Nyírvidék - Szabolcsi Hirlap, 1940 (8. évfolyam, 224-249. szám)
1940-10-04 / 227. szám
Ara 10 fillér Nyíregyháza, 1940. október 4. f'\ r $ y_ (Trfan©n 21.) vin. woiyam 227 (2238.)«ám. l£HI(ZR> OLCSI Bwrkesztőség és kiadóhivatal: Bethlen-utca 1. $ POT TTíK"AI WAPTÍ AP Kortatakaréki csekkszám: 47.139. Telefon: 77. rWLllli\/Al lNnr ILAi •í. Előfizetés: 1 hónapra 2.50, negyedévre 7.50 P. Köztisztviselőknek 20%-os engedmény. 853 A kormány ereje A miniszterelnök a .'Magyar Élet Pártja értekezletén nyilatkozott a bécsi döntésről, erdélyi útján szerzett tapasztalatairól és a küszöbönálló megoldandó feladatokrl. Beszédétnek kiemelkedő momentumai közül bizonyára az a kijelentés kívánkozik az élre, hogy nem adtunk fel ezekben a nehéz időkben semmit, sem állami függetlenségünkből, sem szabad • akaratunk gyakorlásából, mert egy döntésbe belemenni, azt vállalni és abban megnyugodni olyan, cselekvés, amilyent minden független állam megtehet. Felölelte Teleki Pál gróí beszéde az egész magyar problémát, szólott a határokon túl maradt magyarokról, a .bosszúállás politikájának kikapcsolásáról, a békés, kulturális munkáról, közlekedési és közoktatási teendőkről, kifejtette a nemzetiségi kérdésben vallott és már ismételten hangoztatott, a szentistváni államvezetés gondolatával •harmonikus állásfoglalását, beszélt *az amnesztiáról, a benyújtandó javaslatokról, majd élesen vázolta felfogását arról, hogy melyek azok a tényezők, amelyeken egy kormány ereje nyugszik. .Ebben a vonatkozásban a miniszterelnök okifejtése annyira meggyőző és a mai helyzetnek annyira megfelelő, hogy az ő gondolatvilágálhoz közeledni legelsőreindü polgári kötelesség. Azt mondotta Teleki Pál gróf, hogy az állam és a kormány ereje akkor imanens, ha az ember •egyenes, tisztességes és tiszta politikát folytat. Hozzátette, hogy a közelmúltban meghozott kormányrendeletekért vállalja a felelősséget, mert elég erősnek érzi magát, hogy azt nyugodtan vállalhassa, majd azt mondotta, hogy még .rendkívüli feladatokat lát, amelyeket érzése szerint neki kell elvégeznie. Őszinte é9 nyilt beszéd volt ez és még világosabbá tette az a további megállapítás, hogy a kormány ereje sohasem rendeleteken múlik, melyeknek végrehajtása egyébként is problematikus, ha.nem egyebeken: els -sorban azon, hogy az ember rendesen, tisztességesen végezze munkáját. Ha — mondotta — e.zt a nemzet meglátja és értékelni tudja, akkor a kormány erős. . Ezek szerint, ha meg akarják állapítani, vájjon erős-e egy kormány, vagy nem, akkor mindenekelőtt azt kell vizsgálnunk, értékelni tudja-e a « nemzet a kormány munkáját, vagy nem. Ma nyugodtan vallhatjuk, hogy i a kormány igenis erős, mert az egye- l temes inemzet talán még sohasem értékelte annyira egy kormány munkáját, mint éppen ma. A magyar ember szeme éles és ma már a legegyszerűbb állampolgár is tud józanul következhetni abból, mit lát és tapasztal. Ma pedig nemcsak azt látja, hogy a kormány működésének ideje alatt a.z ország megnagyobbodott és középhatalommá lépett elő, hanem iát egyebeket is, hall, olvas és tud különböző tényekről. így például itudja a nemzet legkisebb tényezője is, hogy a mi hadseregünk akkor vonult be a visszaszerzett keleti részekre fényes napsütésben és virágMegtörtént ma a találkozás Hitler és Mussolini