Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1943 (11. évfolyam, 1-47. szám)

1943-01-29 / 23. szám

(Trianon 23.) Í943 január 29. 4?' % ^r^Mßx Áid»f Lánggal ég-a világ, totális háború v^n, megremeg az egész föld és a forró izzó katlan­ban, mint az arany olvasztásánál a durva, éktelen anyag, lesüllyednek, használhatatlanokká válnak az önzők, a közösségi tudat nélküli vergődők, a társadalom, a nemzetek belső ellensé­gek A vajúdó íöla új világot támaszt, és a Vatikán rádióelőadása is hangoz­tatta, hogy ez a világ az igazság, a szeretet világa keli hogy legyen. Nem lehet az. hegy a világhat bírnak egy cso­portja ússzon a jólétben, a másik pe­dig proleíársorsban vergődjék. Nem lehet újra Versailles! csinálni és igaza van a páp3 rádíÍjának amikor h ngoz- talja. hogy a mai vé nck, tűznek, sz;ü- vedésnek. rombolásnak nagyrészt azok a bűnök az okai, amelyeket a Versail­les! békében követlek el. Már most ki­tűnik. hogy melyik fél hívta meg maga mellé újra a Sátánt, a gonosz szelle­meket, Az angolszász csoport eddigi világuralma, gazdagsága, zsarnoki ha­talma féltésében a haramiákkal is összefogott és a bobevízmus véres ára dalának enged utat. M nt aki gyilkos­sal szövetkezik ellenségének elpusztí­tására, úgy állt ki a tengelyhatalmak­kal szemben a gangs’erek a bűnök és sületlenségek, a snobok és parvenük népe. Roosewelt Amerikája, Akiben (óság és szeretet él, aki a tisztaságot, az áhítfstos elmélyedéseket, az Isten- élményeket keresi az megborzad a bűnnel való gyilkos szövetség láttára. Lánggal ég a világ, de ez a tűz k'ol- : vasztja az igaz értéket, a jellemek és életszépségek aranyát, a jobb és igaz­ságosabb élet javait. Ezekért a ja­vakért egész Európa zárt egységbe tö­mörül és a keresztesháborű zászl'ját lengetve indul győzelemre a sátáni erők ellem Lnkárs György ny. miniszter turáni névrokonainkról tart előadást Nyíregyházán Finn és japán dalog hangzanak fel a Turániak érdekes előadásán Matassak -meg, hogy Összetartásba* milyen erős a magyar! Harcoljunk min­den fillérrel. Országos gyűjtés * honvéd- családokért február 7-ig. | i jaWHB J A Turáni-gondolat hatalmas erővel j kelt új életre Magyarországon a finn és i japán nemzetekkel való közös nagy í harc erőfeszítéseiben. A Turániak szer- *< vezete bejárja az országot, hogy i minden városban erősítse a rokon­| népekkel vdó szolidaritás győzelmes | gondolatát, f Nyíregyházán február 4-én nagy turáni j délután lesz a városháza nagytermében | a népművelési bizottság elaődássoroza- | tában, i Ezen ez előadáson Szobor Pál pol­gármester üdvözli a Társaság fövá- í rosi küldötteit, majd Lukács György ? dr. ny. miniszter turáni rokonainkról j beszél megnyitójában. Gergelyffy Gábor író, a Társaság elnöke \ pedig a turáni mozgalom jelentőségéről > tart előadást. Az érdekes előadásokat I japán, finn költők müvei és dalai élén- < kítik. I ! A Turániak nyíregyházi szerep1 ése az ' jj egész város rokonszenvével találkozik | és ennek kifejezésre kell jutnia az elő- ' adáson való tömeges megjelenéssel is. Felhívás a EIOSZ tagjaihoz Dr. Szathmáry pénzügyi tanácsos ár január hó 30-án, szombaton este 8 órai kezdettel aktuális adóügyi problémákról a KíOSz helyiségében előadást tart. — Felhívjuk a KIOSz tagjait, hogy saját ér- dekükbert az előadáson minél nagyobb számban megjelenni szíveskedjenek. KIOSz vezetőség* Egy nyíregyházi hős kitüntetése SAFI8Í Rum. kai, feat Hár. Mártonka. I» M r*ina. OCr. püspök. Pro!. A nap kél 7 óra 14 perckor nyug&dfe ‘6 óra 42 perckor. 