Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1944 (12. évfolyam, 49-96. szám)

1944-04-08 / 79. szám

> fTrianon 24.) 1944 április 8. c, .Nyirvidék „ Szabolcsi híRLAP 7. oldal. Naplójegyzet IBünchenb'n Irta: Dr. Merényi Oszkár. Mint minden várost, úgy Mün­chent is bizonyos mértékig fekvése határozza meg. A legdélibb német városok közül való, tehát az a né­ni«! város, amelyen a Dél kultúrá­jának, szellemének hatása legin­kább megmutatkozott. Ilyen déli formák: a d^rü, a művészet, az ün- ne szeretető, amelv kifejezésre jut a város életében, különösen a tava­szi és őszi vidám ünnepségekben, a szeptemberi és októberi vidám he­tekben, amelyek a színes karnevál­ja olasz, vagy délfrancia városok gondtalan derűiére emlékeztet. Ez a derű, ha a vidám őszi hetek nin­csenek is meg, bizakodóvá teszi a város hangulatát ezekben a nehéz időkben is. Mint minden német város, úgy München is mély tradíciókban, ér­Kmtmmmmwmmmm \ r nww twumntammmn» tvhíkhu tékes alkotásokban őrizte meg a német lélek történetének nagy múlt ját. A polgári gótika szép alko'ása a régi városháza, a reformáció és ellenreformáció küzdelmeire utal­nak München híres szép templo­mai, és a nagy német ideálizmus, a klasszicizmus és az antik iránti rajongás számos épületben fejező­dik ki, amelyek Róma, Firenze leg­szebb alkotásait akarták idetelepí- teni, Délnémetország e művészlel­kű városába. Különösen I. Lajos a reaíssance nagy rajongója emel­tetett sok épületet, amelyek Firen­zére emlékeztetnek, amilyen pl. a Feldherrenhalle, amely a firenzei Loggia del Lauzira és a Residenz, amly a híres firenzei Pitti-palota mása. Ez a város mindig hitt önmagá­ban, hitt a szépségben, hitt a mun­kában és alapjában mélyen vallá­sos volt és ma is az. Nem csoda, hogy a város igazi jelképéül nem a nem egészen ízléses új városházat I vehetjük, hanem a gyönyörű Fra- • uenkirchét, a Miasszonyunk temp lomát, amelynek két rendkívül ma­gas, zöld, hagymakupolás tornya Münchennel szorosan összeforrt és valósággal a város lelkét fejezi ki. De akármerre menjünk, a város min den szép temploma tele van hívők­kel, mind nőkkel, mind férfiakkal. Joggal lehút tehát Münchent a hit városának nevezni. Ezzel a hittel függ össze, hogy itt valahogy mindig a szellem uralko- lott az anyag fölött, a pénzeszsák itt nem volt oly hatalom, mint más rideg, józan és szürke városokban. Azok a nagy áldozatok, amelyeket München a művészetért és a hitért hozott, ezt az anyagon felülemelke­dő szellemet mutatják. De nem asz­kéta szellemről van szó. A szellem­nek ez az uralma itt a test és a lé­lek harmóniájában, az emberíes gon dolkozásban, a türelemben és a má­sok meghalgatásában, az élet józan és okos szeretőiében éppúgy m°g- nyilatkozik, mint a nagyvonalú hí- vatásérzetben és az áldozatok nagy­ságában. Az 52 ik m. bír. OSZTÁLYSORSJÁTÉK játékterve páratlan esélyeket nyújt. E^y sorsjeggyel szeren esés esetben nyerhető : Egymillió Pengő \ nyeremények összege több, mint Tizenötmillió P. Jatalom: 600.000 P Főnyeremény! 400.000 P Nyeremények: 200 000 P, 100.000 P, 75 000 P 60.000 P, 3x50.000 P, 5x40.000 P 1x30 000 P, 22x20 000 P, 2x15.000 P, 30x10.000 P és még számos közép és kisebb nyeremény. A sorsjegy ára osstályonfeint nyolcad negyed fél egész P5'—,Pi0 — ,P20—P40' — A sorsjegy kapható az összes főárusitóknál Hozás kezdete április 13 _____________________________ N émet Néhány napja vannak itten, már­is szívébe zárta őket a nyíregyházi magyar ifjúság. Dalolva mentek át az utcán és harsány, szép melódiák­ban ott élt az európai új élet dia­dalmas ritmusa. Megjelentek estén­ként az éttermekben és magatartá­suk előkelősége, diszkrét tónusa, idevarázsolta Nyugatot, a kultúrát, amelynek sugárzása minden moz­dulatban kifejezésre jutott. Hősö­ket tisztelünk bennük. Krím, Odesz sza. Szebasztopol, Sztálingrád hé­roszait. Megíndultan láttuk, amint a nyíregyházi diákság közrefogott egy-két német katonát. Törték a né­met nyelvet, de szeretetük, hűségük csodálatuk, büszkeségük megsok­szorozta a német nyelvi tudást. — Láttunk olyan csoportot, amely a Besspnyei-szobor előtt tömörült és magyarázta a Szabolcsból tárogató szóval indult magyar csodát, a nemzeti ébredés epopeiáját. — És naprcl-napra intezívebbé vált a leg­szorosabb baráti kapcsolat a Nyír­ség magyar ifjűsága és a nagy, dia­dalmas, csodálatos német haza fiai között. Közlegény, altiszt, tiszt je­lent meg a nyíregyházi utcákon, a kávéházakban és éttermekben és mindegyikükben a műveltség, a kul­turáltság finomult életformái kel­tek életre. Nyíregyháza diáksága