Nyugati Magyarság, 1990 (9. évfolyam, 1-12. szám)

1990-07-01 / 7-8. szám

2. oldal Nyugati Magyarság — Hungarians of the West — Hongrois d'Occident 1990. július-augusztus S'I (All MCYARSAG Hungarians of the west v ncwgrcls d’Ccdoenl j Published monthly by the TRANSATLANTIC PUBLICATIONS, INC. 5582 Gatineau Ave., #11 Montreal, P.Q. H3T 1X7, Canada Phone (514) 731-4192 Felelős kiadó-főszerkesztő: MIKLOSSI ISTVÁN H. főszerkesztő: NAGY KAROLY A szerkesztő bizottság tagjai: Éltető J. Lajos, Hátnos László, Megyeri György, Miklóssi István, Nagy Károly, Németh Magda, Püski Sándor, Roy Mária, Sass Márton, Tamási Miklós Megrendelési díjak egy évre: Kanada: $25; USA-US-$23, egyéb országok: US-$28 (légi) Kéziratokat nem őrzőnk meg s nem küldünk vissza. A szükséges javítás jogát fenntartjuk. A közölt írások nem feltétlenül képviselik a szer­kesztő bizottság álláspontját. A va­lódi névvel altírt cikkekért a min­denkori cikkírók felelősek. Híreink, cikkeink utánközöihetők lapunk nevének feltüntetésével! hirdetési díjszabás $10 (US-$8) per column inch Nagyvállalatok, állami szervek: $1.00 per agate line J A magyar történelem és Budapest történelmének egyik legtragikusabb időszakára emlékezünk, amely a ma­gyar történelem évezredes útjának, év­ezredes hagyományainak meggy al ázá­sa volt, és amelyre emlékezni mindazok­nak, akik a magyar történelemért fele­lősnek érzikmagukat, különszívszoron­­gató szomorúság. De mindez aszívszo­­rongató szomorúság külön egyéni, csa­ládi tragédia, gyermekeiket, szüleiket, rokonaikat elveszítő embereknek soha el nem feledhető személyes tragédiája is. Azt hiszem, nincs olyan jóérzésű, tisztességes szándékú, az emberiességi és nemzeti szempontból meghatározott értékeknek hívője és vallója, aki képes lenne ezt a tragédiát, ezt a megvetendő politikai aktust nem visszautasítani, és nem az emberiség gyalázatának tekinte­ni. Tudniakell minden magyarnak, min­deneurópainak, mindenmás embernek, hogy ami a zsidósággal történt, az külön­leges gyalázata a történelemnek. De azt is tudnia kell, hogy ez nem minden embernek és nem mindenkinek volt bűne, és nem mindenki volt ennek részese. A történelem különös tragédiá­ja, hogy a félelem megbénít, és megbé­nította a tisztességeseket is igen gyak­ran, és hallgataggá tette, mint ahogy hallgataggátette atisztességeseketmás diktatúra is. A diktatúrák hasonlítanak egymásra. Nem számolnak az emberi NAPI JÁRATOK SVÁJCBA KÉNYELMES CSATLAKOZÁSOKKAL BUDAPESTRE ÉS TÖBB MINT 100 MÁS CÉLÁLLOMÁSRA Hívja utazási irodáját vagy a Swissair montreáli központját a 879-9154-es telefonszámon Swissair^/ VOLS QUOTIDIENS POUR LA SUISSE. EXCELLENTES CORRESPONDANCES POUR BUDAPEST ET PLUS DE CENT AUTRES DESTINATIONS. Contactez votre agent de voyage ou Swissair ä Montréal au 879-9154 ANTALL JÓZSEF: A magyar zsidó mártírok emléke (részletek) jogokkal, nem számolnak az emberies­ségi elkötelezettségekkel és törvények­kel. Éppen ezért e közös tragédiában, e közös emlékezésben fel kell oldódnia végre minden ellentétnek, ami szétfe­szíti a zsidóságot és a kereszténységet, arra kell emlékezni, ami közös a gyöke­rekben, és ami közös az emberi értékek megalkotásában és vallásában, mint ahogy most és itt közösek fájdalmaink. (...) Szeretném, ha mindenki tudná, hogy a magyar kormány, amely enehéz időkben arra vállalkozott, hogy vezeti ezt az országot, és kivezeti abból a vál­ságból, amelybe a több évtizedes dikta­túra taszította, felelősséget érez a Ma­gyarországon élő zsidó közösségért is. És ez a kormányzat kötelességének te­kinti, hogy a Magyarországon maradt zsidó közösséget megvédelmezze. Re­mélem, erre nem lesz szükség soha, de minden ordas eszmétől, minden olyan gondolattól, amely amúltra emlékeztet, mi megvédjük a zsidó közösséget. Tudniuk kell: ez az ország nemcsak az üldözés színtere volt Nagyjaink, akikre büszkék vagyunk, és akiknek utódainak valljuk magunkat, (...) épp­úgy a zsidó emancipáció előharcosai voltak, mint költőink, például Arany János, aki az Örök zsidó című versében állított emléket a zsidóságnak és a zsidó tragédiának. Ez a nemzedék döntő sze­repet játszott abban, hogy utána Ma­gyarország