Nyugati Magyarság, 1987 (6. évfolyam, 1-12. szám)
1987-05-01 / 5. szám
Kan. $1.50 US-S1.00 NYUGATI A4 \ E S/CG - I I y AI I ASS Cf THE WEST -The monthly publication of the TRANSATLANTIC PUBLICATIONS, INC. VI. évfolyam, 5. szám 1987. május ELŐFIZETÉSI DÍJAK 1 ÉVRE: Kanada: $20.USA: US-$17.Egyéb országok: US-$25 (légipostával) KIADÓHIVATAL — EDITORIAL OFFICE: 3400 Ellendale Ave., Ste. 228 Montreal. P.Q.. Canada H3S IW9 Phone (514) 731-4192 TÖRTÉNELMI FELADAT: ÖSSZEFOGNI ERDÉLY MAGYARSÁGÁÉRT A Hungarian Human Rights Foundation/ CHRR meghívására Szőcs Géza erdélyi költő amerikai és kanadai előadó körút során ismerteti az erdélyi magyarság helyzetét és mutatja be verseit. Bemutatkozó előadását New Brunswickon, a Magyar öregdiák Szövetség — Bessenyei György Kör rendezésében tartotta meg. A New York-i március 15-i szabadságünnepélyen beszédet mondott, ahol jelen voltak Könnyű Ernő és William Green képviselők, valamint a polgármester képviselője is. Március 20-án a Committee for International Poetry rendezésében angol nyelvű költői esten mutatták be verseit New Yorkban. Március 21-én Torontóban, 22-én Hamiltonban, 28-án Montreálban, 29-én pedig Ottawában tartott nagy sikerű előadást. Részt vett több sajtókonferencián és találkozott kormánytisztviselőkkel, képviselőkkel is. A HHRF kezdeményezésére Washingtonban a Kongresszus Helsinki Bizottsága május 5-ére kihallgatást tűzött ki a csehszlovákiai és romániai magyar kisebbségek ügyében, amelyre tanúként meghívták a HHRF-et és Szőcs Gézát is. Az alábbiakban Szőcs Géza március 15-én, New York-ban elhangzott beszédét adjuk közre. Gyerekkoromban a büszkeségnek és beletörődésnek sajátos keverékével magyaráztuk egymásnak: Papp Lacinak lepecsételték az egyik öklét — vagyis azzal nem üthet, mert az ütése halálos erejű lehetne. Egy négert agyon is ütött így, azóta pecsételték le az öklét. A jólértesültek közülünk azt is tudták, hogy Puskás Öcsinek is le van pecsételve a jobb (mások szerint a bal) lába. Nem lőhet vele kapura, mert az a lövés megölné a kapust. Hasonló történetek biztosan máshol és másokról is keringenek, mégis mindenestől az e század közepén élő magyarságra érzem annyira jellemzőnek őket. Mi meg tudnók mutatni a világnak; csak éppen nem hagyják. Két háborúban is jól harcoltunk, de hiába, nem engedtek győzni. Volt egy forradalmunk, de lepecsételték. Századunk történelme kialakította az évezredes magyar nagyhatalmi tudat és az évszázadok óta tartó nemzeti kudarcélmények sajátos hibridjét, melyhez hasonlóval máshol nem találkozunk. A magunkról szóló legendák és mítoszok keverednek a beletörődéssel a kocsmaasztal mellett. ... Hja, ha Papp Laci öklét nem pecsételik le ... hja,ha a törökök ... ha az osztrákok... ha az oroszok akkor, s a németek ... hej, ha a csehek, s a románok, s a szerbek . . . E tudat úgy konzerválja az önbecsülést, hogy egyben házhoz szállítja az önfölmentést is, a fölény bizonyossága mellé a vereségtudatot, miközben az imperatívuszt feltételes múlttá oldja és szelídíti. Néhány évvel ezelőtt az egyik kisebb budapesti színpadon bemutattak egy színdarabot. Magas szintű értekezlet zajlik éppen, mikor futár érkezik lóhalálában. A régvárt üzenet így szól: Kossuth Lajos azt üzente, elfogyott a regimentje. Az értekezlet rögtön félbeszakad. Megkezdődik a sürgősebb tanácskozás. A legjobb koponyák törik fejüket a legjobb megoldáson, tudományos döntéselókészítés folyik, különböző variánsokat dolgoznak