Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1943 (11. évfolyam, 197-246. szám)

1943-10-09 / 228. szám

1®. oldal. mmmtm ,m jfnmmtK^ SZAbolcsi hirLüP (Trianon 24.) 1943 október 9„ Minden igényi kielégítő hálózati és teiepesrádiók ismét kapható KUŐAREKNAL kerékpár, villany, fegy­ver, lőpor rádió szak- özletébea Zrínyi I, u, 8. Telefon 24—84, Rádió javitá?» Hádió A gazda, a kereskedő és a Központ sze­repe a beszolgáltatásban. 17.15; Magyar nóták. 18.00; „Újjáépült egy magyar falu" 18.25; Giuseppe Mosettá énekel szalon­zene-kari kísérettel. 18.50; Hírek. 19.00; Kodály Zoltán: Pünkösdölő. 19.10; ,,Esti Kornél ifjúsága", 20,00: Szerepek ha éj­jel találkoznak. (Rádiójáték.) 21,40: Hírek 22.10: Hírek német, angol és francia nyelven. 22.40: Tánczene. 23.45: Hírek. Budapest II. 17.00; Hírek német, ro­mán, szlovák. ruszin és horvát nyelven. 19.00: Német nyelvoktatás. 19.30: Ki mit szeret? 21.00: Előadás. 21,30: Mozart: F-dur vonósnégyes. 21.55: A Budapest honvéd őrzászlóalj zenekara. 22.40: H. Lüktető ölet a. MEMfUE-ben SZOMBAT, október 10. Budapest I. 15.00: Szórakoztató zene. 15.30; Előadás. 16.15: Dohnányi: fisz-moll szvit, 16.45: Időjelzés, hírek. 17,00: A Hungária Perk tarka műsorának közvetí­tése. 18.05: Hangképek innen-onnan. — 18.30: Saint-Saens: Haláltánc. (Szimfoni­kus költemény. 18.40: Külügyi tájékoz­tató, 18.50: Hírek. 19,00: Négyszemközt Szabó Lőrinccei a könyvtárszobában, 19.10: Oláh Kálmán cigányzenekara mu­zsikál. 19.35: Csevegés. 19.50: Böszörmé­nyi Nagy Béla zongorázik, 20.15: Vidám zenés hétvége. 21.40: Hírek, lóverseny­eredmények. 22.10: Hírek német, angol és francia nyelven 22,40: Ki mit szeret. — 23.45; Hírek. Budapest II. 17.00: Hírek német, ro­mán, szlovák, ruszin és horvát nyelven. 19.00: A földmívelésügyi minisztérium mezőgazdasági félórája. 19.25: Budapest templomai. 20.10: Koldusdiákok. (Felol­vasás.) 20.35: Veres Endre énekel. 21.00; Lóversenyeredémnyek, 22.40; Hírek. Nagy mesterek — örök művek. 21,30; Lóversenyeredmények. 22.40: Hírek, VASÁRNAP, október 10. Budapest I, 7.30; Szózat. Reggeli zene. 8,15: Hírek. 8,30; Őszinte beszéd, 9.00; Egyházi ének és szentbeszéd a Szent Flóriánról elnevezett budai görögkato­likus templomból. 10.00: Református is­tentisztelet a Kálvin-térí templomból. •— 11,00: Egyházi ének és szentbeszéd a kir. udvari és várplébánia templomból. 12.15: Levente-műsor. 12.55: A Budapest honvéd őrzászlóalíj zenekara. 13.45: Idő­jelzés hírek, vízállásjelentés, 14,00: Mű­vészlemezek. 15.00: Helyszíni közvetítés a Tiszántúli Kamara homokjavító telepé­ről, 15.45; A badacsonyi szőlőben, 16.15: ílniczky László szalon- és tánczenekara játszik 500-ík rádió szereplése alkalmából. 16.55: Hírek. 17.00: Magyar nóták. 17.40: Elbeszélés, 18.00: Kerpely Jenő gordon- kázik. 18.15: Hangképek a vasárnap sportjáról. Utána: Sporteredmények. — 18.40: Göteborgi szimfonikus zenekar, 18.50: Hírek. 19.00: É'ő hanglemezek. — 21,40: Hírek német, angol és francia nyelven. 22,40: Táiiczene. 23.45: Hírek, Budapest II. 8.30: Hírek német, román, szlovák, ruszin és szerb nyelven, 9.00— 12.00: Jó reggelt. 12.00—13.30: Nagy mesterek — örök művek. 15.00: Tánczene 15.30: Hírek német, román szlovák, ru­szin és horvát nyelven. 16.G0: Beszkárt- zenekar, 17,00: Felolvasás, 17.15: Kama- ranármas. 18,00: Előadás. 18.20: A kó­ruszene gyöngyei. 18.40: Stuart Mária. 20.30: Lóversenyeredmények. 