Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1944 (12. évfolyam, 97-145. szám)
1944-05-23 / 115. szám
6. oldal. (Trianon 24.) 1944 május 23. ilinnmHHMMHMHMI Hová lett a sok rozsos ajak? Tűnődve kérdeztem ezt magamban^ mikor lassan bandukoltam végig a városházától fel a gyümölcs- piacra és onnan a zöldségfrontra. Nem láttam én egyetlen rúzsos szájat, egyetlen kipirosított orcát sem. Ugylátszik a gettóba vonultak azok, akik ezt a divatot behozták. Mert, hogy a zsidónők használták először és legjobban, az bizonyos. Hisz valamennyinek volt droguista rokona, ismerőse, akiktől a legszegényebb is olcsón beszerezhette a máskülönbem méregdrága kozmetikai szereket. Az árkülömbséget a keresztény nők fizették meg, akik dehogy is akartak hátul maradni a divatban. E sorok írójának három fia van. Undorral emlegetjük azokat a nőket, akiknek vastag rúzsmalter van a száján, és javítani akarván, elrontják azt, amit a jó Isten szándékosan teremtett olyannak, amilyen. Nagyon komoly időket élünk! Szeretmők, ha asszonyaink maguktól mondanának le az olyan haszontalan fényűzésről, mint a rúzs. Ne várnák meg, hogy a kormány mennydörögje le a szigorú szózatot: kozmetikai cikkeket pedig nem gyártunk, mert jó magyar nő most nem használ ilyesmit! Hogy a keresztény asszonyok a legjobb úton vannak ezen a téren, azt láttam a múltkori délelőtti sétámon. Boldog voltam és hiszem, hoav ha délután, vagy este találkoznék ezekkel a komoly asszonyokkal és vidám fiatal leányokkal, akkor is a maguk természetes színeikben mutatkoznának. Hiszen, ha mi férfiak meg tudnánk, jobban mondva meg mernénk mondani mindent, amit erről a kérdésről gondolunk, akkor tudom, sürgősen mosnának le magukról a hölgyek minden idegen szint és min de idegen vonalat (szemöldök). Akit liliomnak teremtett az Úristen, az ne akarjon pünkösdi rózsa lenni! Minden virág és minden nő úgy szép, ahogy a Gondviselés teremtette . . . De csakis úgy ... ! Pályázatot hirdettek a szép magyaros kiejtésfi beszéd ismertetésére A 476 oldalas „Beszéd“ című tudományos munkát nyerik jutalmul azok, akik nyertesek lesznek a következő pályázaton. A pályázóknak ki kell dolgozniok, hogy a nemzeti nyelv ápolása érdekében a hibátlan, tiszta, szép, zeneileg zengzetes, egységes kiejtést mely színház mely művészei beszélik a legszebben. Kik a legjobb egyházi és világ szónokok, mely irodalmi kör, vagy a VKM. mely osztályai támogatják a szép kiejtésre törekvés gondolatát a legtöbb eredménnyel a haza javára. A pályázaton résztvehetnek az iskolák növendékei, újságírók, papok, tanárok, színigazgatók, színészek, egye- térni tanárok, a tanügyi közigazgatás emberei, a rádió előadói A mű terjedelme 50 kopogtatott oldal. A pályázók felhasználhatják a „Beszéd” című könyvet is, de a lemásolás tiloá. Fődolog új eszSzabolcsi HÍRLAP mék, gondolatok kidolgozása, hogy a hibátlan, tiszta kiejtést mily eszközökkel lehetne az iskolákban nehézség nélkül lerögzíteni. A pályáAz út ott kanyarog közel a Kárpátok lábához, a májusclejei napsütésben szikrázó havas csúcsok után szinte ki lehetne nyújtani a kezűnket. Az út azonban a hadak útja, ki tudná megmondani, hányadszor már, mennyi