagyományokhoz s ebben is né­zetazonos a hazai polgári oldal, s a szü­lőföldjétől távol élő hazánkfia. Lapo­kat adnak ki, könyveket forgalmaznak, hogy megtarthassák magyarnak önma­gukat és idegenben született gyerme­keiket. A kormány nagyra becsüli azt a kultúrmissziót, amit idegen orszá­gokban végeznek a külhonba szakadt magyarok legjobbjai. Vass Krisztián Obersovszky Éva azoknak a furcsa terrorral, szocializmussal és harmadik utas hiedelmekkel teli ötvenes éveknek az elején született, amikor az egész or­szág meg volt bolydulva: mindenki félt s mégis mindenki a boldogságot várta. Apjára, a fiatal író és újságíró Ober­sovszky Gyulára azonban nem féle­lem, hanem a boldogságvárás volt a jellemző s 56 forradalmát is így élte meg. Bátor volt és naív, s nem hitt ba­rátainak, hogy három gyermekével és feleségével a kötél elől Nyugatra kéne menekülnie.- Apám Mikulás estére jókora ké­séssel érkezett meg az újságcsinálás­­ból, az ablakban már ott állt az ünnepi csizma, amit megtöltött csokoládéval. Két kistestvérem mélyen aludt, amikor hajnalban másféle, nem ünnepi csiz­mák törtek ránk, s miután feldúlták a lakást, megbilincselve magukkal vitték az apánkat. A kis Krecsányi utcát - amely a Pasaréti templom mögött fek­szik - egész hadsereg szállta meg: mi zokogtunk és semmit sem értettünk az egészből.- Első fokon három évre ítélték az édesapját, s aztán teljesen váratlanul másodfokon halálos ítélet született.- Édesanyám - aki 21 évesen volt három gyerek anyja - idegösszeomlást kapott, s kórházba került, minket pe­dig a család, nehogy éhen haljunk, há­romfelé vitt, és Beremendre kerültem a keresztanyámhoz. Fél évig egy szót sem szóltam, mert nem értettem sem­mit a világból, se szüleim, se testvé­reim, úgy éreztem, mintha idegenek közé kerültem volna. A halálos ítélet­ről keresztanyámék kíméletből nem beszéltek.-A falu tudta, hogy valójában mi­ről van szó?- A mozihíradó részletek mutatott a tárgyalásról, amelyen nemcsak a szi­gorló orvos Tóth Ilonát, de apámat és író barátját, Gáli Józsefet is gyilkosság­gal vádolták. A falu fele mellettünk, a másik fele ellenünk volt, s a gyerekek ennek megfelelően vagy részvéttel for­dultak felém vagy gúnyolódtak., Festi kiszasszonyka, börtöntöltelék az apja” - kiabálták. Valaki a kezembe nyomott egy csúf könyvecskét az úgymond „el­lenforradalmárok” rémtetteiről, amely­ben akasztott és csonkított emberek fo­tói is szerepeltek és senkitől sem kér­dezhettem meg, hogy igaz-e ez vagy sem? Néha zugban elővettem a bosz­­szantásra adott könyvet s eltűnődtem, vajon az apám csinált-e ilyeneket? Az­tán megnyugtattam magam, hogy ilyet nem tehetett s úgy dobtam el a fekete­fehér könyvecskét, mintha tüzes vas lett volna. Éjszakánként azért imádkoz­tam, hogy végre szabaduljon ki a bör­tönből s mondja el, mi is az igazság. Egyszer édesanyám elvitt a mária­­nosztrai börtönbe, de az őr csak őt, en­gem nem engedett be a beszélőbe, te­hetetlen dühömben a csizmáját rugdos­tam.- Minden bizonnyal ezek és más nyomasztó gyerekkori élmények is mo­tiválták Önt és testvéreit, hogy Ober­sovszky Gyula ez év március 15-én be­következett halála után alapítványt hozzanak létre, amely az író és forra­dalmár emlékének ápolását tűzi ki cél­jául.