21.40: Szó­rakoztató hanglemezek. 22.40: Hírek. HÉTFŐ, október li. Budapest I, 15.00: Szórakoztató zene, 15.30: ,,Finn szellem — finn becsület. (Felolvasás.) 16.15: Herrer Pál táncegyüt­tese játszik. 16.45: Időjelzés, hírek, 17.00: A Magyar Evangéliumi Munkásszövet­ség ezidén megrendezendő polgáriiskolai előkészítő tanfolyamára még f. hó 9-én, ma este 6—8 óra között lehet jelentkez­ni a Református Gyülekezeti Házban a Szövetség szobájában. Ugyanott ma tartja a reformáció hó­napjának első alőadását Weiszer Gyula, a leánygimnázium igazgatója, a Reformá­ció megindulása címmel. Az előadás Luther és Kálvin történelmi jelentőségét emberi nagyságukat és Isten előtti alá­zatosságukat mutatja be. A színvonalas­nak ígérkező előadás és a véle kapcso­latban álló bibliamagyarázat a követke­ző bibliai ige mértéke alatt áll: ,,Új bort sem töltenek ó-tömlőkbe, máskülön­ben a tömlők szé t szakadóznak, és a bőr kiömöl, a tömlők is elvesznek; hanem az új bort új tömlőkbe töltik és mind­kettő megmarad." (Máté 9:17.) Az a szociális és kulturális munkakör, amelyben a Szövetség éli a maga moz­galmas éleiét és a Biblia szelleméhez fogant világnézeti tisztánlátás biztosítékot nyújt arra nézve, hogy a Szövetség való­ban be tudta tölteni a hivatását: -a mun­kásság céltudatos, evangéliumi szellemű táborba való tömörítését. Kerékpárok Szakszerű javítása, alkat­részek raktáron. Legújabb Gramafonl e tu e z e k villany és RÁDÍÖ cikkek kaphatók. Használt és törölt grana- fo&iemezeke! neszek. GARAY ZOLTÁN műszaki üzletében, Luther-v 8 Az orvlövészek táborában (M, kir. 2. honv. haditudósító szá­zad. Nagyrévi György főhadnagy.) Irdatlan cserjésben halad a honvéd csatárlánc. Orvlövészeket szorítunk ösz- sze már vagy három napja a roppant er­dőségben. Hetek óta kínozták, fosztogat­ták a környékbeli, szerencsétlen lakos­ságot, Nézem a térképen: negyven négy­zetkilométer a kiterjedése. Tegnap zuha- ? nóbombázóink verték a menekülő bandát s ma a szövetséges tüzérség lőtte előt­tünk az erdős-mocsaras terepet. Ez az orvlövészek otthona. Itt egy patak, amott egy láp, csak ők tudják a utat, nekik vannak a fákon titkos jeleik és idejeko­rán dorongul akat is építettek maguknak, persze úgy, hogy azt idegen szem föl ne fedezhesse: hüvelyknyire a mohréteg, vagy a víztükör alá . .. Karabélyom lövésrekészen a kezemben, a fejemen sisak, A karabélyt egy elesett orvlövész mellől emeltem fel .tegnap. — Sohasem felejtem el ezt a képet. Ha- nyattfekvő, rongyosruhájú, fiatal férfi. Ajka dacosan összeszorítva, a keze ököl­be zárva. A zsebében szabványos sebkö- :töző csomag, aknához való gyutacsok tömege, tömérdek töltény. Puskája ott he­vert mellette, rajta a gyártás évszáma: 1942. Pedig ezt a vidéket már 1941-ben hódította meg a német hadsereg. A pus­kát tehát azóta juttatták ide ... Mellettem, golyószórós honvéd lépdel. Figyeli a cserjés sűrűjét. Néha a magasba tekint, ha nagyobb fához közeledünk. Az orvlövészek szívesen kapaszkodnak a magas fákra, hogy onnan vegyék célba ellenfeleiket. — De megszoktam már az erdőt! — mondja. S tréfásan hozzáteszi: — Odahaza már csak erdőben fogok tudni lakni. A kispesti erdőnél veszek telket, A cserjés után szálas erdő követke­zik. Sudáregyenes fenyőfák. Majd újból ritkul az erdő, tisztásra érünk, — Főhadnagy úr! Egy szekér! — kiált föl jobra az egyik honvéd. Elhagyott panyekocsi. A lovakat bizo­nyára