1 óta 12 perc*'?, is­j Bércséplőiparlgazolvány I váltásása jogosító tan- j folyam aziparteslüietbeu Az Ipari Tanfolyamok Országos Veze­tősége kellő számú jelentkező esetére nyolcnapos cséplő- és vetőmagtisztító gépkezelői tanfolyamok rendezését enge­délyezte. A tanfolyamok bármelyikének sikeres elvégzése, az egyéb feltételek igazolása mellett, —• a bércséplő ipariga- zelvány kiváltására jogosít A tanfolyam rendezését a nyíregyházi í ipartestületre bízta és előadó kiküldésé­ről pedig gondoskodik az Országos Ve­zetőség. A tandíj személyenként 32 pengő. A tanfolyam csak 16 hallgató jelentkezése esetén kezdhető meg, A nyíregyházi Ipartestület nevében: Elnökség. A tioid kéí *f4g32ik li óra 37 pereket MAGTAB BAFtlÜt&áü ; A német birodalom hatalmas erőfeszí- iéseinek s az ezzel kapcsola os, minden­kire kiterjedő munkaszolgálatnak beje­lentése hallatára meg kell értenie m n- -denkinek az idők komolyságát. Érezni kell b dole, -hogy valóban a lét és nemlét j kérdése áll ma mindenki előtt. És ezt a it magú aunk kell. Több önfegyelemmel, több ön­megtartóztatással, több áldozattal és mindenekfelett több megéréssel tudjuk csak biztosítani a jövendőt s lehetünk építői a jobb kornak. GTÓGYSZKKTAftAS» fss«bal s*ttg a követkeai gy í#zr -árak tartósak ifja&mti Nulgáixíétt Osgyáni József (Bessenyei-tér) é* Ülés Zsófia (Deák Fereac-utoa) A |yi|yssenát*X raggei $ árkit'. HT-* í az éjeit ssei£ái»t«$* $ Í7&Í7 »»«‘tárak esi# $ óráig <T-tva, A W0.5#t—-1934 Wl vos< isiét értelsébea este í á, - ' % ifiig viaykésaítésoél 19 (9 fillér pótátl )it Városi góz- é§ itádtflrdői tárva A Nyíregyházi Vörös Kereszt Fiók közli, hogy a gyüj.őíveken történt ado­mányokat dr. vitéz Köteles József fő­orvos katonai szolgálatra való behívása miatt később nyugtázzák a Nylrvidék- Szabolcss Hírlapban. Katonai felszerelési cilt&ek legelőnyösebb beszerzési forása Papp Dénes egyenruházáti felszerelések szaküzlete. — Italos állapotban ment ház?, magára rántotta a petróleumlámpát és halálra­égett. Borzalmas szer ncsáUenség törté .t a napokban Borsodívánka községben. — Kiss János Veres, 41 éves gazda január 25-én este 10 órakor italos állapotban tért haza a házába. Nem ment a lakásá­ba, hanem egyenesen az istállónak tar­tott, Az istállóban nekiment a petró­leumlámpának, amelyet magára rán'ott. Ruházata azonnal tüzet fogott, amelyet nem tudott eloltani. Nemsokára eszmé­letlen állapotban esett össze, de olyan égési sebeket szenvedett, hogy másnap sebesülésébe belehalt. — Izgalmas békakaland egy szállodá­ban. Különös kalandja volt egy bolognai zongoraművésznőnek Milánóban. A mű­vésznő egy hotelben szállt me g egy olyan szobában »amelyben előtte való nap egy utazó lakott ,aki, miután néhány nap múlva vissza szándékozott térni, a szobá­ban hagyta utiböröndjét. Alig tért pihe­nőre a művésznő, titokzatos zajra éb­redt fel, de az zaj okát sem ő, sem a becsöngetett szobaleány, szobapincér és háziszolga nem tudta megfejteni. Végül átkutatták a szobát s ennek során ki­nyitották a bőröndöt is, A bőröndből j nagyszámú béka ugrott ki, amelyek ide oda ugráltak a szobában. Kiderült, hogy az utazó egy békafarín képvise’őjej mely • a békafcúsJkedvelAk «tárnáira tenyészti a * békákat ■HMM — Adomány. Dr. Flaszter Jenő raka- mazi orvos 10 pengőt küldött a Vörös Kereszt, 10 pengőt pedig a honvéd hoz- zá’ar ozók részére. Mindkét összeget ren­deltetési helyére juttattuk. — Halállal büntették a burgonyatolvaj francia hadifoglyokat. Három Németor­szágban dolgozó francia munkás. Leblond, Fortier