Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1942 (10. évfolyam, 26-48. szám)
1942-02-10 / 32. szám
Rádió KEDD, február 10. Budavest L 15.20: Ifjúsági óneklkarolk. 15.40: Felolvasás. 15.55: Hegedűs iMóklós (hegedűk 16.15: Gyermekdélután. 16.45: Időjelzés, hírek. 17.00: Hírek magyar, szll-olvák és runyelven. 17.15: íMeliles Béla-zeir. 18.00: Előadás hiainglemezekkel. 18.25: A magyaranémet művészcsere keretéiben a Walterspiel nővérek négykezes zongoraműsora. 19.00: Hírek magyar, német és romáin nyelven. 19.20: Nagyanyó táncrendje. 20.20: Felolvasás. 20.40: Csáktornyáról—Uzoniig. Magyar táj, imagyar szó', magyar muzsika -keresztül az országúton. 21.40: Híreik. 22.10: Rádiózenek air. 23.00: Hírek -német, olasz, anigol iframeiia és finn nyelven. 23.25: Cigányzene. 24.00: Hírek. 0.15: A Vöröskereszt bajtársi rádiószölgálat Budapest II. 17.35: Ruszin hallgatóknak. (Hanglemezek.) 18-05: Melfes Béla-zenekar. 19.00: Magyar -nótáik. (Hanglemezek.) 19.30: Olasz nyelvoktatás. 20.00: Hírek- 20-10: Zangarashegedű-gordoinkahármas. — 20.50: Az Operaház j anuár 21-i előadása hangfelvételről. SZERDA, február 11. Budapest I. (Délelőtt.) 6.48: Éfc vmxtő, torna, hírek, han^emeeek. 10.00: Hírek. 1020: Felolvasás. 11.00: Vízjelzés. 12-00: Himnusz. 12.10: Zenekari hangverseny. 12.40: Hírek. 13.20: Időjelzés. 13.30: Zenekari hangverseny. 14.30: Hírek, árak. Budapest I. 15.20: Weddinger Ede szalonzenekara. 16.15: Diákfélóra. 16.45: Időjelzés, hírek. 17.00: Hírek szlovák iés ruszin nyelven. 17.15: Bura .Sándor cigányzenekara muzsikál. 18.00: Hangképek a fővárosi kisdedotthon. .életéből. 18.20: Honvédműsor 19.00: Hírek magyar, .német és román nyelven. 19.25: Az Operaház előadásának ismertetése. 19.30: Az Operaház előadásának közvetítése. „Bohémélet". 20.10: Külügyi negyedóra. 2035: Előadás. 21.40:" Hírek. — 22.10: Az Operaház „Bohémélet" c. dalművének folytatása. 22.30: C.« gányzene és szalonzenekar játszik. 23.00: Hírek német, olasz, .ingod, francia >és finn nyelven. 24.00: Hírek. 0.15: A Vöröskereszt bajtársi ráuioszo'gálata. Budapest II. 1730: Francia nyelvoktatás. 18-20: Hangfelvétel. 19.30: KáLmáin Béla dr. és Ko|viács Endre dr. beszélget a népnyelv-kutatásról. 20.00: Hírek. 20.10: Tánczene. 21.10: Sportc.lőadás. 21.35: Az Operaház előadásának 3. '.fidlvonása. Bohémélet. 22.10: Solviiinszky szalőnzenekaira játszik, Rálcz József cigányzene-kaira muzsikál. Kassa. 6.40—9.00: Bpest I. 9.00— 10.00: Hanglemezek. 10.00—11.40: Bpest I. 11.40—12.00: Hírek magyar és szlovák in.yeljvfen, műsorismertetés. 12.00—15.20: Bpest I. 15-20—15.40: Szlloivák !h alga tóinknak. 15.40—16.05: Giinieilli Nándor hegedül. 16.05—16.15 Hanglemez. 16.15—17.15: Budapest 1. 17.15—17.35: Szülők iskolája. — 17.35—1.00: Tánczene. 18.00—végig: Budaipest I. Az Oiservatora Romano a törökországi helyzetről Róma (TP). Az Osservatore Romano pénteki száma a törökországi helyzettel foglalkozik. A lap ugy véli, hogy gazdssági térea az Ankara körűi felmerült problémák tetőpontjukat a Clodius és a török gaadasági vezetők közötti tárgyalások befejeztével érték el, mig az északameríkaí bérleti és kölcsönzési törvények sem nem kért, sem el nem fogadott kiterjesztése Törökországra éppen olyan hatással volt, mint politikai téren az Eden moszkvai tárgyalásai körül folyt viták és az a