küzdelmet, vért látott az a szembeni csúcs?... A vidék gyönyörű. A természet nagy csendjét azonban most állandóan megzavarja valami. Karikázó szekerk zörgése, motorberregés, de állandó ágyuszó is. Fogatolt alakulatok kanyarognak a kacska- ringós úton. Sapkájuk mellett az ezüstszínű havasigyopár. Ők hát azok a híres hegyivadászok. A parancsnokságra épen jókor érkezürk. Az állandó ágyúzásból megtudjuk, hogy reggel „valami lesz”. Annál a nagy hegyi egységnél vagyunk, amely elsőnek zúgott le a Kárpátok lejtőin, amely először adta vissza hitünket a magyar katonai erényekben szinte azokban a oillanatokban, amikor a legnagyobb kérdőjel előtt állott a válaszúton imbolygó nemzet. A Kárpátok lejtőit rohamozó orszok visz- szavetéséből orszlánrészt követelhetnek maguknak a gyopáros hegyivadászok. Fent a dombtetőn vagyunk, elég magasan, a harccsoport parancsnokának harcálláspontján. Előttünk egy község, amelynek túlsó felében még oroszok tanyáznak. Az ő tiszteletükre adnak percenként jól irányzott sorozatot a tízenötösök és a hegyi tüzérek. A községért már napok óta folyik a harc. De rövidesen miénk lesz, mert a fölötte uralkodó magaslat már a kezünkben van. Ez a harccsoport foglalta el De- latynt s ez a harccsoport volt az, amely K-tól keletre átkelt a Pru- ton, hídfőt alkotott és hat súlyes ellentámadást vert vissza. Közel másfélméteres mély és igen sebes felyású volt ez a folyószakasz, ahol minden műszaki támogatás nélkül értek partot, azt megtisztították a makacsul védekező orosztól és tartatták mindaddig, amíg tartaniok kellett A bátorságnak, vitézi elszántságnak, a legszebb katonai erényeknek mutatták ott gyönyörű zatokat 1944. június 30-ig kell beküldeni Simonyi Béla egyetemi tanárnak. Budapest IV., Magyar-u. 3. I. e. 1. példát a havasigyopáros hegyivadász gépkocsivezetők, tüzérek, távbeszélők, vonatosok, akik nehány ad magukkal hatalmas, szinte hihetetlen nagy túlerőt tartóztattak fel, ezzel megmentették nemcsak parancsnokukat és vezérkarát, de vitéz magatartásuk példájára letör- hetelen erőre kaptak többi csapataink is. Érthető az az öntudatos, büszke magatartás, amivel ezek a napégette, szél marta arcú hegyi gyerekek néznek farkasszemet az orosszal, akit bár jó katonának tartanak, de vele nzemben sem ismerik a félelmet. »PORT A Csapi MÁV csak 6 órakor érkezett meg. — A rendőrség nem engedélyezte a mérkőzés megtartását. Debreceni MTE—MOVE-Szabolcs II. 2:2 (1:0) Az amatőrbajnokság derbije óriási küzdelmet hozott. Az eső feláztatta a pálya talaját s így nem alakulhatott ki nívós és szép játék. A játékosok sokat csúszkáltak a pályán. A debreceni MTE lelkesebben játszott. A MOVE II. csatársora teljesen leállt. A döntetlen eredmény igazságos. A MOVE II. bői csak Szilágyi és Pokrovenszki nyújtottak elfogadható játékot. Három órára már mintegy 1Q00 ember gyűlt össze a pálya körül. A Csapi MÁV táviratban közölte, a MOVE vezetőségével, hogy külön vonaton jön s kérte a mérkőzés 4 órára való elhalasztását. A közönség is tudomásul vette e kérelmet és türelmesen várt. Várt 5, majd 6 óráig, de hiába. Csalódottan kellett tudomásul vennie, hogy a rendőrség nem engedélyezte 6 órán túl a