Nyugati Magyarság, 1996 (14. évfolyam, 1-12. szám)

1996-04-01 / 4. szám

1996. április 3. oldal Nyugati Magyarság — Hungarians of the West — Hongrois d'Occident MAKKAY JÁNOS: Liberális démonok Histoire de la Hongrie (--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------HONI LÁTÓSZÖG Tavaszhasadtán kényszerpályán, vászterveken töprengve Molnár Miklós hajdani polgártársunk, aki még 1956-ban vágott neki a világnak, és egészen Géni­ig jutott, megtudta valahonnan, hogy francia egye­temeken egy olyan könyvből tanítják a magyarok történelmét, amelyet egy jó tót atyafi (vagy inkább már szlovák kiválóság) írt. Úristen, mi lehet ben­ne?! Nekilátott tehát annak, hogy ő írjon egy törté­nelmet franciául, hiszen 1956 és főleg 1990 után immáron a francia népnek is be kellene mutatnia: kik valánk és kik vogymuk. A napokban azután a Nations d'Europe sorozat­ban meg is jelent a mű: Histoire de la Hongrie. Hatier Littérature Générale, Paris, 1996,472 p. A csinos kivitelű, finom papíron nyomott kötet tar­talma alapos elemzést igényel, és most jószerével csak egyetlen dologról szeretnék belföldi és kül­honi olvasóinknak beszámolni. Molnár Miklós volt olyan gondos, hogy francia kéziratát 25, nagy többségében az óhazában dol­gozó kutatónak is átadta, közöttük olyan rendkí­vüli kiválóságoknak és történettudósoknak, mint Engel Pál, Hajdú Tibor, Hanák Péter és Litván György. Szerénységem is részesült abban a kitün­tetésben, hogy belepillanthatott a szövegbe és ja­vaslatokat tehetett. Éltem a lehetőséggel, és né­hány érthetően bekerült aprócska hiba kigyomlá­lása mellett (történelmünkről nem lehet könnyű Genfben írni) felhívtam a szerző figyelmét arra: itt a lehetőség, hogy a francia nyelvterületen hozzá­kezdjünk egy elképesztő, a magyart gyalázó ősi szamárság kigyomlálásához. A francia népmesék iszonyú és legfélelmete­sebb alakjáról van szó, az emberevő magyar törté­netéről. Eckhardt Sándor már 1927-ben és 1929- ben írt erről a rejtélyes lényről, az emberhússal élő magyar szörnyetegről, amelynek neve a francia mesékben és fantáziában ogre. A francia szótárak egy részében és általában a francia íróknál az a hie­delem terjedt el, hogy e szörnyeteg nevében ahon­­foglaló magyarok kóborlásainak, tehát a 10. szá­zadi kalandozásoknak az emléke rejlik, merthogy az ogre összefügg a magyarok nevével, az Hongre szóval. Amikor tehát egy francia anya az Hongre vagy manapság az Hongrie szót hallja, s egy picit ismeri Franciaország régi történelmét, akkor az derenghet fel agyában, hogy a magyarok azok, akik a kis gyermekek húsát eszik, ellenségeik vérét isszák, s hogy a magyar anyák úgy edzették gyer­mekeiket, hogy arcukat harapdálták. Ezt a szamársághalmazt múlt századi francia tudósok agyalták ki, és terjesztették el széltében. Segítséget adott hozzá az, hogy Anonymusunk is beszámol ilyesmikről a magyarok előtti népek cselekedeteiről írva: Szkítia népei igen régiek. Ró­luk a történetírók, akik a rómaiak viselt dolgait megírták, így beszélnek: a szkíták népe (Scitiae gens) valaha igen bölcs és szelíd volt, ...