Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1941 (9. évfolyam, 251-274. szám)
1941-11-07 / 255. szám
4. oldal SZAbolcsi hisLAF (Trianon 22.) 1941 novemüer 7. Ahogy a humorista látja: A nők mind optimisták A hölgyek iránt elsősorban azért érzek vonzalmat, me.rt túlnyomóan derűlátók. Tudnak és a,kannak hiin^ ni. .Döntően (megerősíti ezt a véle menyemet egy 'most talált és meghirdetőit éjkék női öv. Már maga az a tény is bizonyíték, ihogy talált dollgokért általiéban sokka,! több hölgy keresi fel a szerkesz: .őségét, minit férfi. Sűrűn hoznak és hirdetünk talált tárgyat s míg fértfidolgok esetéin, alig .van érdeklődés; ha mtőü hoilmii a talált Itárgv, egymásnak adlják a kilincset az érdeklődők. A táállt n.ői 1 dolgoknak szinte minden. esetiben előkerül a gazdája, a féiiBdoligok javarészt -a nyakuinkíon maradnak. A hölgynek, amikor va1 amit: el'íhagy, tudata mélyén ott csücsül ,a réméiny, ihogy 'hiszem majd megtalálja valaki. Talán ezért is hagynak el olv könnyen dolgokat — és bennünket, 'férfiakat. Az övet, amelyről itt szó van, egy magám!tisztviselő hozta be. Éjkék se= lyem öv, ifiillérmaigyisáigú arany pikkelyek díszítik. Magyar ruháról, 'estélyi ruháiról, .esetleg táncosnői toalettről veszthetett el. Meghirdettük is .már az első iniap négy érdeklődő volt. Az egyik (hölgy pirosat, a miásiik fehéret, a harmadik sárgát keresett. Egy volt, aki. kéket vesztett el, 'de az bőrből készült. Egyikük sem lehetett tehát jogos tulajdonos, hiszen csak rá keülett pillantainiok. De az övet azért mind a négyein felpróbálták. Nem azért, mintha a sajátjuknak gondolták volna. Ah, dehogy. Hanem azért, mert a nők optimisták. Az öv 1 ugyanis 65 centi derékiméretű, ez izgiaitlta a ihölgtyek fantáziáját. És hogy sorra felpróbálták, bizo* nyitja hogy az. optimizmus női vonás. Férifiszemműl nézve ugyanis halvány Tiemén.yük sem lehetett, hogy az öv báinmelytikükinek is felmenjen. A női szeim? Oíh, a inői szem egészen, más. Minid a itükör elé álöltak és mind megpróbálták, hogy hátha mégis jó .lenne. Akinek a felét érte bie, az azt •mondta.: — Nnia, tenyérnyi hij'ja.... Akinek két teAyémyi hijja volt, az azt mondta, hogy .pár 1 centi az egész. A legkedvesebb a tnegyedlik volt. Szemügyre vette az övet és aztán vett egy mély lélkgzetet. iKidülleszteitite a mellkasát, belhúzta a belhiúzini valókat és megpróbálta. Nteim .ment. Erre még mélyefblbet szippantott', imégi magasabbra tolta a nyakát és még benteibb húzta, a dolgokalt. És sikerült bekapcsolnia. Csak a. szeméível .iínitett, ihogy na, úgy, mégis felment. Szólni nem szól* hatott, .mert ha szólt volna, szétrepedt volna az éjkék lamé és százfelé paitttogtak volna az arainiy pikkelyek. Aztán kilkapicsoltia és fujt egy óriásiit!: — Ugy-e, hogy pont rám illik? — kérdezte lihegve. — Oh, nagyságos asszonyoim — fuvoláztam és a legmélyebb meggyőződés .hangján — méltóztassék meg* engedni, ihogy mint jogos tulajdonosnak átnyújtsam az övet. — Nem, iniem — felelt ő — nem az eniyém, az enyéim nem ilyen színmű. De mia reggel, amikor talállkóztunk, olv kedves mosollyal fogadta köszönésemet, ihogy majdtaem elpirultam ... (K. J.) A német SS csapatok egy felderítő járőre a kele'i fronton. A felszabadult Ukrajnából levél érkezett egy nyíregyházi édesanyához Gulyás András ukrajnai magyar boldog, mert megtalálta husz éve nem látott édesanyját Tábori levél érkezett Nyíregyháza polgármesteréhez, A tábori levelet Gulyás András Ukrajnáiban maradt nyíregyházi magyar .cimiber írta. Gulyás a világháborúban esei'.t ifogságba, kint maradt sok ezer más mia« gyanral Oroszországban, megnősült, orosz asszonyit vitt a. házhoz. Két gyermeke .szüleitett és szeretett vcl.n,a. vallamlit tudni édesanyáról, özv. Gulyás Józsefeiéről, aki itt lakók az Orosi szőlők 4. számú házában. Az asszony inem tudott' semmit fiáról, a szovjet urai nem engedték meg a Magyarországgal ivaló levelezést. Gulyás András töb'b|jzben> készült haz-a, Magyarországra, Nyíregyházára, de hasztalan, nem 'kapott útlevelet. Most aztán a nagy történelmi forduilalt újra megcsillogtatta a nyíregyházi Gulyás Andinás szép reménységét. Abban a faluiban, Ukraj* iniábiam, .alhol