Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1942 (10. évfolyam, 98-121. szám)
1942-05-12 / 107. szám
(Trianon 22.) 1942 május 12 •wmMmmmmmmwBm A tanítóképző iskolalátogatása Páratlan. élményben volt részük dr.' 'Kiss Lajos álll. tanítóképző-intésaefta pedagógiai Itiainiálr vezetésével a nyíregyházi ötödéves tainítónűivendékekffiek. Pedagógiai taimáményuk elmélyítése céljából megszemlélték a sóstóhegyi községi népiskola munkáját. Az életet szemlélt,ék beg. Azok az ifjak, akik néhány hét múlva kilépne ka Magyar ifailulbai, hű képét látták az iskolai életben az igazi nevelői lelkületnek. Sziemerédy Sándor .igazgató-tanító, Tóth Illés és LaSkai Piroska tanító, illetve tanítónő áldozatos munkájából megtudták, hogy a szorgalmas és minden akadályt legyőző munka életet visz a falusi iskola falai közé. Lelkes munkájukkal áthidalták azt a nehézségét, amely a gyermekek iskoláztatása körül ifelmertült. Az iskola tanulói legnagyobbrészt szegény munkásemberek gyermekei* akik az iskolától távol laknak. És ilyen esetekben mutatkozik a lelkes tanító társada'lommentő munkája, amely a kormáinynyujtotta lehetőségeket igyekszi k'teljes mértékben faluja javára hasznosítani. A •minisztériumtól kapott pénzzel olyan 52 gyermek .ebéddel való ellátásáról gondoskodnak, akiknek erre igazán a legnagyobb szükségük van. De nemcsak a közösség javáért kifejtett munkájuk érdemel dicséretet, hanem a saját példaadó életük is mintakép lehet. Az ifjúság énről az útról 'magával hozta a rendíthetetlen hitet a reájuk váró munkára. Meglátta, hogy a munka, lelkesedés és küzdeni akarás minden akadályon győzedelmeskedik. Mindezért ezúton .is köszönetüket és hálájukat fejezik ki. á vármegye úthálózata jó állapotban van Az állaimépítészeti hivatal jelentése szerint az állami és törvényhatósági úthálózatnak azok a szakaszai, ahol a fedőainyag megérkezett, jó állapotbn vannak. Az útjavítási, hengerlési, kőszállítási munkálatok mindenütt folyamatban vannak. A szabolcsi átvágás .elkészült és a forgalomnak átadták. A timári átváSzőlőkötöző és egyéb zsinegek, príma kenderés textilit zsákok. Gyapjutakarók, matraczsávoly, rolettavásznak, stb. vásznak, gazgasági kötéláruk legelőnyösebben beszerezhető Heringb Andor cégnél, Bercsényi ntca i. alatt a gőr, kat. templommal szemben. 5. oldat építése megkezdőgáson- a kőpálya dött. A belvizek áprilisban emelkedtek s több helyen újból 'elöntéssel fenyegették az utakat. A hivatal megtette a szükséges intézkedéseket idejekoráin a közlekedés biztosítására'. (Nagyobb akadályt jelent a vasúti kocsik hiánya, a fedőanyag szállítása nagy akadályolkjba ütközik. Halál a nyíregyházi Máv. állomás tetején Hnnkaközben meghalt egy kádogos Tragikus haláleset (történt tegnap délután a nyíregyházi Máv. állomáson. Egy bádogosmester munka közben az állomás épületének tetején hirtelen összesett és meghalt. Csernyicskó' Mihály bádogosmester, Árpád-utca 52 szám alatti lakos tegnap délután a Máv. állomás épületén dolgozott. A magas tetőre azzal ment fel, hogy megjavítja az- eir romio'r „Szélfcakast". Délutáni fél 6 óra volt, amikor a bádogos mester felment az állomás épületének tetejére és már egy órája fent vollt ^léikül, hogy életjelt adoitit volna magáról, A bádogos inasnak gyanúsnak * tűnt fel gazdája hatlgatása, felment a létrám a tetőzeitre, hogy megnézze, hogy nem történt-e valami baja. A gyermek azzal jött vissza, hogy a „bácsi odafent alszik ..." Rosszat sejtve -többen is felmerészkedtek a magas tetőzetre s akkor látták, hogy Csernyicskó Mihály eszméletlenül fekszik a tetőn. Próbálták eszméletre téríteni, azonban minden, kísérlet hiábavalónak bizonyult, a bádogos mester már halott volt. Dr. 