Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1942 (10. évfolyam, 26-48. szám)
1942-02-26 / 46. szám
Ara ÍO íillér r-Mregybáza, 1942 február 26 (Trianon 22.) x évfolyam 46 (2642) uám Csütörtök t* viarftafortai: S5«ikUn-«tci 1. M. ki í*skka*émla : 47.139. TdUKw: 77. ta & POLITIKAI NAPILAP * Előfizeié.: egy hónaprt 2.5®. negyedévre ÍM f A Wilbelmstrassa nyilatkozata az aikarai merényletről Berlin. (TP. Az ankarai német nagykövet elleni intézett sikertelen merénylettel kaipcsolatobtan ellbaingzott kérdésre a Wrlhelmstrasse illetékes szóvivője krlijeleinitette: Kétégtielen, hogy a merényletet a brit 'titkos szolgálat szervezte meg karöltve a kommunista titkos szefe gáiaittal. Paipen nagykövetet ugyanis iniinit azoknak a z információknak •hordozóiját, amelyek a moszklvailbrit bolsevista megegyezésre vcmaitkozcalk és amelyek rendkívül háitrányosan érintették a szövetségesek diplomáciájának törökországi áBilásait, á'lyimódon akarták eltenni láib alól. Terrorcselekményről vaini szó egy olyan férfiú ellen, aki a szovjetunió és a brit birodalom ellen folyó politikai és diplomáciai háborúban egy rendkívül fontos őrhelyen áll Érdekes, hogy iaz utóbbi napokban Isztamlbulbaim és Ankarában röpiratokait terjesztettek, amelyeknek tartama Papén személye és általában a nélmet politika élllen irányúit. E.z« zel a propagandisztikus akcióval 'kapcsolatban, amely szemmel látható'ag pszrlthológíiaííag akarta előkészíteni a (talajt TörakoTszáigban, már le is tartóztattak két brit állampolgárt. Arra a kérdésre, hogy a meghiusúlt merénylet politikai következmérayieket von-e maga után, a Wilhélimstrasse szóvivője kijelentette, hagy erme nem áil fenn a legeseké® iyetbíb ok sem. A török kormány szereincsékívánatait Fejezte kii voni Paipein úrnak a sikertelen, merénylet után és a török külügyminiszter kijelenitettie: Török ország nem engedi, hogy a.z ország Ihasoniló gaztettek színhelye legyen. Német részről •megértik, hogy egy kormány nincs mindig abban a helyzetben, hogy idejekorán leleplezze az ország területén tervezett merényleteket. Uszító hangn röpiratokkal akartak hangnlatot Mim a merénylet előtt Ankara. (TP.) A (von Papén ankarai német nagyklöviet ellen elkövetett sikertélein merénylettel kapcsolatban az ankarai rendőrség letart tózitatott két angiol állampolgárt. A két személy röpiratokait készített elő, amelyeken hevesen támadják Hitler Adollfot és von Papién nagykövetet. Feltevés szerint ezekké! a röpiratokkall szándékoztak a inémefc birodalom törökországi képviselője ellen tervezett merénylet számária kedvező légkörit teremteni. Minden órában válható a japánok bevonulása Rangoanba Stockholmból jelentik. Az Északamerikai Egyesült Államok hírszolgálati irodái azt a brit forrásból! származó hírt közlik, hogy a japánok a Sittaing folyó déli szakaszán véres harcot vívtak az angolokkal és az angol sereget visszavonulásra kény® szerítették. A Rangoonban élő haditudósítókat már pár nappal ezelőtt ifelszöllítioltták, hogy ihagyjiák el a várost. A haditudósítók csaknem teljesen elveszítették a kapcsolatot iaz angol csapatokkal s elhben a piiílamiaitbain nem is sejtik, hogy az amgol csapatok hol államaik. Még csak megközelítőleg sem tudnak hírt aidni a hadműveletek állásáról. Sanghaiból jelentik. Indiáiból érkező hírek szerint ia burmai csatában az angolok ismételt vereséget szenvedtek. A "gyorsan előrenyomna .ló japán csapatok 'öLőtl a főhadiszállást át kellett helyezni Ramgoenból s jelenleg a Rangoontól észaíkra, 700 kilométerre levő Mandálaybian van a britek főhadiszállása. A milánói Corriere Deíla íSera a Bangkokból aizt a táviratot közli, hogy a japánok átkeltek a Sitt amíg folyón' s tovább üldözik a megvert angol sereg utóvédjeit. A japán előőrsök már 10 kilométernyire közelítették meg Rangoomb. Ujabb jelentés szerint minden órában várható a japán 'csapatoknak Ramgoonlha való /bevonulása. A jiapán icsapiatok előőrsei lelérték Ramgoon küivárosát s most már könnyű harcikocsikat is harAa vetettek. Az angolok Bangóén mögé vonultak vissza Rangoon sorsa már megpecsételődött, — írja a Popolo Di Roma. A japánok már Burma fővárosának elővárosaiban harcolnak. Csak az ellenséges hátvédek igyekeznek feltartóztatni a japánok előnyomulását addig az ideig, míg a brit had* sereg elfoglalja új állásait. Az angolok Rangoon elhagyásával az Iravadi folyó deltája mögé vonulnak vissza, itt rendeznek be új állásokat s remélik, hogy itt sikerül feltartóztatni a japánokat India felé törő útjukban. A Times az angol vereségeket magyarázza A Sttlfair.