ám utóbb a háborúskodásba belefáradva olyan kegyetlenné fajult, hogy—némely történetíró szerint—harag­jában emberhúst evett, meg emberek vérét itta. Eddig Anonymus, és már csak e sorok miatt is vigyáznunk kellene azzal, hogy manapság puszta romantikából meg tudatlanságból sok jóhiszemű honfitársunk tévesen közvetlenül a gyermekvérrel táplálkozó, megromlott szkítáktól-szittyáktól származtat minket, magyarokat. Nehogy úgy jár­junk, mint Regino prümi, majd trieri apát (845 körül — 915), aki ugyanazokban a római történe­tekben olvasta ezt a szamárságot, mint Anonymus. Sőt, nemcsak elhitte őket, hanem el is terjesztette a németek meg franciák között: nem emberek, ha­nem vadállatok módjára élnek. Ugyanis állítólag nyers húst esznek és vért isznak; az embereknek, akiket elfognak, a szívét darabkákra vágva, mint­egy orvosságként felfalják. Mindenesetre a legkedveltebb gall gyermek­mesékben a Hüvelyk Matyiről, Csipkerózsikáról és Csizmás Kandúrról szóló kis történetekben rendre ott van az emberevő és vérszívó ogre vagy ogresse, akikről tehát a franciának a kannibál ma­gyar juthat az eszébe. Akadt természetesen néhány műveltebb fran­cia is, aki nem akart ennyi szamárságot elhinni, és nyomozni kezdte az ogre igazi eredetét. Azt ma már tudjuk, hogy az hongrois egy nagyon régi, még avar kori, török/türk onogur népnévből ala­kult ki, aminek a jelentése eredetileg Tíz nyíl, azaz a Tíz nyíl nemzetsége vagy törzse volt. Ezt a Kár­pát-medencei avarok körül élő szlávok vengemek ejtették, és abból alakult ki a németek száján az Ungarn, a franciáknál az Hongrois, a latin Hunga­­rus. A vérivó szörny ogre neve azonban nem ebből a Hungarus-ból származik, hanem egy orknu hangalakú szóból. Ez szerepel már a Kr.u. 8. szá­zadi angolszáz Beowulf-mondában is, a legrégibb germán eposzban orken, a többes számban orc­­neas néven, azaz az istenek ellen harcoló óriás szörnyként: Grendelnek hívták a gonosz szellemet, tőle született a sok szörny-szerzet, óriás, orv lidért, hulla, ki jön s kísért, hegy-nagy gigászok, kik hosszan harcoltak Istennel, s busásan bűnhődtek érte. (Szegő Gy. ford.) Ez a Grendel egy vérszívó, emberevő óriási démon, egy vámpír szörnyeteg, aki éjjel lopódzik az alvó hősök közelébe és harapdálja a testüket. A szörny nem habozott, hanem hirtelen megragadott vadul, védhetetlenül egy alvó vitézt. Tépte szét testét, koncokban kapta be szőröstül-bőröstül, vedelte vérét; egészen elneyelte a véres holttestet, két kezét, két lábát, nagy hamarsággal. íme tehát az emberevő ogre igazi mivolta. Most már csak a szó eredetére lennénk kíváncsiak. Nem más az, mint a latin Orcus, az Alvilág istene, a gö­rög Hades megfelelője, maga a Halál. A francia mesék és rémtörténetek fenyegetését tehát úgy ad­hatjuk vissza magyarul, hogy ne sírjál, picinykém, mert elvisz az ördög. Úgy gondoltam, hogy Molnár könyvével eljött az alkalom, és ezt az évszázados szamárságot fran­cia nyelvterületen legalább azok fejéből ki lehetne gyomlálni, akik egyáltalán kézbe vesznek majd egy magyar történelemről szóló könyvet. Javasol­tam ezt a szerzőnek — más egyebek mellett —, és elküldtem Eckhardt Sándor cikkének kópiáját is. Mint említettem, néhány napja megérkezett a szer­ző kedves küldeménye a kötettel, benne a szíves ajánlással, és alatta beragasztva egy cédulán: saj­nos, kigyilkolták az érdekes elméletet. A megfelelő oldalakon (16, 24, 28, 31) egyet­len szó sincs arról, mit jelent valójában, és mit ne jelentsen egy francia számára az Hongrie és az Hongrois. Sőt, nem elég a régi szörny, bevezetett a könyv a franciák számára egy másik magyar go­noszságot is, az egyik fejezet címe ugyanis: Vieux