és Drancourt — olvassuk a Deutsche Allgemeine Zei'ungban — egyik este öszebeszélt, hogy a szomszédos gaz­daság csűrjéből burgonyát lopnak. De is törtek a csűrbe, de burgonyát nem ta­láltak. Dühükben erre felgyújtották a csűrt. A tűz elpusztította az épületet a j benne levő értékekkel együtt. A német különbíróság a német néperő károsítása ■ miatt kettőt közülük h 'Iáira í élt, a har­madik pedig, aki először tiltakozott a . csűr íelgyujása ellen, de nem jelentette ; fel társait, négyévi fegyházal kapott. S — A Fülöp-sz'geteken kémkednek és :ség. üzérkednek a zsidók. Tokióból jelentik: A japán hatóságok elrendelték hogy a Fülöp-szígeteken lakó zsidók tartózkod­ásnak minden olyan tevékenységtől, mely hátráltatja az újjáépítés munkáját. A lapok megemlítik, hogy a fülöpszigeti j zsidók visszaéltek a japán parancsnok­ság nagylelkűségével és kémkedést foly­tattak az egyesült nemzetek javára, to­vábbá kü"önféle élelmiszereket halmoztak fel üzérkedés céljából. (MTI.) —A kenyérlísztet Palesztinában is ten* gerilíszttel keverik. An'akya. Jeruzsá e- mi jelentés szerint Palesztina közélelme­zési hivatala bejelentette holy ezentúl olyan liszt kerül szétosz ásra, amely 20— 40 százalék tengerilisztejt is tartalmaz, — EMLÉKKÖNYVEK. NAPLÓK kní esős zárral, zsebíényképalöumok ige* szép kivitelben négy választékban kap • hatók JÓBA-p&pirüzlethcn j —■ Aranypatak folyt egy kapuoszlop­ból, A nyugatfrancíaországi de Baule | környékén érdekes eset történt a na­pokban. Egy ősi kastély udvarába be akart fordulni egy tehergépkocsi. Közben azonban beleakadt a kapu tégiao.zlopá- ba és ledönötte ezt. Ahogy az oszlop ket­tétört, a szemtanuk legnagyobb elámulá- sára valóságos aranypa.ak zudult elő be­lőle. Az érdekes leletet össze zedtík és értesítették a hatóságokat. A hivatalos I vizsgáját megállapí.otta, hogy az arany­kincsek mintegy 150 évet tölthettek a kapu oszlopában befalazva. A j iek Sze­rint a nagy francia forradalom idejében rejthették oda a kastély urai, nyilván az- j zal a szándékkal, hogy megmentsék az j esetleges elrab'ás e’őjj. A lelet túlnyomó- j része XV. és XVI. Lajos királyok idejé­ből származó aranypénz volt. összérté­két Gaa értékben 18 millió frankra be­■ s sülik A szovjet ellen vívott títání harc fiyi?- egyházi hősei között küzdött halálmeg­vető bátorsággal Huba Gábor zászlós ű, akiről a hősi halál hírét hozta az üze­net. Huba Gábor m. kir. honvéd zászlóst most a Kormányzó Űr Öfőméltósága a szovjet elleni hadműveletek alkalmával, az ellenséggel szemben tanúsított vitéa magatartásáért, a teljesített kitűnő szol- I gálatokért dicsérő elismeréssel tüntett* > ki a hadiszalag egyidejű adományozásá- 1 val. A dicsérő elismerés fénye ragyogja í be a nyíregyházi hős honvéd baj tár* ; emlékét. — Nem kell bejelenteni a cipőkészl* teket. A közeilátásügyi miniszter a mull év:ben tervbe vette, hogy a cipőkere*- kedőknél és iparosoknál raktáron levő cipőket muijt év december 31-éig számba veszik. Ennek megf-lelően a készleteket be kellett volna jelenteni. A miniszter most értesítette a Kereskedelmi és Ipar­kamarákat, hogy a bejelentési kőte.ezett- séget felfüggeszti, így a cipőkereskedők­nek és ipárosoknak egyelőre ezzel kap- \ csolatban semmiféle bejelentési íkőtele- zettségük nincs. — Mezőgazdaságok részére bériével dohányos-könyvecske, gazdasági számai teli könyvek kaphatók JÓ84NAL-WIT1WI i m nmi — h mmm ■> i i *i n ti íi mié -■ Farsangi naptár: ént Táac a Korona Kávéházbanl Tánc a Korona Kávéhízb&nt

Next

/
Oldalképek
Tartalom