Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1943 (11. évfolyam, 197-246. szám)

1943-10-02 / 223. szám

10. oldal JWlKVIDÉK •J> Z «Bote s i HÍRLAP I|,F harcolnak a békési honvédek m oridvészek «Men ... (Felderítő repiilŐuioo az orlővésseliarcok Soltit) (Honvéd haditudósító osztály. Nagyrévi György főhadnagy,) Még éppen csak hogy világosodott, amikor a napos bekopogott:- Főhadnagy Úr ! Ébresztő I. Igtii, má: négy óra van, félhátkor pe­dig indul a repülőtérről a gép. No, síes- •sünn. ! A repülőtér jó messzire van, a város másikfelén. Idejében jelentkezem, azután nálam je­lentkezik a repülőgép vezető — az új sza­bályzat szerint ez a neve a pilótának, — Fiatal tizedes aranyból hímzett jelvény díszíti a mellét, bizonyííja tudását. Előbb egy úrvezető — a gép szerelője — ül bátra a Gólya-gép törzsében, azután ka­paszkodom fel én, végül a tizedes a bot­kormány mellé. A parancs: tőlünk 350 kilométerre fekvő városkába kell repül­nöm. Ott van az egyik gyalogezred szék­helye. Az ezred honvédéi ugyanis tegnap indultak neki. hogy az erdős, mocsaras területet megtisztítsák az orvlövészek- i tol, A feladat megint csak ugyanaz, mint ami annyiszor volt a nyáron: a nyugalom és a rend helyreállítása, a békés, terme­lőmunka biztosítása! Az óit a már bizonyára szorul a gyűrű gondolom — amint a Gólya-gép nyer­ge oői az alattunk elsuhanó vidéket vízs- gálom. A vasútvonal fölött suhanunk ép- : per és máris látom a banditáik pusztító működésének nyomait. Itt egy mozdony fekszik oldalra dőlve a töltés homokján. Gyomrát feltépte a robbanás, __ aknára f uiíott! A pályát már helyreállították p,.r- sze, de az ócskavassá vált mozdony el­szállítására még nem került sor. A vasúti őrházakat errefelé különben vastag ge­renda-mellvéd veszi körül. A mellvédek térközeit homokkal töltik ki, apró lőré- ■sek mellé ugranak a katona-vasutasok, óa a partizán-bandák közeledését jelzik, ilyen támadásra itt az éjszaka sötétjében kerül a sor. Nappal itt általában munka folyik, búg a cséplőgép, gyűjtik a szé­nát. szedik a burgonyát, legeltetik a csor­dái. Éjjel pedig elő merészkednek az er­dők sűrűjéből az orvlövészek. akiket — mine később kiderült — az a szovjetorosz tábornok irányított, akit ejtőernyővel pa­rancsoltak ide egyenesen Moszkvából, Az útközben levő repülőtéren üzem­anyagot vettünk fel. A repülőtér szövet­séges parancsnoksága azután, hogy cé­lunkat velők közöltük, nyomatékosan a 1 étkünkre kötötte, hogy jó magasan re­püljünk. A vidéken sok az orvlövész — mondotta — és erről nemsokára nekünk 19 a:lFaimun.k volt- meggyőződnünk. Az egyik erdőből géppuskatüzet láttunk fel­villanni irányunkban, Dehát jól tudjuk, nem nagy a veszedelem, hiszen ezer mé­teren vagyunk! Lent porráégiet.t falvak é.-. a műúton felrobantotj gépkocsik mu­tatják a bandák ..működésének’1 elszomo­rító bizonyítékait. Odébb régi harcok nyomai: elhagyott tüzérségi és géppus­kaállások, félig már betemetett futóár­kok olyanok, mint az emberi testen az aperacio u!án visszamaradt forradások... De nemsokára már apró barna pontokat látunk ,.. 'lejjebb ereszkedünk . ., el;őj nyomuló honvédek integetnek vidáman a magyar felségjeles, piros-fehér-zöldre festett szárnyú gépünk felé. Persze min­dent pontosan jegyzek a vázlatra, hogy azután jelenthessem. Gélná! vagyunk, alulról pontosan kap­juk a jelzést a kijelölt leszállóhelynél. — Pilótánk csavarja a Gálya-gép szárny- fékét, szépen óvatosan „leteszi“ a gépet, néhány métert gurulunk és máris kö­szöntének a bajtársak. Gépkocsin megyünk a parancsnokság­ra, Nagy Katalin egykori vadászkastélyá­ba, amelynek tornyán most magyar zászlót lenget a szél. Kitűnő ebéd — va­sárnap lévén _ rnég torta is kerül az asztalra, de már kapjuk is a parancsot távbeszélőn: Tovább! Még sebtiben neg- nézzük a legújabb orosz orviövész-aknák í ^nuls'ágos gyűjteményét. Ott van közöt- i'űk a legújabb is: elektromos akna. A honvéd főhadnagy bajtárs már ki is'ér- tekelte a bonyolult szerkezetet, készen van róla a pontos rajz. Külön ’ riportot érdemelnének ezek az alattomos harcesz­közök — majd legközelebb! tovább suhan a repülőgép. Itt va­gyunk annak a falunak a határánál, ahol most az ezredparancsnok tartózkodik in- ) nen ‘“‘áayítja. a rendcsináló vállalkozást a hoz .A beosztott szövetséges csendőr- alezredessel együtt. Megtudom tőle: már tegnap megindultak a honvéd csapatok : és szövetséges csendőr-osztagok. Burikin szovjet tábornok irányítja itt a banda- ; harcolt, akinek a feladata főképpen a vasútvonalak és műutak robbanígatása aknalerakás, a lakosság békés iermelő- munkájánik zavarása, nyugtalanság kelté­se. Megállapította a magyar felderítés az: is. hogy ezek -az orvlövészek lervez- ick azt is, hogy megrohanják a magyar csapatok támpontjait és helyőrségeit! — Ezt pedig azután csakugyan meg kell akadályozni! A békés, termelőmunkát mi itt biztosítjuk, minden áron! Bármennyire is szeretném, egyelőre nem tarthatok a mocsárban, erdőben elő­nyomuló. orvlövész-gyanus vidéket íé«d- ’O csapatokkal, A békési honvédek ez­redparancsnoka azzal bíz meg hogy másnap hajnalban üljek repülőgépre és derítsem fel a vidékeit. Pontos vázlatot is kapok, ideadják a vállalkozás részle­tes intézkedésének a másolatát is. Fela­datom: megállapítani elsősorban azt . hogy nem kísérletezik-e valamelyik, orv- lövész-egység azzalt hogy kibújjon eá egyreszoruló honvédgyürüből? Továbbá: ott vannakée a táborukban ahol azt fel­tételezik? Végül: meg kell figyelnem a gyalogezredhez rendelt tüzérek tüze fekvését“. Ha olyasmit látok, ami sür­gős intézkedést kíván. ledobóhüvelybe rejtem a jelentést. Ez a hüvely füstöl, ha földre ért. akkor könnyen megtalálja az a parancsnokság, amelyiknek szól. Másnap korán keltünk, előtte való es­te korán feküdtünk. Az este sötét volt. lámpa pedig csak az ügyeletesnek juV tobt, nem volt más hátra, mint nyugo­vóra térni. Reggel félötkor már talpon s negyedhatkor pedig már a levegőben Saftksége vsm sa&ppfoara, ? kijelölt körzeti pjtsön Mm zsiradékéi, mert SZAPPANRA eseréií a; $ AB O ÜL GTCU szappanfőző. Kótaji ut (nem utca) 38. szám. A bolgárkertészek értesítés«. . Tételéttel értesítjük, a méhen tisztelt vevőközönségünket f°S' !to*?s megegyezés szerint okt. 3 tél kezdve vasárnapon- Kin. mutu aszünetet tartunk. Tisztelettel kérjük vevőinket, hogy bevásárlásaiké* hét- soznaponkení eszközöljék. Hcinovüs áitíris és Társai voltunk. J ómásf élórát cikáztunk ezután a levegőben. Mozgásnak nyomát sem lát­tuk, csak később honvédelmikét, meg a szövetséges csendőrökét. Az őrvlövész- .táborok pontosan ott voltak, ahogyan a vázlatra v. T. I. ezredparancsnok beraj­zolta. Nem volt ez kétséges, amikor jól szemügyre vettük a nyírfák közüli szi- várgó füstöt és az erdő széléről megfi­gyelhető or v lövész-1 ö vészgödr okéit Az egyik helyen már befogva várta a bolse­vistákat a pariyei- kocsi. No, ezek. sem m eruekülhe tnek! Pompásan „fetküdtek" tüzére,ímk lövé­sei ezt is mefigyeltük. Óit csapódtak le a banda-tábor közeiében,, de- azok persze jól megbújtak idejében megásott állá­saikban. beszállunk, jelentem a látottakat v. T. 1. ezredesnek. Itt van az übegparanca- nok is. Most járműveit cserélünk a tüzér- főhadnagy bajtárasal. Ö felül a repülő­gépre, nogy szintén szemrevételezze a tűz eredményét, én padiig a lovára és kime­gyek az állásba, megnézem tüzéreinket is. Mire odaérek megín., dörögnek az ágyúk 1 ; s derék tüzéreink óramű-pontosságga irá- : ! nyoznak és mint később megtudjuk, — j ! u§y;aníáy lőnek is. Még néhányszor fel- i szádok, jelentein az előnyomulás eredmé- | uio'Ijára azt, hogy az egyik gyanús j helyen sem látni többé ellenséget. Közben érkeznek a rádiójelentések a ! sajáí és szövetséges csapatoktól. Egyre ! .