démons et nouvelles angoisses—régi démonok, új aggodalmak. A kötet szerint (p. 437) Antall József uralma alatt „ Magyarország kis híján nacionalista és antiszemita ország lett, régi démonjai miatt". Az életre kelt régi démonok (pp. 437-440), gondo­lom, természetesen az antiszemita, nacionalista, irredenta kannibál magyarok (magyar vámpírok) lennének, akik között alighanem csak a demokra­tikus charta és benne Konrád és Surány i urak, Horn és Bokros elvtársak, no meg barátaik (pp. 428 és 438) képviselik itt az igaz emberséget, a tisztessé­get, a demokráciát, a humanizmust, a nemzetmen­tést, a jogot, a kultúrát, a tehetséget, a szépséget (hirtelenjében nem találtam több koalíciós jelzőt), meg mindent. Rendben van, a minket sanyargató régi démoni erő, a kannibáli ogre, meg az új aggódások hatására belátom, hogy mi, magyarok eleve elrendelten (kálvinisták esetében predesztináltan) antiszemi­ták vagyunk. Annyira, hogy hatásunkra nálunk már egyes zsidók is antiszemiták lettek. Azt ugyanis a kötet nem hozta a tárgyilagos francia ol­vasó szíves tudomására, hogy ennek a gyógyítha­­tatlanul antiszemita magyarságnak a valaha is léte­zett legnagyobb vezére hat teljes évig Rákosi elv­társ volt, Sztálin legjobb tanítványa, valamint ban­dája: Révai, Gerő és Farkas elvtársak (kivétel nél­kül zsidók). Lehet, hogy legújabb antiszemitizmu­sunkat tőlük tanultuk? Egy darabig csodálkoztam azon, hogy az évti­zedek óta Genfben élő kedves szerző hogyan fe­lejthette el Rákosi apánkat, ha már az antiszemitiz­mus régi démonát emlegeti. Azután rápillantottam az elülső kolofonra. A már említett, elképesztően kiváló magyarországi tudósok neve mellett meg­pillantottam a fő tanácsadó, Vásárhelyi Miklós nevét. Nem szeretném megbántani a kedves Mol­nár Miklóst, de magyar történelemkönyvről lévén szó, egy régi magyar mondás régies alakja ötlött rögvest az eszembe: ebet szőréről, madarat tollá­ról, embert társáról ismerni meg. Röviden: az elmúlt hat évet ennél hazugabb, „liberális” módon nehéz lenne bemutatni. Most azután törhetem a fejem, mi a jobb nekünk, sze­gény magyaroknak. Az, ha egy buta, nacionalista, de szlovák szemmel nézve tisztességes szlovák ír rólunk francia történelemkönyvet, vagy ha egy jó­szándékú hazánkfia, aki azt hiszi, hogy a szabad madár tényleg olyan szabad, mint a madár. Akinek könyvéből azután a másság meg a tolerancia je­gyében kigyilkolják az érdekes elméletet. Köszönjük, liberális élet, áldomásidat, ez jó mulatság lehetett. Reméljük, lapunk franciaor­szági olvasói között egyszer akad valaki, aki megír majd egy tisztességes újkori magyar történetet. A természet rendje szerint március 21 -én a kora hajnali órákban a Nap ismét visszaér­kezett a Kos csillag­képbe eső Tavasz­pontba, ahonnan az el­múlt év március 20-án tovább indult pályáján. Ismét eltelt egy tropi­kus esztendő, s a csil­lagászati évtől kissé eltérően, XIII. Ger­gely pápa 1528-as naptárreformja szerinti időpont­ban, a tavaszi napéjegyenlőséget (márc. 21.) követő holdtölte utáni hétvégén, római katolikus módon ismét megünnepeltük a húsvétot, Jézus szenvedés­­történetét, a fény ünnepét, a tavaszi újjászületés ün­nepét. Sajnos azonban, a természet rendje szerinti rügy­­fakadás és hóolvadás után nem fujdogálnak enyhe légkört adó tavaszi szellők, hogy képletesen mond­jam, a jelen magyarországi lakónép