Nyugati Magyarság, 1988 (7. évfolyam, 1-12. szám)

1988-04-01 / 4-5. szám

12. oldal 1988. április-május Nyugati Magyarság — Hungarians of the West FÓRUM BÁRÁNY JÁNOS: „Tesszük a dolgunkat”? „...jelenleg senki és semmilyen komoly meghatározó erő sem váija el tőlünk, hogy fejlődésünket ne a saját magunk választotta úton valósítsuk meg.” (Maijai Józsefnek az Országgyűlés téli ülésszakán elhangzott hozzászólásából.) A demokrácia szükségszerűségének felis­merése most már nemcsak gazdasági, de poli­tikai kényszer is. Belső feszültségek — régi politikai struktúrában — nem feloldhatók töb­bé. A már idézett mondatból következik, hogy a relatív függetlenségbe került hatalom „egy­­személyben” vállalt felelőssége olyan kocká­zat, mely — magyar történelmi ismeretek bir­tokában— meghaladja az ésszerűt. A társadal­mi közmegegyezés egyik lényeges pontja, a kormányra nehezedő—és a közvélemény által is feltételezett — szovjet nyomás a Miniszter­­tanács elnökhelyettese szerint is megszűnt. Ez azt jelenti, hogy adott kritikus esetben a hata­lom jószándékába vetett hit érvényét veszti. (Megjegyzem: a szovjet politikában bekövet­kező változás előre látható volt és Marjai Jó­zsef fent idézett megállapítását bárki megtalál­hatja a Nyugati Magyarság két évvel ezelőtti számában, A nemzeti érdekekért c. cikkben.) A felelősség megosztására irányuló félre­formok — többjelöltes választások, Vállalati Tanács által kijelölt igazgatók, az Országgyű­lés szerepének túl óvatos felértékelése — könnyen az eredeti cél ellen ható lépések so­rozatává válhatnak, egy nem is távoli jövőben. „Egyszemélyi” hatalom és kollektív felelősség formális népképviseleti struktúrában nem le­het működőképes. Külügyekben, hadügyek­ben, szociális és pénzügyekben egyaránt jártas képviselő nincs, vagy csak néhány, nem be­szélve arról, hogy a magyar társadalomban is jelenlévő érdekellentétek „okos” összeegyez­tetéséhez olyan abszolút reális gondolkodó egyénekre lenne szükség, hogy az emberi kép­telenség. Miután az Országgyűlés minden tag­ja mögé nem szervezhető „tanácsadó testület", az azonos koncepcióval és egyazon érdekcso­port képviseletében fellépők tömörülése elke­rülhetetlen. Az egy párton kívül így kialakuló „több párt” valószínűleg jobban kifejezi majd a népakaratot, ugyanakkor nincs garancia arra, hogy .működésük” nem törvénysértő. Félő, hogy egy esetlegesen rosszabbodó belső gaz­dasági háttérrel párosuló, kiélezettebb nemzet­közi helyzetben tevékenységük politikai bűn­­cselekménnyé alakítható, ami ez esetben szé­les néprétegek elítélésével lesz egyenértékű. Ez az önmagát ki- és újraélező, „képviseleti” patthelyzet új és új belpolitikai problémák so­rozatát jelenti majd és előkészítője lehet olyan „sajnálatos eseményeknek”, amikre semmi szükség. Az érdekek pluralizmusát elismerni, ugyanakkor a jelenlegi struktúrát fenntartani, egyet jelent a feszültségek felhalmozására tett kísérlettel. Célja ugyanaz, mint volt 56 előtt. Rákosi itt felejtett koncepciójának „szépség­hibája”, hogy egy kiprovokált robbanás „éle” — a Minisztertanács elnökhelyettese által kö­zölt tények ismeretében—nem az oroszok, ha­nem az új magyar arisztokrácia ellen irányul­na. Logikai buktatója pedig, hogy szovjet ka­tonai beavatkozásra a jövőben semmilyen ma­gyar vezetés nem számíthat Mivel a politikai látszat-reformok behúzott fékként .működnek” majd a gazdaságban, az idézett ismeret birtokában a jobboldal lehető­ségei — hősi halottaink szaporítására — meg­növekednek. Mindez nem moshatja el a ráko­sisták felelősségét a reform lassításában, csak aláhúzza, hogy a fasizmusnak nincs színe. Fo­kozódik a „nem politizáló” sznob emigráció felelőssége is, mely fölényes butasággal ba­gatellizálja a jobboldali propaganda hatását és ahelyett, hogy a Nyugaton élő demokratikus többség szemét felnyitná, a magáét