- Úgy gondoljuk, hogy ő - mint a felkelés leverése után kibontakozott passzív ellenállás legfontosabb alakja, ennyit megérdemel, s ennyivel mi is tartozunk magunknak azokért a ke­gyetlen gyerekévekért. Ahogy apám mondta, egyszerre volt az igazság rik­kancsa és prófétája. Éppen ezért nem akartuk egymás között elosztani örök­ségét, hadd legyen a hagyatékából lét­rehozott alapítvány most már helyette is 1956 rikkancsa, s talán lesznek olyan fiatal írók és művészek, akik néha-néha prófétai magasságba is tudnak emel­kedni; főképp őket akarjuk az Ober­­sovszky-díjjal kitüntetni. Természete­sen a kort nem tartjuk mércének: ná­lunk Magyarországon sok a lélek fia­talságát és derűjét megőrizni tudó idő­sebb költő és író. A kuratórium elnöke Pomogáts Béla, a Magyar írószövetség elnöke lesz s olyan 56-os börtönben megszenvedett írók vesznek részt ben­ne, mint a Nagy Imre életrajzát meg­író Tóbiás Áron vagy az Iróiskola és a Kutyafülűek szerzője, Varga Domokos.- Terveznek Obersovszky emlékmú­zeumot?- Természetesen, hiszen sok irat, eredeti dokumentum maradt apám után, kiadatlan kéziratok, barátai ritka­ságszámba menő verseskötetei, kortárs festmények és rajzok. Remélem, hogy sikerül olyan megoldást találnunk, amely méltó lesz az országhoz. Gyász­beszédében Dávid Ibolya igazságügy­­miniszterasszony nem véletlenül bú­csúzott apámtól azzal, hogy „elveszí­tettük azt az embert, aki a nemzet élő lelkiismeretéül szegődött.” Kassai Henrik /--------------------------------------------------------------------------------------------------\ Obersovszky Gyula-emlékest A Magyar írószövetség, a Művészetbarátok Egyesületének Ober­sovszky Emlékbizottsága, a Szent László Akadémia és az Összm­­agyar Testület ez év május 28-án a Magyarok Házában emlékestet tartott a március 15-én elhunyt író és költő, Obersovszky Gyula tisz­teletére. A költő születésének, s halála napjának is van valami üze­netjellege: január 1 -jén született, mint a forradalmár és vátesz elődje, Petőfi Sándor, s 74 évesen épp március idusán, a 48-as forradalom ünnepén halt meg. Bár minden bereizmus legkegyetlenebb ellen­sége az idő, 1956 hősének emlékestjére zsúfolásig megtelt a nagy színházterem. Bartis Ferenc, a költőbarát - aki igazmondásáért tíz éven át a román börtönök foglya volt - mondta a bevezetőt, ott volt s beszélt a Recsket megjárt s az Andrássy út balladáját olyan zseniálisan meg­énekelt Faludy György, az életutat és tanulságait pedig Pomogáts Béla, a Magyar írószövetség elnöke foglalta össze. Szó esett a fur­csa kilencvenes évekről is, amikor Obersovszky szinte minden le­hetséges kitüntetést megkapott, azonban lapjától, A megújult igaz­ságtól - mert túlságosan is komolyan vette a nemzeti egység gon­dolatát még a taxisblokád napjaiban is - a polgári Magyarország vonta meg a hivatalos támogatást. A műsor második részében levetítettek egy Obersovszkyval ké­szült inerjút ars poeticájáról s arról, hogyan látja a világot egy olyan ember, aki sehogysem tudta elfogadni, hogy még a tiszta hang visszhangja is át legyen itatva hol a nyers hatalom, hol a pénz arro­ganciájával. Az est vendégei a Művészetbarátok Egyesületének jóvoltából megkapták Obersovszky egyszemélyes folyóiratának, a Vagyok-nak utolsó, erre az alkalomra kiadott emlékszámát, s megtekinthették a költőt s műveit bemutató kis kamara-kiállítást. (T.P.) v________________________________________________________II________________________________________________________/ I ________ . ■ ? Balliberális eszmefuttatások határok nélkül ~.....................................__......... .............. TÓTH GY. LÁSZLÓ GYÖJ^SÉBŐL * t

Next

/
Oldalképek
Tartalom