más kocsi elé fogták az orvlövé­szek. Nagyon siethettek. Rajta hagyták a tú- rósbödönt és a zsirosfazeka is. Az a gyolcsba bekötözött csomag pedig akná­kat tartalmaz. Mellette villamos elemek a gyujáshoz. Törzsfegyvermesiterünk szak­avatott kézzel szedi szét a veszedelmes rakományt. Megint bent vagyunk az erdőben. Még néhány lépés, .. Itt az orvlövész-tanya. A középen kezdetleges asztal és két pad. Oldalt lombsátorok. Innen is igen siet­hettek. Mert mindent itthagytak. Frissen kibontott ejtőernyőről lefejtett csomagok. Az egyiknek tartalma: propaganda-anyag. Pontos és részletes utasítások aknák el­helyezésére, robbantásra, vonatkisiklatás- ra. Uiságkötegek, a Pravda és az Izvesz- tija iepedőnyi nagyságú példányai. Teg­napelőtti számok. Tegnap kaptak tehát légi utón utánpótlást. Jóval kisebbalakú a partizán-újság. Ilyen is van. Címlapján. Lenin és Sztálin képe. Röplap közli, hogy 2470 orvlövész lapott Lenin-rendeí, Kö- tegnyi röplap az orosz milicia tagjaihoz. Az 1941 mintájú géppisztoly kezelési utasítása. A sok nyomtatványt mind ítthagyták. Ez, úgylátszik, kevésbbé volt fontos ne­kik. Az ennivalót azonban gyorsan össze­csomagolták. Itt vannak a maradványok, a csomagolópapiros maradványai is. Néz­zük csak, mi a csomagolópapiros. A Szentírás kitépett lapjai... Ebbe csomagoltak. Szentpétervári 1913- as kiadás, Az első huszonhat oldal még ép. Az első oldalon a szent szinódus jó­váhagyása. Összehajtaogatom a megviselt lapokat, elteszem emlékbe ... Üres konzerv-dobozok, Csikágói márka,, j Sertéshús volt bennük. Gyártották — I mondja az angol szöveg — 1943-ban. Ex I is ejtőernyővel került ide. j De hová lettek az ejtőernyők? — kér- I dezzük. j Tisztjeink már jól ismerik a bandák ! fogásait. I — Mindent elásnak ezek — mondja a ; mellettem álló hadnagy. — Nézzük csak! j — Itt van ! j Gyeptégla alatt jókora üreg ásít. A* j egyik honvéd már húzza is belőle kí- i felé a roppant fehér lepedőt. Itt vannak elrejtve a töltények is. Jók lesznek nekünk — ellenük, A zsákmá­nyolt fegyvereket fölhasználjuk. Előbb ezekből lőjjük ki a zsákmányolt lőszert, csak azután nyúlunk a magunkéhoz. így .takarékoskodunk. Ez volt az orvlövész-íáborban — első- pillantásra. Mi nem találtunk mást. Másnap hozzáértő honvédségi szakem­berek ásatást végeztek a táborhelyen. Orvlövész-foglyok útmutatásai alapjá® megtalálták a fegyveraktárt. Tömérdek fegyvert léitek. Zsíros papirosba csoma­golt lőszert, ládákban. Akadt ott még, golyószóró, géppuska, nehézpuska, sőt páncéltörő ágyú is, a gyalogsági fegyve­rek és önítö’ltő puskák mellett. Mi azonban haladunk tovább. Fésüljük a rengeteget. Gyűjtjük a foglyokat. Sokan fehér zászlóval jönnek, fegyver nélkül. Ezek internáló táborba kerülnek __ egyelőre. Ott. kivizsgálják ügyüket & ha bebizonyosodik, hogy csak ártatlanul s terroral kerülek a banda tagjai közé, újból szabad emberek lesznek. Mert a honvédség tisztogató munkájának nem vérontás a célja, hanem a rend és nyu­galom biztosítása. Olcsón és fól vásárol Féri! nái és gyermek divatcikfcekbea nagy választék — Telefon: 27-35 szám Vay Ádám utca 1. szám. Minden iskolai cikk ma, mint régen, kapható JÓBA-papírüzletben. Ép&M hMm, vasszetkezet,vízvezeték szerelési- rtftifflHásrifcmwnri-ras jav^ási munkálatokat ás autó­géoktegesrtésí megbízhatóan és olcsón vállal !akiiQ$üzM íaj JUüh. 48 TELEFON: 28-72 Kiss Gyula

Next

/
Oldalképek
Tartalom