kérdés, vájjon tárgyalták-e ott a tengerszorosok ügyét. Közben bizonyos bolgár szándékokról terjedtek el hirek, amiket Szófiának Ankarához szóló, Ankarának pedig Szófiához intézett barátsági nyilatkozatai eloszlattak. A brit és szovjetorosz részről származó cáfolat, Mac Murray ismert interjúja és végezetül Angliának a Daily Telegraph által ís elismert kisérlete, hogy Török orországot a washingtoni deklaráció aláírására birja, kétségtelen jele volt annak, hogy Törökország semlegességi helyzetét nemzetközileg kidolgozott terv alapján megmunkálás alá vegyék. Törökország azonban nem mulaszt el semmit abban az iráayban, hogy semlegességi álláspontját továbbra is fenntarthassa, — állapítja meg a Vatikán lapja, adásában már meg is jelenik a magyar bélyegek árjelzőkönyv-e, laimeiv minden magya; bélyegnek 'azt a valódi értékiéit fogja feltüntetni, amelyet az illető bélyeg a imás kibocsát tású Ibélyegékkcll szemben ós ai külföldi bélyegekkel szemben- is képvisel. Az új kafcailógius ár jelzéséihez a magyar gyűjtök egyöntetűen fognak ragaszkodni- és így a magyar béiy üjtaménvbeu felhalmozódott nemzeti vagyon nem -fog ezentúl értékte-lienebb külföldi bélyegekért az országból kiszivárogni. 75 ezer vagonra akarja fokozni gyümölcstermelésünket a földmivelésügyi minisztérium A Magyar Vidéki Sajtótudósátó jelenti Budapestről, hogy a földmívelésügyi kormányzat milliárdos beruházási tervének együk fontos célkitűzése, hogy a ma .55 ezer vagonra bee sü ih e íő g yümöle ste rme lé s ü nke t 75 ezen vagonra emeljük. Néhány év alatt 20 ,millió gyümölcsfát kell elültetni a terv me.gvalósítás;i érdekében. A parlament elé terjeszt^;,t beírL'házási törvényjavaslat szerint 20 — 20 százalék volna a kajszi és meggy, 10—10 százalék a dió, mandula, őszibarack és az a'má-, 5—5 százalék pe« dig a mogyoró, szillva es cseresznye. Ez az arány igen érdekesein megegyezik azzal, az aránnyal, amelyben két év előtt az ország gyümölcsfaállománya megszenvedte a pusztító fagyot. Min-t ismeretes, épen a meggy és a kajszi fákban volt tapasztalható a Legkisebb kár, ezek bizonyultak a legellenállóbb képeseknek s ez os egyik fontos oka hogy e két gyümölésfojta szaporítása kerú! legmagyobb arányban. megvallósításna. A kajszi-barack ma első he-yen áll a magyar gyümöllcsikiiviteliben. Jó termés esetén 2500—3000 vagon friss kapsait szállítunk külföldre, d-e a külföldi piac sókkal többet is felvenne, ímert Európában a magya,r kajszi zamatává: és .magas cu kant ártalmán v,al csak a spanyol kajszi verekszik. Egyébként teljesem téves az a felfogás, mintha a kajszi csak az .Alföldön, vagy épen csalk Kecskemét- környékén boldogulna, sőt kipróbált tény, hogy a Dunántúl és a Felvidék szelíd lankáin, egészségesebb és h;>szszaibb életű a fáija, mint a sivó homokion. Még a kajszinál is keresettebb magyar gyümölcs a -külföldön -a meggy. Ma csupán 250—300 vagon a kivitelünk, holott- tízszer ennyit is el 'tudnánk adná könnyűszerrel. A magyar meggy utolérhetetlen üdítő csemege^ magas vitamintartaijommal. Kitűnő pálinka, ízí dzsem, befőtt, kompót, folyékony gyümölcs készíthető bee Iő!ie s különösen kedvelik a cukrá.szsf dobozban, tömb (blockban) borítékban (mappában) nagy választékban JÓBA papirüzlitében. | Hoffher—Sachranti—Ciayton—Shutleworth Rt. j i m ezégazdasági gépeinek körzeti képviselete , f