Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1941 (9. évfolyam, 125-147. szám)
1941-06-19 / 138. szám
Rra 10 fillér t Nyiregyháza. 1941. junius 19. ^ J/l't (Trianon 22.) ix. évfolyam 138 (2436.) szám. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bethlen-utca 1. 11] 1/ A I Nj ADU AD. Posta takaréki csekkszámla: 47.139. Telefon: 77. 1 1 ^I^/A-T * Előfizetés: 1 hónapra 2.50, negyedévre 7.50 P. Köztisztviselőknek 20% engedmény. Mit tartalmaz a német-török barátsági szerződés A némietbirodalom és a itörök köztársaság szerdán este barátsági szerződést kötött. A szerződés három pontja a köyeitkező: 1. Németország és Törökország kötelezi magáit, hogy kölcsönösen tiszteletben tartják egymás állami területének épségéit és sérthetetlenségét. Semmiféle olyian rendszabályhoz nem nyúlnak, amely közvetlenül vagy közvetve a másik szerződő fél ellen irányulna. 2. Németország és Törökország kötelezi magát, hogy a jövőben minden olyan kérdésiben, amely közös érdekeli érinti, barátságosan lép érintkezésbe, hogy megegyezést létesítsen-. 3. A szerződést meg fogják erősíteni s a megerősítő okiratokat kicserélik Berliniben. A szerződés a® aláírása napján lépett érvénybe. Ettől kezdve tíz évre szól s a szerződés meghosszabbítása érdekében ,a felek időnkint érintkezésbe lépnek egymással. (MTI) A török külügyminiszter nyilatkozata A német-itörök barátsági szerződés alkalmából Szaradzsoglu török külügyminiszter nyilatkozatot adott az újságoknak. Ebben megemlékszik a hagyományos német-török barátságról. Évszázadok óba soha nem volt civódás a két nemzet között. Ezzel a szerződéssé a német-török barátság a legszilárdabb alapokra helyeződött, örömétiek adott kifejezést a külügyminiszter, hogy kezet : foghatott egymással a két szerződő fél. Kiemeld Szaradzsoglu Papén német nagykövet értékes szolgálatait, mellyel megteremtette a barátsági szerződés Létrejöttét. A két ország között a barátság 9 a megértés szellemét ihozza ez a megállapodás, melynek eredményeképpen a rádió és az újságok is hasonló szellemben foglaikoznak a két országgal. (MTI) Amerikában nagy szenzációt keltett a német — török szerződés Az amerikai lapok első oldalon nagy szenzációként közlik a megkötött német-török barátsági szerződést. A hír óriási meglepetést keltett Amerikában. 'Német és olasz lapok nagy megelégedéssel írnak a szerződésről. Rámutatnak arra, hogy bizonyos körök minden mesterkedése hiábavalónak bizonyult, hogy megakadályozzák a német-török szerződés létrejöttét. (MTI.) Anglia nagy diplomáciai vereségét jelenti a német-török egyezmény (Berliniből jelentik: A német-török egyezmény okiratának kicserélése a legrövidebb időn belül Berliniben történik meg. A német .külügyminisztériumban kijelentették, hogy teljesen céltailfain volna bármilyen összefüggést is keresni a'z egyezmény és a szíriai események között. A berlini lapok hatalmas címfeliratok alatt méltatják Németország nagy diplomáciai győzelmét, amelylyel meghiúsította az angol diplomáciának tengelyellene9 mesterkedéseit. Az egyezményben Berlin valóságipolitikája győzedelmeskedett London ábrándpoiiitikája felett. A lapok ezután részletesen ismertetik azokat a kapcsolatokat, amelyek a két állam között a 18. száziad óta fennállottak. 1A német sajtó nagy figyelmet szentéi a megállapodás azon résziének iis, laimeily a sajtó és a rádió jövőbeni magatartására .vonatkozik. Rámutatnak a német lapok ama is, hogy a német sajtó mindenkor, még a legválságosabb pillanatokban is, mérsékelt hangot használt Törökországgal szemben, egyes török lapok ezzel szemben bő teret engedtek -az angol befolyás érvényesülésének. A Berliner Lokailanzeiger szerint Angiiia már régen, szefuvedett ilyen diplomáciai vereséget. Az olasz lapok is bőségesen méltatják a nagy diplomáciai eseményt. Törökország nagy bölcseséget mutatott ezzel külpolitikájában 1. Hála Inonü köztársasági elnöknek, aki ezzel a lépéssel a tengely felé közeledett s részt vesz majd Európa újjáépítésében. iNagy figyelmet szentel a bulgár közvélemény is a nagy