egyike lett Kelet-Közép- Európában azoknak a — nyugodtan mondhatjuk — oázisoknak, ahová zsi­dók százezrei jöttek a pogromok elől a múlt század második felében, és ahol az első világháború előtt közel egymil­lió zsidó élt, és Budapesten a római ka­tolikus vallás után az izraelita volt a második legnagyobb hitfelekezet. Erre is emlékezzen zsidó és nem zsidó, és arra is, hogy amásodik világhá­ború iszonyatában és szörnyű tragédiái közepette megaláztatásoktól, megbán­­tásoktól, csapásoktól sújtóttan, de 1944. március 19-én mégis Európa legna­gyobb zsidó közösségeként maradhatott a helyén, és hogy voltak, akik tudták mi a kötelességük, és a zsidóság védelmé­ben is kiálltak. (...) Mi ezt valljuk, és aki ezzel el­lentéteset mond Önöknek, az valótlant állít. Mi ezért kiállunk, mert mi és azok a politikai pártok, amelyek ezt a kor­mányzatot alkotják éppúgy, mint apar­­lamentben képv iselt többi párt, magun­kat azon eszmék, azon politikai pártok utódainak tekintjük, amelyek szemben álltak a második világháborúban is, a szövetségi szerződések ellenére is a hitlerizmussal, és amelyek nemzeti, eu­rópai, keresztény vagy bármilyen gon­dolkodással a szabadelvűséget, a szo­ciális gondolatot vállalva egyek abban, hogy elutasítanak minden embertelen­séget, megvetik mindazt, ami a náciz­mus bűneire emlékeztet. És miként a kormány és a pártok a jövőben Ma­gyarország minden polgárának egyen­jogúságot és szabadságot, nyugodt éle­tet és munkafeltételeket kívánnak, ugyanúgy kívánják a magyarországi zsidóknak is, hogy érezzék mindazok, akik itt vannak, és itt élnek, hogy mi az önök mártírjaira éppúgy emlékezünk, mintha asajátjainkraemlékeznénk, mert a sajátjainknak tekintjük őket (_)így emlékezik amagyar nemzet, így emlékezik a magyar nép, és szomo­rúan gondol azokra a fiaira, akik idegen megszállókvagy hazai szálláscsinálóik által elpusztíttatván soha el nem múló fájdalmat jelentenek az országnak, a nemzetnek és a családok ezreinek, így fogunk emlékezni. In memóriám dr. Hám Tibor Július 12-én nagy részvét mellett te­mették el dr. Hám Tibort. A gyászmi­sén több mint kétszázan, a temetésen legalább százan vettek részt. A gyászo­lók közt ott találtuk volt képviselőtársa­it, Horváth Jánost, Lénárt Ivánt, ott volt Bertalan Imre, az Amerikai Magyar Református Egyesület elnöke, a fiatal Teleki Pál, valamint az Amerikai Ma­gyar Kulturális Központ vezetősége és számos tagja. A gyászmisét Richard Wyzkiewicz amerikai piarista rendfő­nök celebrálta, tíz fehérbe öltözött pap élén, a sírnál David Powers, a Piarista Misszió feje Kentuckyban, prédikált. Magyarul a templomban Zalotay József, majd a sírnál Mustos István piarista ál­dozópap beszélt. Elhangzott Göncz Ár­pád, Magyarország köztársasági elnö­kének búcsúüzeneteből is egy részlet angol fordításban, mise után pedig a magyar himnusz. A koporsót címeres magyar zászló takarta. Göncz Árpád búcsúüzenetében töb­bek közt ezt mondotta: „Nehéz szívvel írom s küldöm eze­ket a sorokat—ott volna a helyem Git­ta mellett, s közietek. Alig két hónapja Washingtonban Tiborral még arról be­széltünk, hogy szeptemberben majd Bu­dapesten találkozunk, s reméltem, meleg, aranyló napfénnyel várja a ma­gyar ősz, aranyló szívvel a barátai, de ugyanakkor szorongatott is az aggoda­lom. Szemtanúja voltam, hogy fogyton fogy, miközben éles és messzetekintő szemmel figyeli a mi itthoni életünk legapróbb rezdüléseit. Tudom, élete fe­gyelmezett, néma küzdelem volt a meg­maradásért, küzdelem a betegséggel, a fogyó idővel. Makacs jelenlét, nem csu­pán a maga és családja, hanem egy nép, egy ország, hazája életében. Végül az idő, a betegség bizonyult erősebbnek, de boldog vagyok, hogy ha hazajönni nem tudott is, megérte a változást. Ami —reményeinkkel, álmainkkal ellentét­ben — maga is folyamat s nem célsza­lag, amit át lehet szakítani. Talán örült volna, ha látja is, amit postosan tudott, hogy mekkorát változott az ország 48 óta. Talán szomorú, ha látja, mennyit kell még változnia, míg szépecske lesz, mint az álmainkban. Szeretném hinni, hogy lelke mélyén tudta, nincs az a vál­tozás, amiben maga is ne lett volna ré­szes, s hogy ami idehaza