'Kardos Endre városi tisztiorvos is megjelent a helyszínen, a hulilaszemle azonban nem kis feladatnak bizonyult', mert a magas tétőre kellett felmenni, az erősen ingó 'létráin,. Dr. Domjén József főorvos is megjelenít és felment a magas tetőzetre, ahol megejtette a hulaszeimilét. -Az orvosi vizsgálat megállapította, hogy a szerencsétlen embert a magas tetőn szívszélhűdés ölte meg. A tűzoltók is megérkeztek és -nehéz munka után lehozták ,a szerencsétlen bádogosmester hulláját a Máv. épület (tetejéről. A haílá,leset ügyében megindult vizsgálat szerint sem bűncselekmény, sem baleset nem történt. A nagy magasságiban sizíszélhüdés ölte meg Csernyicskó Mihályt. Hajnali látogatás a táboriőrsön (M. kir. honv. haditudósító század közlése.) Az ügyeletes őrvezető kíméletesen teljesíti kötelességéit, amikor felráz bennünket. Hajnali egy óra. Almosán nyújtózkodunk, de aztán a szoba egyetlen mosdótálában mind a hármain gyorsan megmosakszunk. I'elhörpintjük a maradék szív-erősítőt s már indulunk is — három haditudósító — hogy meglátogassuk egyik gyalogzászlóaljunkat, (amelynek osztagai legutóbb .egész sor sikeres felderítő váMkazásit hajtottak végre. A haditudósító század békés íróasztalkával és harcos karabéllyal felszerelt táborizöld gépkocsija fürgén kanyarog vetünk a város sötét utcáin Gépkocsi-vezetőnk már úgy ismerj a' várost, mintha egész életében itt ifuvarozott volna, nem pedig a Józsefváros egyik taxiállomásáról vonult vo-lnia be katonának. A keltei úton hagyjuk el az utolsó házakat. Természetesen reflektor nélkül haladunk a köves úttesten, amely azonban éppenicsak kivezet a városból. Sajnos, nem folytatódik. .Alig öt kilométert haladunk, máris belehuppamunk a feneketlen lyatyakha. Megkezdődik a rettenetes küzdelem a sárral, a pocsolyákkal, a teingelyigérő orosz dágivánnyal. Átkozottak ezek a földutak. Gépkocsink akkorákat farol, hogy csaknem kiesünk belőle az ablakon át Néha megmakacsolja magát, mintha nem akarna tovább menni és szembefordul az útAz uriközönség kedvenc találkozóhelye a Bácsik cukrászda Luther palota. — Telefonszám: 2611. .iránnyal. Bámuljuk a koesivezetőt, aki ebben a pokolsötétben iis kiismeri magát. Olykor elakadunk. 'Nincs mit tenni, kiszállunk a kocsiból, ahányan vagyunk nekidiilünk az autóinak és toljuk. Közismert honvédszórakozás Ukrajnában. Az ember kimelegszik s úgy érzi, hogy megérdemli a reggelit. Mindössze huszonöt, kilométert kellene megtennünk. .Tó Úton ez alig félórás távolság de ebben a vendégmarasztaló ukrán csernoszjombam két óra hosszat vergődnük, míg elérjük a zászlóalj védőszakaszát. Homlokunk izzadtságtól gyöngyözik, mire elvergődünk a zászlóalj parancsnokság tanyájára. Jelszót és jellhiangot válitunk az őrséggel s bebotorkálunk abba a ifatörzeskből összeácsolt, félig földbesüllyesztett házikóba, amelyben a parancsnokság tanyázik. Zsebwillanylámpák tompított fénye villan fel. A parancsnok éppen most tért vissza éjszakai ellenőrző útjáról. — Ml újság ezen az arevonalszakaszon