ki, hasonlítanak össze és vetnek el, míg végre megszületik a döntés. A válasz: Ha még egyszer azt üzeni, mindnyájunknak el kell menni. Többen felfigyeltek rá, hogy a történet, illetve maga a nóta milyen mélyen rávilágít a magyar történelem egyik tragikus állandójára. Ott van Kossuth Lajos valami szörnyű nagy, a létező legnagyobb bajban. Elfogyott a regimentje. Hozzánk fordul segítségért. Mi pedig? Mi pedig megmutatjuk majd a világnak, mert miránk lehet számítani; mindnyájan el fogunk menni. Majd. Ha még egyszer azt üzeni. Akkor igen. De talán akkor sem mind, akkor sem oda, ahova kellene, akkor sem úgy, ahogyan szükség volna rá. Kossuth — amellett, hogy a forradalom egyik atyja — azonkívül még látnok is volt. De Kasszandra jövendölésein csak mosolyogtak az amerikaiak (mikor például Kossuth megjósolta nekik, hogy a huszadik században az Egyesült Államoknak mindenekelőtt a világnagyhatalommá lett Oroszországgal kell majd szembenéznie — Oroszország akkor inkább csak kuriózum volt Amerikának, amely maga sem volt még a vUág vezető hatalma, s ahol az emberek úgy gondolták, Kossuthból nem egyéb beszél, mint a forradalmat eltipró oroszok elleni kényszerképzet) — és legyintettek a magyarok akkor is, mikor a már ősz és egyre inkább pátriárkára emlékeztető Kossuth a kiegyezéstől óvott. Jobban hittek Deáknak, a haza bölcsének, — aki nem volt annyira bölcs, hogy előre láthatta volna a közelgő katasztrófát, Magyarország belesodródását egy idegen érdekekért vívott háborúba. Pedig Kossuth ezt is megsejthette, ettől is óvott, mint a kiegyezés rejtett rákfenéjétől. Nem túlzunk tehát, ha azt állítjuk: üzenjen bár maga Kossuth Lajos, azt kell látnunk, hogy vannak pillanatok a magyar történelemben, mikor a fülek süketek maradnak és a szívek is nagyothallóvá lesznek, s a szájakban úgy fázik a Kossuth-nóta, hogy a labradori éjszakában sem jobban. Mint látjuk, Kossuth hiába volt egy forradalom kovácsa és hiába volt látnok (amiről persze mi két szemünkkel győződhettünk meg; akkoriban viszont csak hinni lehetett — és kellett — volna benne): a nemzet mégsem rá hallgatott. A magyar történelemnek különben is egyik végzete, hogy március 15- ét nem követte március 16-a, 17-e, 18-a. hanem csak március 19-e, 1944-ben. A márciusi inakból 1867-re júniusi vének lettek (júniustól számítjuk a kiegyezést) és itt nem a test: a lélek öregedett el bennük. De nem mondhatunk sok jót az akkori emigrációról sem. Azoknak az évtizedeknek a történelmét olvasva, az ember értetlenül teszi le a könyvet Annyi sokatpróbált nemzeti nagyság, akik bátorságból és önfeláldozásból oly ragyogó példát tudtak mutatni, annyi tűzkeresztség és annyi csata hőse; a nemzet (Folytatás az 5. oldalon) Szőcs Géza (középen) Hámos Lászlóval (babán) és Nafry .Trolival (jobbján) első amerikai előadásán, New Brunswickon, a Magyar öregd iák Szövetség — Bessenyei György Kör rendezésében, 1987. március 14-én. (Fotó: Suzanne Szász) Rácz Sándor Amerikában Rácz Sándor, az 1956-os forradalom alatt a Nap1-Budapesti Központi Munkástanács elnöke 1987 májusában és júniusában az Egyesült Államokban látogató körút során találkozik magyar közösségekkel és az AFL-CIO amerikai munkásszakszervezet vezetőivel és tagjaival. A látogatásra a Magyar öregdiák Szövetség — Bessenyei György Kör és az AFL-CIO hívta meg 1986-ban. Első előadását május 16-án tartja a Magyar öregdiák Szövetség — Bessenyei György Kör „Tanúk — korukról, szóbeli történelem” sorozata