diplomáciai eseménynek. A hír tegnap este futótűzként terjedt él Szófiában. Azt emelik k ia bulgár lapok, hogy ezzel Délkelet - Európa megbékélésének utolsó pilléiét is sikerült kiépíteni. A megegyezésnek hatása lesz a bulgár-itörök viszony alakulására is. Londonból jelenítik: A Reuter hírszolgálati ügynökség ezt írja a némöktörök egyezménnyel kapcsolatosan' Nie próbálja senki se lekicsinyelni, hogy a német-török egyezménnyel az angol diplomácia súlyos kudarcot szenvedett. A hírlapiroda szerint az egyezmény észszerű következménye volt a franciaországi, görögországi, krétai és égei-tengeri katonai eseményeknek. (MTI) A képviselőház melegen ünnepelte a Kormányzót A képviselőház ma délelőtt ülést itartott. Az ülés megnyitása után Tasnády Nagy András elnök igen meleg szavakkal emlékezett meg a Kormányzó 73. születésnap járói. Isten áldását kérte az életére s azt kívánta, hogy érje mieg még azit az időt, amikor régi nagyságában láthatja országát. A (képviselőház itagj-ai helyükről felállva melegen ünnepelték a Kormányzót. A Ház ezután elfogadta azt az indítványt, hogy mától kezdve nyolc órás ülésen tárgyalják a közelláitásróL szóló törvényjavaslatot, majd áttértek a javaslat vitájára. (MTI) A tengely győzelmével végot ért a sollumi nagy csata Az afrikai brit főparancsnokság Tobruik elmentését akarta elérni az erős gépesített egységek támadása által. Ez a kísérlet azonban meghiúsult, a brit haderő igen nagy .veszteségeket szenvedett és kénytelen volt régebbi állásaiba visszavonulni. 200 brit harcikocsi pusztult el a sollumi csatában és megsemmisült a 7. angol páncélos hadosztály. Az ellenség óriási veszteséget szenvedett emberben s hadianyagban. (Stefaná—MTI) 31 ellenséges gépet lőttek le a sollumi csatában A Popolo di Roma hasábos tudósításokban számol be a sikeres sollumi csatáról. Megemlíti többek között a lap, hogy ez volt a gyarmati háborúk legvéresebb csatája, amely a német és olasz csapatok fényes sikerével végződött. A harcok folyamán 31 ellenséges gépet lőttek le. Igen nagy zavarban lehet Wawel tábornok — írja az olasz lap —, mert ezzel a támadással a Tobruk körülzárását akarta megszüntetni. (MTI) Kormányzói kitüntetések A Kormányzó Gorocidy Nóvák tábornokot, a Délvidéket .visszafoglaló III. hadtest parancsnokát a magyar .érdemrenddel, Albrecht királyi herceget pedig, mint a 38. gyalogezred parancsnokát, a magyar érdemrend tiszt ike r es zt j ével tünt ette ki. (MTI) rinnország több korosztályt gyakorlatra hívott be A finini kormány biztonságának megóvása érdekében, más semleges államok példájához .hasonlóan, védelmi intézkedéseket tett és több tartalékos korosztályt rendkívüli fegyvergyakorlatra hívott be. Uj vonatpárt belyezett forgalomba a Máv. Ezúton értesítjük az utazóközönséget, hogy a MÁV Budapest nyugati pályaudvar Püspökladány — Deíbrecen — Nagykároly — Zsiibó — Dés — Beszterce viszonylatban egy sebesvonatpárt helyezett forgalomba f. hó 18-itól, melynek menetrendjét a'ább közöljük. Megjegyezzük, hogy a sebesvonaton a sabesivonatú menetdíjak nyernek alkalmazást, mely drágább a személyvonaté, de olcsóbb a gyorsvonaté menetdíjnál. A sebesvonatú menetdíjakra vonatkozólag a menetjegyiroda nyújt pontos felvilágosítást, vagy az állomási személypénztár. Budapest nyugatiról indul 21.10, Szolnokról indul 23.16, Debrecenbe érkezik 1.25, indul 1.35, Nagykárolyba érkezik 2.52, indul 3.05, Zsilbóra érkezik 6.50, indul 7.00, Dé&re érkezik 8.25, indul 9.13, Besztercére érkezik 11.25. Ellenirányban Besztercéről indul 20.00, Dés re érkezik 22.16, indul 22.30, Zsilbóra érkezik 0.17, indul 0.37, Nagykárolyba érkezik 4.13, indul 4.21, Debrecenbe érkezik 5.39, indul 5.53, Püspökladányba érkezik 6.40, indul 6.42, Szolnokra érkezik 7.54, indul 8.06, Budapest nyugatira érkezik 9.46-kor. A fenti Vonat Nagykároly és Dés között a következő állomásokon áH meg: odamenet ben Tasnádszántó, Ákos, Alsószopor, Sarmaság, Cigányi, Zsiibó, Hosszúriélv, Nagyiionda. Visszajövetiben: Nagyiionda, Gigán yi, Sarmaság, Ákos, Tasnádszánr tó, Nagykároly.