között Rómából jelentik: Nagy feltűnést keltett politikai körökben, hogy Hitler és Mussolini közeli t-a Iá Ikozá sárnak hírét nem cáfolták meg, habár nem is erősítették meg. Rómában .nagy érdeklődéssel várják a közelebbi közlést a találkozásról. (MTI.) Rómából jelentik: Hitler és Mussolini ma délelőtt találkoztak és behatóan tanácskoztak az időszerű kérdésekről. A brenneri állomásra délelőtt 10 órakor gördült be a Führer .vonata, amelyet a pályaudvaron a Duce várt. A pályaudvart a német és az olasz színek ékesítették. Hitler és a Duee ellépett az alpini ezred díszzászlóalja és a fasiszta milícia díszzászlóalja előtt. Egy olasz katonai zenekar a két nemzet Himnuszát játszotta. ,A Duce rendkívül szivélyesség'gel köszöntötte Hitlert, majd a szalon-kocsiba vonultak vissza, hogy megkezdjék nagyjelentőségű tanácskozásukat. A két államfő mellett ott vannak a külügyminiszterek, Ribbentrop és Ciano gróf, akik jelen vannak a világ feszült .figyelmétől kísért döntő jelentőségű megbeszéléseken. A Führerrel együtt érkezett) Dino Alfieri berlini olasz nagykövet, Keitel vezértábornagy, Hitler katonai és .személyi szárnysegédei, a Dúcéval érkezett Mackensen római né, met nagykövet és az olasz állami élet j több előkelő vezető reprezentánsa. i • (MTI.) Október 10-én megjelennek Erdély képviselői a magyar parlamentben A magyar országgyűlés ma délelőtt 10 órakor SzinnyekMerse Jenő elnöklésével tízperces formális ülést tartott, amelyen egyhangú határozattal., vita. nélkül elfogadták KeletMagyarország és Erdély egy részének visszatéréséről, a Szent Koronához való csatolásról, egyesítéséről, majd a keresztény felekezetek felekezetek felsőházi képviseletéről szóló javaslatokat. A Ház hétfőn, október 7-én tartja legközelebbi ülését, amelyen átveszik a felsőház üzenetét ai javaslatokról. A képviselőház október 10-iki ülésén már résztvesznek a visszatért területek képviselői is. (MTI.) Nagy derültséggel fogadták az angol propaganda áliitásait Serrano Suner római látogatásáról Serrano Suner római tartózkodása idejét meghosszabbították. A spanyol .belügyminiszter csütörtökön, délben a Golf Klubban, tárgyalt Ciano gráffal és még ma este, elutazása előtt újra tanácskozik az olasz .külügyminiszterrel. A '.Messaggero mai száma foglalkozik azzal a hatással, amelyet az angol hírközlő irodák ferdítései keltettek. Az angol körök úgy állították be a spanyol belügyminiszter római tanácskozását, hogy Serrano Sunert Olaszország és Németország rendelte Berlinbe, illetve Rómába. Spanyolországban felháborodással fogadják az angoloknak ezt a beállítását. Kijelentik, hogy a demokrata .hatalmak újra a régi félrevezető | módszerrel kísérleteznek, de -vegyék ' tudomásul, hogy ez már nem hat se| hol sem az új szellemtől áthatott világban. Olasz- és Németország minden időben tiszteletben tartják Spanyolország független akaratát és ezzel összhangban 'foglalkoztak ügyeivel. A két .baráti nagyhatalom sohasem akadályozta, hogy a spanyol politika saját belső .erői és Spanyolország akarata szerint alakuljon. Az bizonyos, hogy a tengelyhatalmak Spanyolországiban forradalmi erőt látnak és mint ilyennel számolnak •vele. A forradalmi értékeknek ipedig nem Anglia régi világa mellett van a helye. Bizonyos, hogy a tanácskozások elhárítanak minden