társadalmi, poli­tikai és hétköznapi vészterveket szövögető rendjé­ben. Ma egyre bonyolultabb magánszámításokkal le­het csak megmondani, hányán élnek a létminimum alatt. A kormány ugyanis már tavaly megszüntette az ezzel kapcsolatos adatok rendszeres közreadását, így a létminimum-számítások államilag eltöröltettek. A Központi Statisztikai Hivatal szakemberei szerint azért kellett az adatok rendszeres publikálását be­szüntetni. mert „döntően megváltoztak az országban a fogyasztási szokások”. Ami igaz is, hiszen a lakó­nép legalább hetvenöt-nyolcvan százaléka csupán a hétköznapi életfenntartás lehetőségeit veheti számí­tásba. Ha például a lakhatás költségeinek részesedé­sére gondolunk a lakosság fogyasztás célú kiadásai­ban, ami 1988-ban 11% volt, 1994-ben elérte a nyu­gat-európai szintet, a 25 %-ot, viszont 1996-ban a 40% felé közelít, akkor ezt már elvislhetetlen tehertétel­nek kell tartanunk. Annak idején Móricz Zsigmond, több más íróval együtt, meghívást kapott Gömbös Gyula miniszterel­nökhöz, aki az ország lakosságának szociális gondja­iról kívánt beszélgetni ezen a találkozón. Móricz egy cetlire fölírt alkalmi árjegyzékből ismertette a mi­niszterelnökkel, hogy az egyes családok még mini­mális igényeiket sem tudják kielégíteni, hiszen nem képesek olykor a szükségleteiknek megfelelően meg­vásárolni a cukrot. babot, krumplit, kenyeret, zöldsé­get, lisztet, tejet és csirkeaprólékot. Annak idején a hárommillió koldus országának tartották hazánkat. Vajon ma a létminimum nem megint a megvásárolt csirkelábak mennyiségével mérhető? Hiszen ma már a középréteg egyre jobban lecsúszik: tanárok, mérnö­kök, szakmunkások, mesteremberek tömege kény­szerül hétről-hétre megváltoztatni életstratégiáját, s eközben egy jól érzékelhető politikai manipuláció ré­me fenyegeti a lakónépet, párosítva egy gátlástalan, szabályozatlan „piaci” rendszerrel. Jellemző erre a gátlástalan „piaci” helyzetre, hogy a gazdasági bűncselekmények száma 24%-kal növekedett, ebből pénzhamisítás 12,6, adó és társa­dalombiztosítási csalás 162,3, csempészet 16,6, míg a vámorgazdaság 23,3%-kal növekedett. S hogy mi­lyen a gazdasági élet morálja, azt ékesen bizonyítja, hogy a vagyon elleni bűncselekmények közül a csa­lás 328,2%-kal megemelkedett. Mindezen adatok a rendőrség 1995. évi statisztikájából derülnek ki. Azt sem szabad elfelejtenünk, hogy 1995 végéig Magyarországon az összes külföldi beruházás értéke mintegy 12,8 milliárd dollár volt (Lengyelországban 6,8 milliárd dollár, Csehországban 6 milliárd dollár), és a kétszáz legnagyobb hazai gazdasági társulásból közel 110 külföldi ellenőrzéssel működik, a legna­gyobb tizenöt kereskedelmi bankból pedig kilenc van többségi külföldi tulajdonban. A legtöbb befek­tetés Magyarországra Németországból jött: 29%, majd az Egyesült Államokból: 24% és Ausztriából 10,5%. Kétségtelen, hogy a hazai piacgazdaság még — külföld felé nyomatékkai hangsúlyozva — működik, a tavaly márciusban berobbant „Bokros-csomag” si­keresen hárította el az ország gazdasági és pénzügyi csődjét, vitathatatlan teljesítmény a világ legfejlet­tebb országainak sorába (OECD) felvételt nyerni, és az sem mellékes, hogy az IMF (Valutaalap) négyszáz millió dolláros készenléti hitelt hagyott jóvá az or­szág számára. Föltehetően ez utóbbi tények tették olyan maga­biztossá és a kádári idők pártkonferenciáit