gazdálkodik, megjelentek a magyar honvédek. Megkömyniyezte a magyar szóval, az ízes ottIh'crni imondiatokkal való taláíkozálst és m;áir nehezen ír ugyan magyarul. ,die a, tábori polsltán akadt lelkes, kod* ves, hűsége® magyar katona, ki. wáfl'ilalkozótt rá, Ihogy megírja a 'levelet Nyíregyházáira. így érkezett meg most a .tábori, lap. amelyben Gulyás András azt kéri, hogy értesítsék Nyíregyházán lakó édesanyját, hogy él és jól .van. szép családja van és készül a viszontlátásra. Azit is árjai, 'hogy Iha özvegy 'édesanyja már neim é'ine, .akkor értesítse a város fivérét, Gulyás Józsefet. Ukrajna Antornovecz .nevő iralujálban, Podíolszk tartományban .várija vágyakozva a .vá» laszt. Szobor Pál polgármester azonnal elküldte a tábori lapot az Orosi szőlő 4. szám a.lá., Botos polgármesteri hivatali altiszt vitte az örömet' az öreg (háziáiba. Gullyás iAndrásiné a szőlőben munkálkodott, amikor Botos megérkezet. ,a zöld tábori lapipal. Óivaitosan kezdett az ügyhöz, mert attól tar* tot.:, hogy Gulyás néni nem bírja ki az örömet. De Gulyás Józsefeié felkiáltott: A fiam írta, írt most ;már nekem is, már két levelet is kaptam tüle. De csak hadd halijaim, mi.ti ír a városnak 1. Botos 'hajdú kétezer is .felolvasta a levelet, amelyet az .édesanya boíübgan hallgatott, mert lám, ilyien kedves az ő fia, a várost is •értesíti, hogy segítsenek felkeresni' édeSalniyját'. (Most aztán ímegvam az öröm, a szomszédok is kíváncsian várják haza a húsz év óta nem látott •orosi szőlői embert, aki orosz .asszonyt hoz majd látogatóba a két széip ifélimas gyár gyermekiekkel, a kisfiúval és | Hoffb'er—Sachraniz—Ciayton—Shuíleworth Rt. j | mezőgazdasági gépeinek körzeti képviselete, i • HH t í Mindenféle gépek eredeti gyári árakon. i S ipos Testvéreit vaskereskedés e j Nyíregyháza, Vay Ádám utca 2. szám. Telefonszám: 352.J a kisleánnyal. Gulyésné ma pedig boldogan várja menyét, fiáit és .két kis unokáját. 1% len. csodákat teremtenek a .győzelmes Ihonvédiek, így lesz újra találkozása sok száz elszakított magyairtaaJk. Adományok a Vörös Kereszt részére A maii napon szerkesztőségiünk címére a követlkezöadományok érkeztek a Vörös Kereszt részére: .Alföldi József 2, Boruch Gyula 1, Cilii iiag Nándor 5, Páll Ferenc 5. Rochilitz Aladár 2, özv. Sz.alont.ay Györgyimé 4, Mohácsi János 1, Kocor Ferenc 2, Szabolcs vármegye alispánja 50, Földesi József 3,' Osztiada' Anna 3, /Angyalos Géza íny. főjegyző 5, Pászitor László 3 pengő. — •Ma: gyűjtésünk: 85 pengő. Eddigi gyűjtés összege 4282.82 pengő. Osizszesen: 4367.82 panigő. Lopásért nyolchónapi börtön Lipták György cigány Máriapócson sorozatosan követett el betöréses lopásokat. A nyomozás során beismerte tettét, a tegnapi tárgyaláson azonban mindent visszavont és azzal védekezett, hogy a nála talált lopott holmit egy haragosa dobálta át lakása kerítésén az udvaráiba, ezeket öszszeszedte és eltette. A törvényszék nem adott hitelt az átlátszó hazugságnak és a tol-, vaj cigányt jogerősen 8 hónapi börtönre ítélte. FERENCJOZSEF KESERŰVÍZ Felhívás Felkérem az egyesületeket és iskolákat, hogy zászlóikat a huszárok fogadási ünnepélyére küldjék ki. A zászlókat kísérők személyi adatait lehetőleg azonnal jelentsék be a városháza 53. szám alatt működő rendezőségnek, hogy részükre a kordon átlépési igazolványt kiadhnssák. Polgármester. Kinek kell iparengedély a piaci es vásári árusításhoz Viiía tárgya már hosszabb idő óta, hogy vájjon a piacokon, országos vásáriakon., vagy búosükoni folytatott rendes árusítás körül segédkező iparosoknak vagy kereskedőknek kell-e klülön .i/parigazoliványt váltaniok az esetben, Iha azt a munkáit allikálimazotti vagy kisegítői írni* inőségben 'végzik. A vidéki piacokon töbibiízibien volt már ezen vita és megtörtént, Ihogy a. hatósági közegek a kisegítőket leszólították a munkából azzal, hogy külön ipairigazolványit váltsanak. A kereskedelmi és iparügyi, miniszter elvi határozatként kimondta, hogy a kisegítő árusítások aíkalimával külön en* gedélyre csak magárnak a tuilajldonos kereskedőnek vagy iparosnak van szüksége, de alkalmazottjának vagy kiisegítő munkát végző megbízottjának nem.