is behuny­va, szánalmas„költői” erőfeszítések izzadság­­cseppjeit kevergetve, esztétikai coctail-party­­kon nyafog. Már a lengyelországi eseményeknél meg­figyelhető volt a Szovjetunió szerepének,.hát­térben hagyása” a Szolidaritás részéről. A .je­lenleg senki és semmüyen komoly meghatáro­zó erő sem várja el tőlünk, hogy fejlődésünket ne a saját magunk választotta úton valósítsuk meg” mondat után pedig nyilvánvaló, hogy egy szovjetellenes él „kialakítása” csak az itte­ni fasiszták és hű szövetségeseik, a rákosisták érdekeit szolgálná. Az Országgyűlés munkája alkotmányos garanciák nélkül formális és mindaddig az is marad, amíg a tömegtájékoztatás állami mono­pólium. Előre szelektált információk birtoká­ban felelős véleménynyilvánítást elvárni — képmutatás. A magyar belpolitika legfonto­sabb kérdése tehát továbbra is a demokrácia— és nem a demokratizálás. Az ezzel szoros ösz­­szefüggésben alakítandó külpolitika három halaszthatatlan tennivalója: a jugoszláv-ma­­gyar és szovjet-magyar kapcsolatok állandó ja­vítása; a politikai, gazdasági, sport- és kultu­rális kapcsolatok szorosabbra fűzése a semle­ges országokkal, különös tekintettel Ausztriá­ra és Svájcra; azon nemzetközi szerződéseink felülvizsgálata, melyek nem garantálják vagy képtelenek érvényt szerezni az Erdélyben élő magyarság emberi jogainak. (Nem vagyunk érdekeltek olyan többoldalú szerződések fenn­tartásában, ahol az egyik fél — nem is túl bur­koltan — állami szintre emelte a fasiszta ideo­lógiát, vagy akár olyanban, mely többoldalú katonai veszélyt, de egyoldalú terheket ró a nemzetgazdaságra.) Mint minden ország, így Magyarország is csak olyan szerződéseket köt­het más államokkal, amelyekben a „valamit va­lamiért" elv érvényesül. Magyarországnak át kell térnie a kétoldalú „diplomáciára”. Ebből a szempontból — mivel a szovjet-magyar kap­csolatok nemzetbiztonsági szempontból ki­emeltek (csakúgy, mint a jugoszláv-magyar kapcsolatok) — tartalmi vonatkozásban csak a kétoldalúság lehet új momentum. A Ceauses­­cu-i fasizmus elkerülhetetlen összeomlását minden bizonnyal magyarellenes kirohanások „fűszerezik” majd. Szovjet-magyar viszony­latban tehát kétoldalú szerződésekkel is elke­rülhető a katasztrófa. (Biztos, hogy a Szovjet­unió a fent vázolt változásokban nem érdekelt, de az is biztos, hogy amagy ar diplomácia csen­des erőfeszítései nem vezettek és nem is vezet­hetnek eredményre, ha mögöttük nem áll „kényszerítő erő”.) A fentiek megvalósításához nemcsak idő, hanem olyan belső és külső háttér szükséges, amellyel — egyelőre — Magyarország nem rendelkezik. A még mindig pozícióban lévő rá­kosisták és itteni tejtestvéreik — fogalmaz­zunk pontosabban: a szélsőjobboldal — ezt a történelmileg reális lehetőséget igyekeznek aláaknázni. Amíg a Nyugaton élő magyarság ezen oldala a demokráciából csak azt veszi ész­re, hogy véleményét senki sem korlátozhatja, addig természetes, hogy azokat a viszonyokat sem veszi figyelembe, amelyek ezeket a véle­ményeket — geopolitikailag — körül kellene, hogy határolják. Nem igaz, hogy olcsó—tegyük hozzá: ve­szélytelen — hősködéssel, rádásul jobboldali programmal magyar problémák megoldhatók. Demokratikus Magyarországra azonban szük­ség van, akkor is, ha néhányan saját érdekeiket szándékosan összekeverik nemzeti érdekek­kel. Ez a hatalmas ribillióval önmagát felpum­páló két szélsőség eszközeiben ugyan nem vá­logat, de többszörösen bukott ideológiájának újracsomagolása sem változtat azon, hogy stratégiai célja a diktatúra, taktikája pedig, az egyének rágalmazásán keresztül, a többség megfélemlítése. Sikertelenségének záloga sa­ját tevékenysége, ezért demokratikus fordulat-Egyesületünk a hazai kulturális szervek tá­mogatósával az országban először 1988. július 18-31. között Nemzetközi Népfőiskolát szer­vez. Kezdeményezésünk motivációja