ú. Iroda diplomáciai levelezője a Tnmesnek azzall a cikkéivel foglalkozik, amely magyarázatát akarja adni annak, hogy Anglia miért veszítette el 1 a háborút eddig minden aircvonaíon. A Times szerint Angliának eiem volt 'elegendő anyagi erőforrása. Ez azt jeleníti, — írlja az olasz távirati ügytnÖKség. — hogy az angol ibiriodalcim mérhetetlen anyagi ereje mellett nem renidie iloezett elegendő szellemi erőforrással. I A Times azt .is felhozza kilfogás| képpen, hegy Anglia rosszul ítélte meg az ellenség erejét. A Times ezét kapcsolatosam korszerű átalakulásit követel. Ha London magáévá tette volna ezt a követelményt diplomáciai téren ás, akkor imia nem terhelné az angol kormányt 'felelősség ablban a tekintetben, hogy ő ^az okozója az emberiség nagy pusztulásának — fejjezi be cikkét a diplomáciai ilewielező. A magyar és bolgár eép most njra együtt védik szabadságukat é$ jogaikat Vitéz iSzoirabatheliyi Ferenc vezérezredes, ta henvédvezékatr főnöke ma visszautazik Bulgár!álból. A vezérkari tfőnök 'tegnap este érkezett vissza a rillai kolostor megtekintéséről Szófiába. Az utat Kocserinovo községnél megszakították, rnerb ebben a községben a vezérkari főtaök megtekintett egy mintaszerű bullgár mezőgazdiasági iskoláit. iKocsarinovo község liakiossága meleg szeretettel tüntetett a .magyar látogatók mei. fett. A Dmavnik c. íbolgár lap cikkéiben azt írja, hogy a imagyar vezérkari főnök bulgáriai látogatása azért is nqveztes esemény, mert iiyen személyiség még mem tett látogatást Búllgáriátban. A magyar és bolgár nemzet között kifejlődött kapcsolatok inleim feltűnést ikeítő formáiban, alakultak ki, hanem csendben bon* takoztalk. A lap felidézd! Apponyi A-tbart gróf küzdelmét a l trianoni igazságtialíaln béke ellen és rámutat, hogy a 'revízióért való harcban' a magyarok a bolgár neivizáóént is elszántan (küzdöttek. Most újira úgy alakúit a sors, hoigy a bolgár és a magyar nemzet együtt védik meg szabadsáiglukat és jogaikat. Japán hajók jelentek meg a timori Tizeken A Timor szigethez tartozó teingerTiészen^ Ausztráliától 1 északnyugatra, imiintegy 220 kilométer távolságban nagyobb japán hajóhadat pillantottak meg. Ausztrália nem bizik a győzelemben Ausztrália hadügyminisztere a parlament ülésén Ibeszódet mondott a hadihelyzeitirőí. Ausztrália a iegvállságiosalblb hadszintér középpomtjában áll —• mondotta a miniszter. A szövetséges ihata&nak termelési számadatai csak papiron vollitak meg. A szövetséigesek csak abban az esetben nyienhetnék meg a háborút, ha támadásba 'mennének át. A nyilaskeresztes párt jelentést adott ki A nyilaskeresztes párt a kebelé* 'bein megindult bomlási folyamatról 1 jelentést adott ki. A jelentés szeniinit a pártvezetőségben változás állott be, amennyiben Hubay Kálmánt és Ruszkay Jenőt a párt tagjai sorából kizárták. A nyilatkozat szerint a még folyamatban 'levő ügyről csak a tárgyalások befejezése után adnak ki összefoglaló jelentést. Minisztertanács A magyar ikonmány tagjai tegnap minisztertanácsot tartottak, amelyen folyó kormányzati ügyeket tárgyal* tak. A németek elsüllyesztettek bét hajót A .Német Véderő Főparancsnokság külön jelentésében közli: Néimet •tengeralattjárók az Atlanti Oceáin, középső részén ímegtámiadtialk egy 'hajókaravánt és elsüllyesztettek hét hajót 52.000 tonna űrtartalommal, közöttük két nagyobb .tartáíyhaljót is. Hat más hajót súlyosan megrongáltak. Meghalt Hnnyady József gróf H.iunyady József gróf, IV. Károly utolsó főudvarmestere 69 éves korában' meghalt. Holttestét a Budapesten történő ibeszenitelés után a családi birokán Jevő sírboltba szállít jálk. Kettős halálos ítélet Oslóban Oslóiból jelenti a Nonviég Távirati Iroda. A hadibíróság iaz ellenség szo'igálatálban az ország >elliátásá érdekeit sértő bűncselekmények miatt háláira ítélt egy holland és egy norvég állampolgárt. Az ítéletet nyom* ban végrehajtották.