nehézséget a spanyol-olasz érdekek útesőben, amikor Nyugat-Európa több hatalmas városának népe úgyszólván állandóan földalatti életet él, pincék mélyén tartózkodik, mert a repülőgépek bombái ellen kell védekeznie. Mi emberáldozat nélkül, ágyúlövés nélkül gazdagodtunk. Magyarország területén egyetlen egy ellenséges repülőgép bombája le nem esett, egyetlen egy ház össze nem dőlt, egyetlen egy ember sem pusztult el és Erdélybe 'bevonuló honvédeink szuronya sem lett véres. Mi következik ebből? Csakis az, hogy a .magyar kormány, a miniszterelnök szavai szerint „rendesen, tisztességesen", sőt an/nál több: bölcsen végezte munkáját. Jól tudja minden magyar ember, hogy a vértelen gazdagodás nem kizárólag a kormány érderne. Jól ismerjük az összes tényezőket, amelyeknek az eredményt köszönhetjük. De jói tudjuk, mert tapasztalhattuk azt is, ihogy hónapokon át türelmetlenkedő hangok ultima ratiot sürgettek és követeltek. Ha tehát a kormány nem bölcs, nem higgadt, nem ál! feladata magaslatán és elragadtatja magát, bizony másként is alakulhatott volna a helyzet. De mert" nem alakult másként, ez nemcsak érdeme a kormánynak 4, hanem erejének forrása is. Nincs kormány számára hatalmasabb erőforrás, mint a nemzeti közvélemény egyhangú elismerése. Teleki Pál gróf kormányának pedig ez az erőforrás áll rendelkezésére. jáiból és Spanyolország Olaszországzal egyetértésben űzi ki az idegen erők uralmát a Földközi-tengerről. (MTI.) Rövidesen ujabb kormányváltozást várnak Angliában A 'Messaggero londoni tudósítója foglalkozik azzal a nagy meglepetéssel, amelyet Chamberlain távozása okozott Angliában. A meglepetést főként a távozás indokolása okozza. Napok óta mást sem olvasnak a londoniak az újságokban, mint azt, .hogy Chamberlain meggyógyult és most mégis egészségi okokra hivatkozva hagyja ott .fontos pozícióját. Chamberlain távozásának igazi oka az, hogy szembehelyezkedett Churchill kétségbeesés-ipoTitikájávaL — Chamberlain még mindig azokkal a konzervatívokkal tart, akik hisznek Anglia nagyhatalmi erejében és győzhetetlenség ében. Churchill viszont kétségbeesetten könyörög segítséget az Egyesült Államoktól és kész inkább brit birtokokat is átengedni, cs'akhogy segítséget kapjon. Az angol kormányváltás elintézése csak időnyerés. Churchill betömte! a réseket, bevonta a munkáspárt, a szakszervezetek képviselőit is a kormányzatba, hogy a felelősséget más vállaikra hárítva, időt nyerjen, ami néhány napra sikerült is. A főoka a kormány bukásának, amit a közeljövőben várnak, elsősorban a német bombatámadások hatalmas sikere, továbbá a dakari kudarc és nem kevésbé a hármasszövetség! és Oroszország a tengelyhatalmi politikához való csatlakozása. Egyszóval Anglia óriási diplomáciai veresége. Antonescú döbbenetes megállapításai lAntcnescu meglátogatta a bukaresti fogházat, ahol éveken át kihallgatás nélkül fogságban tartott szerencsétleneket, piszkot, éhséget talált. Mig a fogházban a legocsmányabb embertelenséget talált, a prefektus többszobás lakásában fürdőszoba, játék- és könyvtárterem, fényűző kényelem van. A fogház tisztviselői egy szobában 20-an szorongva vakoskodnak, míg a prefektus a kényurat játssza. Antonescú felháborodásában 'kijelentette, hogy legszívesebben leromboltatná a kiáltó ellentét és szörnyű bűnök tanyáját.