idézően egyetértővé a március 29-31-e között megrendezett MSZP V. tisztújító kongresszusán a szocialista párt küldötteit és elsősorban Horn Gyula miniszterelnö­köt. Győzött a hatalom birtokosainak rutinos taktiká­zása, a kommunista kongresszusokra emlékeztető egység, elhallgatva minden — korábban még Horn által is elfogadott — kormányzati hibát fölemlegető hangot. Dolgozott a régi összetartás, a rákosista, ká­dárista pártfegyelem, visszaköszönt az egy párt ve­zére köré csoportosulok akaratnyilvánítása, semmi­be véve az ország szellemi és gazdasági állapotát sür­gető igényeket. Ezen a kongresszuson ismét elkenték aproblémákat—hiszen hivatalos programja az alap­szabály-módosítás és a vezetőség megújítása volt — és szó sem estt arról, hogy az ország vezető pártja rá­szánja magát egy elengedhetetlen gazdaságpolitikai és elsősorban szociálisan érzékenyebb fordulatra. Akik kritikai észrevételeket fogalmaztak meg a kon­gresszuson, azok még a választmány jelölő listájára sem kerültek föl, például a Munkás Platformból és a szakszervezeti mozgalomban vezető tisztséget betöl­tőkből. ellentétben a korábbi választásokkal, vagy Vitányi Iván, ismert szellemi vezető egyéniség. (Öt, aki az eddigi választmány elnöke is volt, a sima mo­dorú, bürokrata Baja Ferenc környezetvédelmi mi­niszter váltotta föl pozíciójában.) És jelzés értékű az is, hogy Horn Gyula pártel­nökké választása mellett a korábbi szociális intézke­déseket kifogásolóés emiatt lemondott miniszterasz­­szony: Kósáné Kovács Magda lett az új ügyvezető al­­elnök. a régi (lehetséges) ellenfélből szövetségessé előlépve, akárcsak Katona Béla, volt tárca nélküli mi­niszter, miután kritikus hangú felszólalása miatt még az elnökségbe sem választották be, bejelentette le­mondását és kilépését a párt parlamenti frakciójából, sőt, magából a pártból is. Folyik a restauráció? Mindenesetre néhány jelenség erősen figyelmez­tet bennünket erre. Sajátos demokráciánkban az ígéretek ellenére negyedét kapják az államtól az egyházi iskolák, mint az önkormányzati kezelésben állók, és a március 20- ai kormányfő és történelmi egyházak vezetői közötti találkozón szép számban hangzottak el ígéretek, de a garanciákról alig esett szó. Holott az egyházi ingatla­nok visszaadásának 2001-ig tartó határideje tartha­tatlan állapotot eredményezhet. Annál is inkább, mi­vel míg a teljes egyházi tulajdonrendezés százmilli­­árd forintba kerül, tavaly e célra csupán négy milliárd forintot adtak. S hogy a keresztények szorongatott ál­lapotban élnek, hogy egyre több templombetörésről, fosztogatásról, gyűlölködő telefonhívásokról hal­lunk, az is sokatmondó. Mint például legutóbb, március idusán Szatyma­­zon, előtte Budafokon a katolikus templomokba tör­tek be, felfeszítették az oltárszekrényt, elvitték a szentségtartókat és egyéb kegytárgyakat, besározták a szentképeket, összetaposták a miseruhákat, az áldo­zati szent ostyákat. A szatymazi betörőket pár nap múlva elfogták, ittas, éjszakai szórakozó fiatalok voltak, de a korábbi elkövetőknek nyoma veszett. A kereszténydemokraták parlamenti interpellációjára azt válaszolta Kuncze belügyminiszter, hogy „az ese­tek többségében megélhetési bűnözésről van szó”. Vagyis ez bocsánatos bűn. Egyébként március 22-én Budapesten a Szent István bazilika előtt este gyertyás tüntetést tartottak a sorozatos templomgyalázások