a ma­gyarság összetartozásának tudata, megcélozva egy későbbiekben megvalósuló Közép-Euró­­pa Ház néven működő kulturális intézmény létrehozását, amely — kapcsolódva a nemzet­közi népfőiskolái mozgalomhoz — helyet ad­na a szülőföldjükhöz, nemzeti kultúrájukhoz ragaszkodó, azt hűségesen megbecsülő, hatá­rainkon túl élő magyaroknak. Tudjuk, hogy a hazai folyamatok miatt a magyarságnak most nagy lehetősége van arra, hogy iszonyú hátrányából, a példátlan szét­szórtságból ha nem is erényt, de legalább ered­ményt, értéket teremtsen az összmagyarság számára — tekintet nélkül arra, hogy ki hol él. A jövőnkért felelősen gondolkodókkal együtt úgy érezzük, szükség van a közös gondolko­dásra, közös szellemi cselekvésre, a magyar­ság szellemi-erkölcsi gazdagítására, a tisztább, tárgyilagosabb nemzeti önismeret megterem­tésére. Hozzá akarunk járulni annak a folya­matnak a megállításához, mely a szellemi, ér­zelmi, anyagi, egyszóval élő nemzeti vagyo­nunk károsodását eredményezte történel­münkben. Ezért munkánk tartalmi vonatkozá­sában, az eszmecserékben biztosítani kívánjuk a vélemények pluralizmusát mint kulturális el­vet Azt is tudjuk, hogy a hazaszeretet belső ér­tékminőségét számon kérni nemcsak a hatá­rainktól távol élőktől lehet, hiszen lényegében a magyarság létének és jövőjének kérdései az A Magyar Cserkészszövetség 1988-ban— folyamatosan immár 21. alkalommal — ismét megrendezi magyar nyelvű nyári iskoláját a „Sík Sándor” Cserkészparkban (a New York állambeli Fillmore határában). A háromhetes tábor 1988. július 9. (szombat) és július 30. (szombat) között lesz. Jelentkezhetnek 8-14 év közötti gyermekek, akik beszélnek magyarul. A háromhetes iskola 72 órát fordít a szorosan vett tanításra. A cél: magyarságunk megismer­tetése és megszerettetése. A tanítás, elsősorban a gyermekek tudásszintjéhez igazodva, négy osztályban folyik: 1. „Arany János” osztály: a magyar ábécé tanítása, népdal-tanulás, népi játékok, a „Kis magyarok” első és második könyve alapján. 2. „Móra Ferenc” osztály: az írás, olvasás és helyesírás biztos alapokra helyezése a „Kis magyarok” harmadik könyve alapján. 3. ,3alassi Bálint” osztály: a „Virágoskert” olvasmányai alapján az írás-, olvasás- és be­szédkészség fejlesztése. 4. „Csokonai Vitéz Mihály” osztály: a .Ha­zánk” c. tankönyv komoly anyaga már iro­dalmi-esztétikai követelményeket is támaszt. A tanítás nyelve magyar, miként ottlétük alatt a gyermekek csak magyarul társaloghat­nak maguk között is. A délutánokat szakköri foglalkozás, játék, kirándulás, fürdés tölti ki. Minden este tábortűz (néha jó magyar film) zárja a napi programot. Elhelyezés egészséges faházakban, felnőt­tek állandó jelenlétével. Orvos és kórház van a közelben. A cserkészpark minden tevékenysé­ge New York állam egészségügyi hatóságai­nak ellenőrzése alatt áll. Hangsúlyozni kíván­juk, hogy a nyári iskola vezetősége és nevelői gárdája szeretettel, de határozottan megkíván­ja minden résztvevőtől a tanulmányi és visel­kedési szabályokhoz való alkalmazkodást Most még a következőkre kívánunk utalni: A nyári iskolát szeretnénk továbbra is első­sorban a szórvány magyarság szolgálatában megtartani. A jelentkezés végső határideje: 1988. június 15. Tanulókat csak a teljes időre fogadunk el. Részvételi díj az első gyermek után: 425 USA-dollár, ugyanabból a családból több gyermek után méltányos kedvezményt adunk. Részletes tájékoztatónk felsorolja a leg-MEGRENDELŐ SZELVÉNY "1 Kérjük a megrendelő szelvényt nyomtatott betűkkel kitölteni és kivágva — csekket mell&elve — címünkre beküldeni: NYUGATI MAGYARSÁG 5582 Gatineau Ave., #11, Montreal, P.9. H3T 1X7, Canada I NÉV:............................................................................................................. CÍM:................................................................................. I