mérkőzés lejátszását. A sportközönség előtt teljesen érthetetlen a Csapi MÁV eljárása. Köztudomású, hogy a MOVE-Szabolcs TSE, mint társadalmi egyeElőre húzunk, ameddig csak lehet. J. községben folyik a harc. Itt valami csodának kellett történnie, mert mindenki mosolyog. A parancsnoktól kezdve. Négy napja állnak itt farkasszemet nézve, éj- jel-napal harcolnak, vállalkczásokat hajtanak végre s egyre jobban szorítják ki az oroszt a rommálött házak közül. K. Gy. főhadnagy itt a parancsnok. Kék szemében határtalan bizalom, és lekesedés lobog. Ez a lelkesedés ragadt rá embereire is. Ez tüzeli, hajtja őket s ezért állják meg helyüket olyan rémiekül a hegyívadászok ezen a frontszakaszon, úgyhogy a szövetségesek legmagasabb elismerését is kivívták. Annyi bizonyos, maid ha ennek a háborúnak ezt a részét is megírják, nagyon szép oldalak számiol- nap majd be a havasigyopáros hegyívadászok kárpáti hőstetteiről. pontosain megjelent. Elment Albert- telepre, ahova csak gyalog és szekerén lehetett megtenni abban az időben az út egyrészét. De megjelent Aknaszlatínán is, amelyik út 3 napos fáradságos utazást jelentett a MOVE számára. A Csapi MÁV vasutas együttes, s mint ilyen díjmentes utazást vehet igénybe. — Csapról Nyíregyházára a vasárnapi nap időben három vonattal érkezhettek volna meg és pedig reggel 6 óra 50 perckor a xMÁV-on, valamint a kisvonaton a délelőtt folyamán 2 vonat állt rendelkezésükre. Kíváncsian várjuk az MLSz döntését. Használt bordók eladók permetezéshez vagy légó célra alkalmas, minden nagyságban Laczkomky Andrási VAY ADAM UTCA 11. Teleíonszám: 29—08 Angol kézigránátot találtak a larosparton A makói Marospartí Ludváierdőben sétáló fiatalok a Makói Evezős Club csónakházzához vezető erdei út szélén kék-fehér ctá- kozású, tömzsi hengeralaku, falo- gantyús kézigránátot találtak. A tűzoltókat értesítették, ezek meg képzett tűzszerészt küldtek ki a kézigránát ártalmatlanná tételérö. A tűzszerész megállapította, hogy a kézigránát angol eredetű, de ss- sehogyse sikerült begyújtani. — Gyű j tószerk<%z>etJe hiátnyzott, dotálásra, ütődésre sem akart robban** a konok brit szerszám- Végül is bevitték a tűzoltólaktanyába s ott őrzik. iiii<aii»iiMMWin i hm MnmmmmmmimmmmimmMu <n» i «wnim — Nem gondoskodott óvóhelyről — ötezer pengőre büntették. A képesti rendőrkapitányság büntetőbi- rája Szobonya Zoltán gyár-igazgatót, az Ohrensteim és Koppel Mezőgazdasági Gépgyár felelős vezetőjét ötven napi elzárásra átváltoztatható ötezer pengő pénzbüntetésre Ítélte, mert nem gondoskodott megfelelő óvóhelyről és azt többszöri felszólítás dacára se szerelte lel as előírt határidőig. sülét is, eddig minden mérkőzésén Értesítem az igen tisztelt helybeli és vidéki vevőközönségemet, hogy konzervüzememben a gyümölcsíz készítését megkezdtem 5 és 10 kg.-os ládákban gyümölcsízt bármely mennyiségben szállítok! Úgyszintén eper-, málna-, barack-, ribizke- és meggy finom gyümölcsízeket poharakban minden mennyiségben árusítok ELSŐ NYÍRVIDÉKI KONZERVÜZEM Selyem-utca 17. szám BÁCSIK JÓZSEF uu műi i—ii i«niTnini»-|«iii»ir rmini«»ii inn uni win nun--nr 1 - i így harcolnak a hegyivadászok Iván László, haditud. hdgy.