őrnagy úr? — 'kérdezzük ,a zászióal jparancsraok'tól j elentkezér sünk után. — Szokatlan csend van az utóbbi időben. Ugy látszik a vörösöknek egyelőre elment a kedvük a támadásitól. Mégesak felderítő járőröket sem igen' küldenek ki. Minden erejüket a védelmi berendezésekre fordítják. Érzik, hogy nemsokára naivon meleglük lesz. Nyugtalanok és -idege-, sek. A legkisebb mozgásra is eszeveszett tüzeléssel és rakétázással feleinek. — Hol állnak most a szembe ni evő szovjet erők? — érdeklődünk. Térképek kerülnek elő és gyertyák mellett silabizáljuk a berajzolt jelzéseket. — Emögött a vízmosás mögött — mutat a térképre a zászlóaljparaincsnok — állnak legelső figyelő-őrszemeik. Itt a dombvonulaton, ezen ,a csalitos, erdős terepen (készítették .lel az első védelmi vcna'at. Napok óta. éppen azt tapogatjuk, ihol .vannak emögött a védőövezet hátrább lévő erődítései és fészkei. Azt már megállapítottuk, hogy itt vannak tüzelőállásban. Egyébiránt minidenirőfli potntos jelentéseket kapunk a szomszédos 'alakulatokból, a légifelderítésünk pedig tökéletesen tudósít bennünket az ellenség legkisebb 'hátsó mozdulatáról- is. Engedelmet kérünk- hogy néhány őrsünk e t meglá t ogathas su k. Mintha egy árnyalattal világosodnék. A zászlóalj-tartaléksz-ázad éppen ma váltja az egyik elől lévő századot' és e bajiraalellőtti félórát használja fel a váltásra. Lebörpintünk egy csajka feketét és velük együtt ibortokálunk keresztül az erdőn. Elhaladunk a főőrsszoJgálatot teljesítő század árikai mellett s csakhamar elérjük a táboiriőrs hevenyészetten 'kiépített állásait. A táíboriőrs parancsnoka mosolygósképű hivatásos szakaszvezető. Lassan pirkad s a ködből kibontakozik a tájék. A szakaszvezető kérésünkre megmutaitja a szovjet figyelőő'rsök helyét. — Ott, annál .a dombbaj latnál — mutatja — van az 'egyik* géppuskafészükük, a másik oldalon 1 pedig golyószórósaik llapulnak. Nagyon félnek a nyavalálysok. Annyira tartanak a támadástól, ihogy féléjszaka •világító rakétákat lövöldöznek. Pedig a,nagy sárban úgy se igen tudnánk mozogni. ' — Mikor kapott hazulról hírt? —: kérdezzük. —* Éppen tegnap kaptam levelet a né'nératől. írja, hogy a földünk aljáról lefutott a víz s el tudtak vetni a lapos részen: is. Hála Isteninek! A Szabó Jóska még rádióüzenetet is kapott. Abból tudta meg, hogy megszületett a fia. Egyideig még elbeszélgetünk és szemlélődünk. Csönd 1 van. Nagy ritkáin csattan el (egy-egy puskalövés. Világosodik amikor igvdkszümk .viszszafelé. Persze esak a legnagyobb óvatossággal lopózhatunk vissza, nehogy feltűnést keltsünk. Egyik hajlatból a másikba kúszunk, lehetőleg a rügyező cserjék közt. A vörösök mégis (észreveszik a mozgást amikor átkúszunk azon a dombhátom, amelly elválaszt bennünket a zászlóaljpairancsnokságtól. 'Bolondul .nagy tüzelésbe kezdem ek, k a ttog a géppuskái, de szerencsére minden ibaj nélkül érünk isméit védett terepre. Most látjuk csak, hogy csizmánk, ruhánk csupa sár. Egy -erdei szakadék aljáin már fő a marhahús és a borsófőzelék a főzőüstökben. Ez Oesiz a mai menü. lA piaranesinokáágina .éppen most érkezett meg az egyik felderítő jáxVacsorázznnk a Bessenyei tér. Telefon 22-90. Gyureskő Étteremben Naponta házíasan készült FRISSEN SÜLTEK. Egész nap nyitva. — Este 8 órától cigányzene. Május 1-tól a gyönyörű hangú énekes primadonna Elek Ica énekel