szinte ra­jongó kedvességgel igyekszik szeb­bé, hangulatosabbá tenni a napjait azoknak a hősöknek, akik Európa civilizációját és kultúráját olyan legendás helytállással védik a bar­bár Kelet sátáni támadásaival szem­ben. A Kossuth-téren zene szólt, a korzón ném,et-magyar barátkozás intim szépségei nyíllak. A magyar fiúk törik a német szót és szerke­Nyiregy házán z eteket, de a német katonák elné­ző kedvességgel fogadják a tört ki­fejezést. Megértik belőlük a szív igazságát, az érzések őszinteségét és melegségét. A németr katonák nyíregyházi napjait az ifjúság igye­kezete megszépíti és Magyarország nemhogy veszítene szabad, függet­len életének formájából, hagyomá­nyainak dús keleti szépségeiből, — hanem megsokszorozódik benne az életkedv, acélosabbá válik a győ­zelmi akarat. A Nyíregyházán tartózkodó né- fet katonák a Nyugatot, az emel- kedettebb életszínvonalat, a tísz- tultabb erkölcsi életfelfogás derű­jét hozták. Mint drága hímzésen a beszőtt arany és ezüst szálak ék­köves csillogása, a Nyírség élet- szövetében új és mélyebb tartalmú motívumokat varázsoltak a német fiúk. Szeretetünk a valóságélmény- nyel gazdagabb, hűségünk a köz­vetlen érintkezés melegével nagy elhatározásokra íhletőbb ma, ami­kor a német egyenruhák, a vaske­reszt dicső tanúsagtételét. jelentő kitüntetések besugározzák Benczúr és Krúdy városának életét. Heil Sieg! Heil Hitler! Éljenek a legyőzhetetlen Grál-lovagok. él­jenek a Nyírségen táborozó német ktonák! Töltőtoll, ajándék, mindenkor, mindenki ré­szére. — Márkás tollak nagy vá­lasztékban, Matador, Kaweco, Os- mia, Pelikan kapható Jóba papirüzletében A szellemnek ez az élő és ható volta mutatkozik meg az élet és a szépség, az élet és a művészet örök kapcsolatában. Münchennek van egyik legfejlettebb színházi kultúrá­ja Németországban. A színház vi­rágzásának ezt a lelki kiimáját az emberek lelke teremti meg: ez a minden iránt jcakaratú minden iránt érdeklődő, minden emberit magával rokonnak érző lelkek közössége, amelyet jól érez az ember München­ben, akár a Volkstheafer régi kö­zönségét figyeli az ember, akár a Münchener Schauspielhaus polgári publikumát, akár a PrinzregeMen- theaternek minden néprétegét ma- ^ábanfoglaló nézőit, akár a, híres Ónéra kitűnő előadásait látja ira^a előtt. A darabok, amik színre ke­rülnek, színvonalasak, ha nem is klasszikusak, legalább túlnyomó- többségükben sem azok. Legtöbben valami rejtett célzat van, mint pl. az anyagias gondolkodás kiirtása, a kispolgári korlátoltság elleni küzde­lem, vagy a hősi tragikus életfelfo­gás, amely pl. Kleist Henrik elfele­dett drámáit újra felszínre hozta, miért ezt a mai német lélek közel érzi magához; aki egy ilven elő­adást átélt, annak ezt éreznie kel­lett. Ez a müncheni ízlés sokoldalú, egész^órJes. gyorsan hat vísza min­den újra és megőrzi a régi értéke­ket. És valahogy München lelkének két vonásával függ össze. Sűrű és élénk felfrissülése a paraszt földmí- velő környezettel van összefügés- ban. München nem gyáripari város, nem. elsősorban^ az, hanem föl dmí­velő, állattenyésztő környezetben élő kisipari és kereskedő polgári vá­ros, amely régebben főleg az udvar­ból és az egyházból élt. Gyáripara csak az utóbbi időben indult fejlő­désnek. Ma már természetesen ez is tekintélyes. A város egészséges szellemét ez a népi rétegekben való meggyekeresedése határozza meg, azután valahogy az alpesi fennsík széles látóköre éles és tiszta kör­vonalai, amelyek szellemi téren is éreztetik hatásukat. így azután nem csoda, ha az em­ber egészben a legkedvezőbb be­nyomást nyeri a városról. Különö­sen megható az a fegyelem, amely- lyel az emberek a háború szenve­déseit elviselik. A lelki nagyság a hozzátartozók halálának elvetésé­ben és a légi bombázások eltűrésé­ben mutatkozik. A gyász sohasem tolakodik elő hangos siralmával. A bombázás után mindenki oly elszán­tan megy munkájára, mintha tőle függne az egész nemzet sorsa. Kö­telességét mindenkinek teljesíteni kell, mert ez tartja fenn az államot. Ezért a kötelességért él a mai né­met ember, mert így remél, egy szebb és boldogabb jövőt. — LAKÁSIGÉNYLÉSHEZ szük­séges nyomtatvány kapható a Jóba- papirüzletben. lOx B OTOH különlegességek nagy választékban SUHfiNESZ buiurcsarnokában VAY ADAM UTCA 4 \ Icgutlb hálók, «bódlób és •zalomgaralturák olcsó árkai Á budapesti vásáron nagy sikert aratott „Kárpátalja gyöng ye" Kertész Antal likőrgyárának „A F O N Y A“ likérkülönle- gessége uj csomagolásban kapható mindenütt 1 A gvár: Debreceni-u, 2. Telefon: 24-00 •

Next

/
Oldalképek
Tartalom