i Mindenféle gépek eredeti gyári árakon. | j Sipos Testvérek vaskereskedése I RjincrUia, Tiy 14im Hu 2. Hál TtMouxú: »!. j ip-arlban, min-t a legjolblb kocsonyásító anyagot. Emellett tapasztaltai t:ény az is, hogy minden- éjvtban jó áron értékesíthető. Kitűnő eredménnyel termeszthető bárhol, kiviéve a száraz homokot és a niagyan hideg fekvésű helyeket. Teméllhető, hogy a földmívelésügyi miiniisztérium grandiózus terve rövid évek alatt megvalósul s nem csak gyümölcstermelésünk, de feldolgoz óip-arunk is beláthatatlan fejlődíésen megy majd át. Uj hivatalos magyar bélyegkatalógns jelenik meg A magyar bélyegytüjltőknek régi panaszuk volt, hogy a külföldi gyűjtőkkel folytatott bélyegjcserétknél hátrányban voltak, mert a külföldi kiadású ibélyiegkatallógjusok a magyar bélyegeket a külföldijeikbe z viszonyítva. sokkal olcsóbban értékelték. De -nem értékelitek helyesen a külföldi katailógusioklk a magyar bélyegek egyes kibocsátásait, egymással való víszonyl-atuJklbain sem. A Ma« gyár Bélyeggyűjtő Egyesületek Szövetsége a magyar bélyeggyűjtőknek ezt a panaszát minden évben a külföldi kaitalógiusok megjelenése előtt, a katalógusok szerkesztőihez intézett 'áitiiratájval igiyelkezett- aneg|változtatni. IMiiután -azonban a külföldi bélyegkaíialcgusok elsősorban a külföldiek érdekeit hivatottak szolgálni, a imagyar bélyeggyűjtők mozglalma eredménytelen volt. Szülkség volt tehát arra, hoigy a magyar bélyegeknek -helyes és mindem; gyűjtő részéiről ele fogadiható értéke megállapittassék. A szövetség a magyar b-éilyegek értékelését külön e célra alakított katalógus-bizottságira- bízta, amely feladatát már elvégezte. A közeljövőben a magyar bélyeggyűjtő egyesületek kiA britttk elsillyesztettek egy svájci gabonagézöst Róma. (TP.) Madridból .érkező jelentés szerint a Svájc által gabonaszállítás céljára (bérelt Urumea spanyol igőzöst egy briit tengeralattjáró naszád megtorpedózta- 'és elsülly-esztette. A haijó -gabonával megrakva a geiniuai kikötő felé vol't útban. Elbben az esetben is a .nemzetközi jog megsértésének tipikus esetéivel állunk szemben. A .hajó elsül vesztésével újból Sváljc vált szenvedő féllé, amelynek felségterületét az aingol bomba* vetők éppoly kevéssé tartották tiszteletben, minit most hajóját az angol tengerészek. Az 'eset különben nem meglepő, hozzátartozik az Európa ellen folytatott angol 'hadviselés módszeréhez, amely -a semleges államok polgári lakosságát sem kíméli. A mezőgazdasági muikaszerzoáések biztosítása A kormány a honvédelemről szóló tarvény alapján .rendeletet adott ki a mezőgazdaságii munkaszerződések megkötésének biztosítása tárgyában'. ,A kiadott rendelet szerint minden mezőgazdasági munkás, aki március 15«ág mezőgazdasági mumkárale nem szerződött — elzárás büntetése terhével — köteles a helybeli gazdasági munkakövetiítő i jvat aktéi, vagy az elöljáróságnál legkésőbb március 31-ig jelentkezni. A miu-nkaközvetítő hivatal a munkaszükségletinek magfelelően munkaalkaímat jelöl ki számára s ha ezt alapos ok nélkül el nem fogadja, akkor a köziigazgatási (hatóság honvédelmi munkakötelezettfcémit gazdasági munkák végzésére kirendelheti. Súlyosabb -esetekben elrendelhető az is, hogy a munkavállalástól vonakodót -katonai munkatáborba utalják. LEFKCViTS ZSIGMOND Mtrgyári raktára KMMÉM tér 7. ss. fTArvénytaók Mellett.