Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1942 (10. évfolyam, 26-48. szám)

1942-02-07 / 30. szám

<• oídfli SZÁBOXC^S HlSltf (Trianon 22.) 1942 február 7. —mi m m i n,j , • im* m* »m mt mm wm m mm FERENCJÓZSEF KESERŰVÍZ Gyönyörű jelmezestet rendez íebrnár 15-én az Iparos Ifjúság Az ilpaTOsifjaik önképző Egyesüle­te február 15-én este 8 árai kezdettél rendezi meg gyönyörű jelmezestjét Ez az est minden évben diadalmasa® hirdeti az ifjúság örök életerejét. — Páholyelőjegyzések a Czigier kosáir­íonó üzletélben. A nyíregyházi kereske­delmi középiskola Széchenyi ünnepélye íebrnár 22-en lesz lA nyíregyházi kereskedelmi kö­zépiskola f. é. február 22=én délután 5 óra'kor rendezd Széchenyi-emlékün­nepélyét. Küonös jelentőséget ad ennek az ünnepélynek, hogy az isko­la Széahenyi inevét viseili s így ezzel az ünnepéllyel hozzá akar járulni az ifjúság a „legnagyobb magyar" kulr ifcuszálhoz. 'Az üininepély jövedelméből ki akar­ja adná az IAj. önképzőkör Szééhe­myi István és legkedvesebb .magyair költője, Berzsenyi Dániel kiadatlan rteveleziését és Berzsenyinek Kaiziiim­czylhoz • írt leveleit, amielyek szintéa ebben a kötetben jelennének meg | először teljes számban. A könyvet Széahenyi emlékének aj árulják. Az ünnepély iránit á tauános érdek­lődés muatkozik. Minthogy a torna­terem lesz az ünnepély színhelye, tae nácsos a helyek előre vailó biztosí­tása. Az ünnepély gazdag műsorára még visszatérünk. Wawel ismét áthelyezte székhelyet A Domeii Iroda megbízható hely­ről .arról értesült, hogy Wawel tábor­nak, a távol'Keleti brit haderő főpa­rancsnoka széklhölyét Ramgoaniból iMaindclievlbe helyezte át. Ugyanak­kor a csittaingongi kikötőt íremdezik be a csurtkinga íkorimáiny részére való szállítás céljaira. Besurranó tolvaj arany érté keket vitt ei Fábián Pálné nyíregyházi, Színház­utca 28 szám a atti lakos feljelentést tett a nyíregyházi rendőrkapitányság bűnügyi osztályáo, hagy ismeretlen tettes besurrant a lakásába és a háló­szobában ilevő éjjeliszekrény ÍÍÓKjá­ból arany értékedet vitt eL Fábiánék hálószolbájában az éjjeli* szekrény fiókja kulccsal nem volt zárva, így a lopás pillanatok alatt megtörténhetett. Elvittek egy arany női .pecsétgyűrűt ,.Sára" véséssel, egy másik női aranygyűrűt két fe­hér és egy piros kővel kirakva. Egy 35 cm. hosszú arany női láncot egy kis arany kereszttel és végül egy dia­rab arany tötlőtoMat. — A tolvajlás ügyéiben' a nyomozás -megindult. Mindazoknak, akik felejthe­tetlen jó férjem, illetve édes jó Apám elhalálozás* alkal­miból nagy fájda'munkát rész­vétükkel enyhite í ezúton mondunk hálás kö-zönetet.j öz/. P/opper Józsefné és fia Az árvízvédelmi kormánybiztos meglátogatta a veszólyeztetett területeket Bárczay János földmivelésügyi államtitkár, az árvízvédelem or­szágos kormánybiztosa szemlére indult az ország árvizveszedelem­mel legiobaan veszélyeztetett terü­leteire, hogy a szükséges óvintéz­kedéseket már most megtegve. Utjának első két napját a Tisza­vidéken tölti, ahol beható ítanács­kozásokat folytat a helyi szervek­kel s meghallgatja a panaszokat. Tepnap Kecskemét környékét látogatta meg, ahol megtették a a szükséges árvizvédeimi munká­latokat. Onnan Kiskörösre ment, majd a szegedi árvizzel veszélyez­tetett területeket látogatta meg. Szeged mindenkor a legjobban ki van téve az árvizveszedelemnek, mert környéke az Alföld legmé­lyebb fekvésű része. Remény van arra, hogy abban az esetben, ha nem következik be valami renükivül áradás, sokkal kedvezőbb lesz az idén a helyzet, mint tavaly volt Ma Hódme?