I ..................................................................................................................................... Megrendelési díjak egy évre: I Kanada: $24; USA: US-$20; egyéb országok: US-$28 | I (TÁMOGATÁST KÖSZÖNETTEL VESZÜNK!) I L________________________________________________I tói — egy, a népre támaszkodó hatalomnak — nincs mit félnie. Amennyiben ez a változás nem következik be, a nemzeti mezbe öltözte­tett fasiszta demagógia képviselőinek hangja felerősödik és párhuzamosan az otthoni belső feszültségek növekedésével, aláaknázhatja a már megkezdett reformot. A veszély létezik, s miközben a nem túl ér­telmes nyugati értelmiségünk tekintélyes há­nyada —egy kisstílű gesztussal —honi irodal­mi lexikonokban a saját nevét bogarássza, nö­veli a bajt. A „Mi tesszük a dolgunkat” című le­mez lejárt. A két szélsőség is csak teszi a dolgát és nem biztos, hogy néhány — dilettáns faragta — versláb kitörésével a történelem megelég­szik. fislkoH® szükségesebb ruházati és felszerelési tárgya­kat A megkívánt eszközök hiánya azonban senkit se tartson vissza az iskolától, mert sok mindenben tudunk segíteni. Kérjük az érdek­lődőket hogy a részletes tájékoztatást kérjék mielőbb levélben vagy telefonon az itt közölt címek egyikén: Hungarian Scout Assoc., P.O.Box 68, Gar­field, N. J. 07026-0068, USA. Tel.: (201) 772- 8810. Mrs. Júlia Palotay, 2983 Michael Dr., Newbury Park, CA 91320, USA. Tel.: (805) 499-2964. * . .. - - . fiArto. Meghívó A MAGYAR MÉRNÖKÖK ÉS ÉPÍTÉSZEK VILÁGSZÖVETSÉGE MÁSODIK VILÁGKONGRESSZUSÁRA STOCKHOLM, SVÉDORSZÁG 1988. AUGUSZTUS 5-7. A Világkongresszus célja, hogy a világ­ban szétszórtan élő magyar mérnökök és építészek előadások és személyes kapcsola­tok útján egymás munkáját megismerhes­sék, látókörüket bővíthessék és a világ kü­lönböző metropolisaiban anyanyelvükön értekezhessenek a műszaki tudományokról. Segítsünk a fiatal generációt is bekapcsolni körünkbe! ELŐZETES PROGRAMUNK: Aug. 5-én, pénteken, 17-20 óráig fogadás, jegyek, információk átadása, ismerkedés. Aug. 6-án, szombaton, 9-12 óráig előadá­sok, majd 12-13 óráig ebédszünet (hidegtál) a Magyar Ház kertjében. Délután 16 óráig előadások, majd 20 órakor gálaest vacsorá­val és tánccal. Aug. 7-én, vasárnap, kirándulások, műszaki látogatások, baráti összejövetelek. Jelentkezés: Radványi L. és Simonffy G„ Brahegatan 49.3 - 114 37 Stock ^ holm, Sweden. Tel.: 8-660 85 52, y Nemzetközi Népfőiskola Ádánd, 1988. július 18-31. óhazában dőlnek el. Programunkkal e kettős feladatnak szeretnénk megfelelni, felvonultat­va a magyar tudományos és közélet egy jelen­tős rétegét. [...] E komoly párbeszéd lehetősége betöltené a híd szerepét a magyarság minőségének javítá­sa, a nemzeti önismeret, a tárgyilagos történe­lemszemlélet érdekében. Úgy gondoljuk—és erre mostpolitikai garancia van —, hogy prog­ramunk nyitott, semmiféle véleménytől nem zárkózunk el, befogadjuk mindazokat, akik egyetértve vagy vitázva fontos ügynek érzik a magyarságot; nem ellenségesek, hanem part­nerként, a nemzet részeseként ajánlkoznak kö­zös dolgaink munkálására. Meggyőződésünk nekünk is, hogy a határa­inktól távol élő magyarságnak az itthonitól el­térő viszonyítási rendszere, gondolkodásának dinamizmusa, szemléletének több kultúrára te­kintő nyitottsága, gazdag nyelvtudása adta táv­latai olyan értékei az összmagyar eszmekincs­nek, amelyekkel az eddiginél sokkal eleveneb­ben, nyitottabban kell élnie országunknak. Bízunk abban, hogy munkánk révén a résztvevők Magyarországról igazabb képet al­kotva térhetnek haza, s együtt munkálkodá­sunk, ha kicsiben is, hozzájárul egy magasabb szellemi-erkölcsi minőségű Magyarország építéséhez. Ádánd, 1988. jan. 27. Pollák Tibor a Berzsenyi Közművelődési Egyesület elnöke H-8653 Ádánd, Pf. 5.

Next

/
Oldalképek
Tartalom