keretében „A Nagy-Budapesti Központi Munkástanács — 1956” cimmel. Az estet a Middlesex County College (Edison, N.J.) történelem- és társadalomtudományi tanszékének vezetője nyitja meg. Az előadás meghívójából közöljük az alábbi összeállítást, amely a budapesti szamizdat „Beszélő 7”-ben, 1983-ban jelent meg. Hódmezővásárhelyen születtem 1933. március 17-én. Apám nincstelen zsellér volt, aki elvette feleségül egy szegény pásztor nyolcadik gyerekét. Apám 1942-ben hősi halált halt a Don-kanyarban. Engem özvegy nagyanyám nevelt Izsákon 1946-ig, amíg Pestre nem kerültem. A kollégiumban laktam, inasként dolgoztam, de többre vágytam: szakmát akartam a kezembe. 1948-ban mentem a Standard-hez, a Beloiannisz gyár elődjéhez. 1950-ben szerszámkészítőként szabadultam, 1953-ban elvittek katonának. 1955 októberében kerültem vissza a Beloianniszba. 1956. október 5-éri kórházba kerültem mandulamútétre. 23-án kiszöktem a kórházból, mert Gerő beszéde az utcára kényszerített Ma már nehezen tudjátok elképzelni, mekkora élmény volt, amikor a Sztalinszobor megingott. Miután ledöntöttük, mentünk a Rádióhoz. Két jelszótól visszhangzott a város: „Ruszkik, haza!” és „Nagy Imrét a kormányba!” Október 29-én a gyárban a kultúrteremben összegyűltünk vagy ötszázan, valaki azt javasolta: válasszunk munkástanácsot. Elnöknek Báli Sándort javasoltam. Én összekötő lettem a kerülettel meg a többi üzemi munkástanáccsal. Bent éltem a gyárban. A konyhán főztek az asszonyok, vidékről kaptunk élelmiszert. Ez is a forradalomhoz tartozik: a parasztok batyuval a vállukon jöttek, hogy táplálják a forradalmat November 3-án körülnéztünk egy kicsit a városban, megnéztük a békét a gazda szemével. 5-ére, hétfőre terveztük, hogy felvesszük a munkát. Aztán jött november 4-e. Nem tudjátok elképzelni azt a tragédiát! Szörnyű elkeseredettség volt rajtunk és düh. Hiszen egy békés, nyugodt, éppen termelni készülő országot támadtak meg! 8-ára összehívtunk egy kerületi munkástanácsülést a Kismotor és Gépgyár kultúrtermébe. Valami százan jöttek el. Egyöntetű volt a vélemény, hogy a munkástanácsokra aktív szerep vár. 12-én a Beloianniszba hívtuk össze a kerületet. Én nyitottam meg a gyűlést. Követeltük a szovjet csapatok kivonását, a Nagy Imre-kormány visszaállítását, a munkástanácsok és forradalmi bizottságok törvényes elismerését. November 14-én az Egyesült Izzóban megalakult a Nagy-Budapesti Központi Munkástanács. 15-i gyűlésén a Vasas székházban én is tagja lettem, mint kerületünk megbízott képviselője. Úgy döntöttünk, hogy küldöttségünk tárgyaljon a Kádár-kormánynyál a Parlamentben. A küldöttségbe engem is beválasztottak. 16-án el is mentünk, de éjjelre Kádárékkal megszakadt a tárgyalás. 17-én a Fehérvári út 70-ben, a gyárban a Központi Munkástanács gyűlése titkos szavazással megválasztott elnöknek. 16-án ismét tárgyalásra mentünk a Parlamentbe. Akkoriban már nagyban mentek a deportálások. Volt egy háromtagú kiszabaditó bizottságunk, ók jártak az orosz parancsnokságra kihozni az embereket a deportálásból. 21-éré hívtuk össze az ország munkástanácsainak küldötteit, hogy megalakítsunk egy országos munkástanácsot. De a Sportcsarnokot, az értekezlet helyét körülvették a szovjet tankok. Tiltakozó sztrájkot hirdettünk meg a gyűlés megakadályozása és Nagy Imréék elrablása ellen. Újabb tárgyalások a Parlamentben. December 8-ára összehívtuk az Országos Munkástanács küldöttértekezletét. (Folytatás a 12. oldalon)'