-aiui a gyűrű, az egyik helyen már ősz- j sze 15 ®rt, A csapatok érintkeznek egy- j ■mással. Saját veszteség: kettő, később j még kettőt jelentenek. . . tehát összesen ! négy sebesült. Az ellenséges: csak ed- ! dig harminchat halott . . . Igen. ez meg- j nyugtató arány ! Burikin orvlövészMábornok azonban ] valahogyan megneszelhette, hegy csapa- ■ ; tain'k megindultak. Nem találták meg* — j Hűlt helyét lelték Rosenthal elvtársinak I is, aki a banaa tevékenységének egyik | főmozgatója volt. Nem találtak a henvé- | dek egyetlen női banditát sem. pedig I ezekrö! volt vagy száz, Ezek a kisiklcíf- j életű asszonyok nem fegyverrel voltak el- lah a - ők helyezték el az aknákat. El­pusztítottuk viszont a banditák téli szállásait, használhatatlanná tettük a tá­bor melletti repülőereit, A táborban ta­láltak honvédemk német katonai felsze- ielést és egyenruhát, ez is újabb boznyí- téka annak, hogy a bolsevisták szövetsé­geseink uniformisát magúkra ölt ve igyeh keznek honvédeinket megtéveszteni! _ Zsák mányoltunk még tőlük egy tucatnyi lovat, kocsikat nyergeket. . Délután öt órakor befejeződik a vál­lalkozás. i Hírül (hozzák, hogy az érde­kelt helyiségek szfra tésztái küldöttségi- leg készülnek ezredesünket felkeresni. Köszösnetet akarnak mondani azért, hogy honvédé ink ismét helyreállították a bé­két, Ezt azonban már nem várhatjuk meg, mart hosszú repülőút áll még előttünk.' Most a vasútbiztosító magyar katonák felett suhanunk el. Vidáman integetnek a tábori-zöld inge« honvédek a magyar felségjel felé. Nyugodtan pöfékel "egy megrakott szerelvény a síkének. Odébb a mezőn ismét folyik a békés alkotómun­ka. Szép feladat — hogy Vörösmar.hy Mihállyal mondjuk — . jó mulatság, i.triimunka.. . az, amit itt honvédéink kaptak. A magyar honvéd itt is őr; áll, messze a magyar határoktól. Őrzi a békét, vi­gyázza a rendet és védi az ukrán lakos­ságot. áffiifcor az elefánt elrontja a gyomrát... | A rotterdami Blijdqrf-álktkert legna­gyobb elefántja nemrégiben megbetegö- dett. Ne Ilinek — a közönség kedvencéf- ne,^ oaiegsége sokáig talányos volt. j Hogy végül ;s megtudják a betegség ok áj j az állatorvos gyomormásást rendelt el. Ji | msábctegedett álla- gyomrát gondosan ki- i Pumpálták és ennek során meglepetés- j 'szerűeai eŐész csomó papír- és- papun- j dekH került napvilágra, amit Telli termé- | szetesen nem tudott megemészteni. Gon- j dosars utánajártak az esetnek és megál- \ lapították, hogy az állat, kért látogatói az • elefántnak a rácson keresztül üres ciga- i ref fadobozokat dugtak oda hihetetlen j í7c'°‘V mennyiségben, amiket a gyanútlan j állat szintén elfogyasztott. j »Bégí előfizető“. Kérdésére vála­! SZolva közöljük, hogy a légitámadásod j okozta károkért a biztosító magánválla- j ^atok Fafóságilag jóváhagyót általános l fettételeik értelmében kártérítési nem j nyujanak, az ilyen károkról az 1200_ j ^M. E, számú rendelet intézkedik és I pedig olyképen, hogy az azokért való j kártérítést az államkincstár feladatköré- i be utalja. Hirflü'fméiij' a oselédiarfó gárdák részére Értesítem a cselédtaríó gazda­sagokat hogy a aagyméltósagu m. hír. F. Miniszter Ur f. évi május hó 27 én kelt 94.5.-J számú rec deleiével a cagykállói m. kír- me­zőgazdaság! szakiskolánál 1943. november 22 tői december H íg és 1944 január 3—22 ig kettő kástaníolyam megtartását elren­delte. A tanfolyam célja az uradal­mak és nagyobb gazdaságok szol­gálatában álló gazdasági cselédek munkájának szakszerűt) é, — cél­szerűbbé és tudatosabbátétele. va­lamint a cselédek szakértelmi mű- ' velése es gőzda erkölcsi színvo- 1 ns Iának általános emelése A tsc- | folyamra 18 évnél nem fiatalabb l 40 évnél nem idősebb írni, olvas» Í ni számolni tudó derekabb gaz- 1 dasági szegődményes cselédek ve netőí fel. A tanfolyam tartama 3 hét, iüetőieg 18 munkanap Alulírott igazgatóság kéri a cse­lédtartó gazdaságokat, szívesked­jenek megfelelő cselédjüket a tan­folyamra kiküldeni Kiküldött cselédjük nevét és születési évét alulírott igazgatóságnál legkésőbb október 5-ig jelentsék be. Hagvfeállói m, klr, mezőgazdasági szakiskola Ipzeatósága. szöllőzúzó, iuíézetí matracok, sodron betétes ágy háztartási cikkek gazdasági vasáruk Die,I»,es István kereskedésébe» Városháza épület. Teipfo« pílAd ** s u rr p ozollopres,

Next

/
Oldalképek
Tartalom