ővásárhelyt, Makót, Gyulát látogatja meg a kormány­biztos. „Phoebe" az olaszok által Tobrnk előtt elsüllyesztett angol hajó Káromkodás ellen indítsuk meg a harcot Szomorú és letagadhatatlan való­ság az, hogy az ocsmány káromko­dás különösen, népünk alsóbb réte­geinél igen elterjedt s oly méreteiket ö.tött, hogy a társadalominak, min­den hatóságnak, intézménynek és jobb érzésű embernek harcba kell szállnia komolyan a gyalázatos ká­romkodás sokszor akaratlan rossz szokása ellen. Aki (nyitott fülel jár az utcáin, a kocsmákban, a piacokon, a vásárban, a vasúti állomáison, a .bérkocsi stan­dokon, sokszor bosszainiko'diaia és pi­rulnia kel., a förtelmes káromkodá­sok Ihiallatáras az olyan trágár beszé­dek és ocsmány megszólfríások miatt, amelyeket lépten-nyomon hall az ember. Ebben a tekintetben a mi 'népünk sem rosszabb a többinél', mert a ká­romkodás Európaszerte szokásos, mégis tenni keld 'valamit a káromko­d:ás megfékezése és kiirtása érdeké­ben. A káromkodás utálatos szokását még a Közéipik orban idegen zsoldo­sok, rablólovagok honosították meg hazánkban s így terjedt el a harcoló magyaros között s tovább a nép szé­les rétegeinél. Ez váltotta ki hazánkban is azt a nagy társadalma mozgailmat a ká­romkodás lefékezése és kiirtása iránt, amely inagy lendülettel indult meg máir számos helyen s örömmel tapasztalhatjuk, hogy a káromkodás elleni harc lassan-lassan országos jellegű iksz, ameynek az eredménye nem maradhat el, ha azt komolyan és eManikadatilainul folytatjuk. Nyíregyházán is meg kell indul­nia ennek a mozgalomnak. Az egyházaknak, az iskoláknak, a társadalmi egyesületeknek, a ható* Ságoknak, a (honvédségnek, a leven­te intézménynek, a népiskolán kívüli (képzésnek kell megindítania ezt a harcot. Komolyan, szeretettel, kitair­tássail, hogy népünk lelkéből, vagy éppen csak a szájából kiirtsuk a szégyenletes káromkodás rossz szo­kását. A káromkodást, az Isten-károm 1*s* rendeltetek és törvény tiltják és szi­gorúan büntetik, azért, ahol a figyel­meztetés, a jószó nem ihasznáJ, a szokásos és megrögzött káromkodó­ikat jelentsük Fel a m. lkár. rendőrség k api tán y ságánál. A oélt azonban tnem ezen az útoo ketlil keresni és biztosítani, hainem a társadalmi úton, jóakaró figyelmez tetéssel, rábeszéléssel és hasanfló eszközökkel, mert a büntetés csak végső eszköz s pusztán ezzel a kí­vánt eredmény: a káromkodók nagy tömegeinak kiemelése a káromkodás fertőiéből, sothase miliesz elérhető. Induljon meg a káromkodás ellen a társadalmi megmozdulás itt Nyir» egyiházán is miinél hamarább, amely­hez kérem a társadalmi vezető ténye­zők, egyháziak, iskcilák, intézuné­•nyek, hatósáisíoik.. családok s mindé® jóérzésű magyar ember segítő kezét, komoly és kitartó támogatását: Dr. Vajda Kálmán m. kiír. TendőrfőtanácsooL A február 16-1 hangversenyre már csak az utolsó sorban kapható jegy. Tangerben felrobbant egy lősaerizillitmány Gibraltárból jelentik. Az Algeciraa és Tainiger között közlekedő egyik teherihajóról Tanger kikötőj élben lá­dákat rakodtak ki, amelyek az an­gol konzulátus címére érkeztek. A iádák tközíil az egyiik a fődre zuhaoá és felrobbant. Az első robbanást so irozotos robbanások követték s vaía» moninyi rcibbanóamyaggial .megtöltött láda megsemmisült. A ládákban terv­ge vellenes propagiamdairat is volt. A robbanás következtében 5 ember aa életét vesztette, 30 ember súlyosa® .megsebesülti. K. 3040—1942. Hirdetmény A közellátási Miniszter Ur rendele­tére fe hl om a sertéshizlaló <at, hogy me*hallgatásuk vége t a vá os közel­látási hivatalában (V*y Ádám utca 15) mielőbb s«j*t érdekükben rmgjelenaf szíveskedjenek. N>iregvh.1za, 1942. február 6. Szohor Pál sk„ potfiármestKML LEFKOVITS ZSIG MOND m^mmmmmmm^^^m—mm^m—^^^m—mmmmmi bútorgyári raktára Kossuth tér 7. sz. (Törvényszék mellett. Február 7 8 9 10. A legmulatságosabb magyar zenés vi^játék. Mátyás rendet csinál Mtmwiflha?. Msb 524 Főszereplők: Mily fterá, Luiáui flirjlt, Szllassy, Erdél/i Jflici Szombat-vasárnap-hétfő és kedd Elóddások sejdete: bófitifenapoH 6.7 és 9 vasárnap és ftnnapnapo* % 6 7 és 9 órakot.

Next

/
Oldalképek
Tartalom