eredmény, az mind aző munkájának, áldozatvállalá­sának, 48 előtt idehaza, 48 után odakint végzett munkájának gyümölcse is. Hi­szen megküzdött az egyetlen haza füg­getlenségéért és emberségesnek álmo­dott jövőjéért a két ordas eszmével: az emberfaló nácizmuséval és a kommu­nizmuséval. (...) Hadd mondjam el most ismét, immár nyilvánosan, búcsúzóul is és hadd te­gyem hozzá: gyönyörű, teljes és ered­ményes volt, mintakép maga is. Soha meg nem alkudott, soha meg nem ta­gadta az eszményeit, soha nem tette le a szolgálatot, amit idehaza, fiatalon, de nyitott szemmel, elhivatottsága teljes tudatában vállalt. Híven teljesítette álla­potbéli kötelességeit, megosztotta má­sokkal —hazai és odakint élő honfitár­saival, fogadott hazája fiaival—mind­azt az erkölcsi, szellemi és anyagi érté­ket, amit áldozatos évei során a maga és másokjaváramunkával begyűjtött. Éle­te gazdag volt és mintaszerű, gyerme­kek, unokák vették körül. Megnyugod­va távozhatott közülünk: sem másnak, semönmagának nemmaradt adósasem­­mivel. S élete végén, ha tulajdon szemé­vel nem láthatta is, de alelkében megélte a felszabadulást. Nevét beírta a történe­lembe és beírta, ki tudj a, hányák szívébe. Közöttük az enyémbe. S mind az övéi s minden barátja szívében, az enyémben is ott fog élni időnk végezetéig, mint ahogy mindabban, ami nyomot a mi kezünk s a fiaink fiaiéi hágy a világon az idők végezetéig. Mert így rendelke­zett felőle, felőlünk az Isten, akit soha el nem hagyott, s aki őt soha el nem hagyta.” A Független Kisgazdapárt részéről is érkezett távirat Vörös Vince parla­menti alelnök aláírásával: „Mély megrendüléssel értesültünk kedves Tibor barátunk, volt képviselő­­társunk elhunytáról. Hű képviselője volt a Független Kisgazdapárt 1945-1946- os törekvéseinek, a magyar szabadság­ért folytatott harcának. (...) Szomorú vigasz volt számomra, hogy Magyarországról visszaérkezve még életben találhattam Hám Tibort. U tolsó beszélgetésünk alkalmáv al elvo­nult előttem közös küzdelmünk min­den emléke. Munkánk a Piarista Diák­­szövetségben, az Öregcserkészcsapat­ban, aztán mártír miniszterelnökünk, Teleki Pál halála után az akkor alapított Teleki Pál Munkaközösségben, mely­nek ő lett első elnöke, én pedig ügyve­zető alelnöke. Hám Tibor tanoncottho­­nokat szervezett, melyek nemcsak mun­kás- és középosztálybeli fiatalok talál­kozóhelyei lettek, hanem később a náci­ellenes ellenállás gócpontjai is. öreg barátunk, mentorunk, Bajcsy-Zsilin­­szky Endre vitt be minket a Független Kisgazdapártba, amely 1945-től fő küz­dőterünk lett. Tibor előbb soproni főis­pán, majd nemzetgyűlési képviselő és a párt politikai bizottságának főtitkára, én mint a Külügyi Osztály vezetője, az ún. centrum-csoportban küzdöttünk Rá­­kosiék és a szovjet nyomás ellen. (...) Sajnos, amíg én ez év áprilisában hazatérhettem, őt tavaszi hazalátogatá­sában megakadályozta a halál. De leg­alább mint Mózes, a Nébó hegyéről még láthatta azígéretföldjét, afelszaba­dult Magyarországot.” Július 19-én Hám Tibor magyar ba­rátai emlékeztek meg halottjukról a sír­nál. Lénártlván mint volt képviselőtárs beszélt, Csicseiy-Rónay István mint ré­gi harcostárs a gimnáziumtól kezdve az amerikai emigrációig, Sándor András az 56 után kikerültek közül jóbarát. Ez­után elhangzott V arga Béla — 43 éven át Magyarország ideiglenes államfője az emigrációban — üzenete és Göncz Árpád köztársasági elnök gyászbeszé­de, végül Antall József, Magyarország miniszterelnökének, S zabád György, a parlament elnökének és a Független Kisgazdapárt részéről Vörös V ince par­lamenti alelnöknek a távirata. Az ün­nepség Hám Tibor két kedves versének az elmondásával végződött. Kosztolá­nyi Dezső Az Üllői úti fákc. költemé­nyét Győrffy Ilona, Ady Az Úr érkezése c. költeményét pedig Sándor András olvasta fel. Jó hír Olvasóinknak! Örömmel számolhatunk be Olvasóinknaka lap életében bekövetkezett változásról, az alig remélt fordulatról: A Nyugati Magyarság szeptember hónaptól nagy példányszámban megjelenik Magyaror­szágon is, azaz ország­szerte kapható lesz! Régi álom valósult meg: a HID — az otthoni és a nyugati magyarság között!

Next

/
Oldalképek
Tartalom