miatt. Másnap, szombaton Macskássy Izolda festőnő szólalt fel egy tüntetésen, a következő napon zsám­­béki nyaralóját kirabolták. Nem sokkal a rablás után felhívták telefonon, közölték vele: „Most már nem ordítozhatsz, ez nem egyházi vagyon.” Persze, az általános erkölcsi válság közepette, a kádári ígérgető politika taktikázása közben, mikor egy legutóbbi külföldi kimutatás szerint a magyar a legpesszimistább nép, tíz százaléka véli úgy, hogy az életünk jó irányba halad (emlékeztetőül: 1994 máju­sában a szavazók döntő többsége az MSZP-re szava­zott ). míg 79 százaléka az el lenkezőjét vallja. Kérdés, meddig tarthat a lakónép tűrőképessége? Akkor, a­­mikor március 12-én megszüleúk a szólásszabadsá­got és gyülekezési szabadságot korlátozó, az or­szággyűlés által elfogadott törvény, amely szerint korábban csak akkor volt büntethető valaki a közös­ség elleni izgatás paragrafusával, ha kijelentése vagy cselekedete valóban félelmet és gyűlöletet keltett másokban. A módosítás után nem feltétele a felelősségre vo­násnak az eredmény bekövetkezte, elég, ha valaki csupán gyűlöletre uszít egy adott csoport vagy etni­kum véleménye szerint. Nos, a március 15-ei Múze­um-kerti ünnepségen ezen törvény alapján már meg is büntettek két egyetemistát 15 ezer forintra fejen­ként, mert a Pol Pot-rezsimhez hasonlították a jelen koalíciót. Más kérdés, hogy az országos hangulati felzúdulás miatt két nap múlva elengedték a büntetést és Kuncze belügyminiszter kénytelen volt „meg­ígérni”, hogy letörlik az ipari kamerákkal készült Múzeum-kerti tömeget figyelő felvételeket. Vajon hány ilyen felvétel készülhet majd mostanság, ha va­lahol, szabadon és engedélyezve valakik tüntetnek, gyűlést tartanak, tiltakoznak valami ellen? Szabadon szárnyalhat a gondolat, mint a madár, csak ki ne mondjuk! Ez az új, Kádárt idéző demokratikus rend. Egyébként szomorú, hogy még (vagy már?) ün­nepelni sem tudunk a honfoglalás 1100 éves és az 56- os forradalom 40. évfordulóján. Hogy a Nemzeti Mú­zeum előtt az állami ünnepségen Gál Zoltán, jelen­leg az Országgyűlés elnöke, korábban a forradalmi megtorlás egyik belügyére és az 1988-as utolsó egy­­párti kormány belügyminisztere tartotta az ünnepi, semmitmondó beszédét, ezt már sejthettük, de hogy az ellenzék minden pártja külön-külön „ünnepelt”, az már tragikus, főként, hogy a parlament 28%-os ellen­zéke immár öt pártra osztódott. Egyes MDF- és KDNP-politikusok úgy véled­­kednek, „még nem érkezett el az ellenzéki pártok összefogásának ideje, előbb külön-külön kell meg­erősödniük”. Felvetődhet minden józanul gondolko­dó, nemzetét féltő, saját élete jobbítását vágyó pol­gárban, hogy vajon képes lesz-e ennek az ellenzék­nek egynémely pártja egyáltalán eredményt elérni az 1998-as választásokon? Míg a lakónép a számára kijelölt kényszerpályán botladozik, addig a szegénység és a létminimum alatt vergődők iránt érzéketlen koalíció közös pénzügyi és (kar)hatalma folytatódik a nyugati világ felé is mind­untalan győzelmi híreket felröppentve. Húsvét és az örökös Újjászületés ünnepe után. Jézus feltámadásának reménységet adó eseménye után a természetben is megkezdődik a téli pusztulá­sokat és fagyos vészeket követő készülődés a tovább­élésre. Föltehetően a természettől kell példát ven­nünk és készenlétben állni az újjászületésre. Győrffy László

Next

/
Oldalképek
Tartalom