Nyírvidék - Szabolcsi Hirlap, 1940 (8. évfolyam, 224-249. szám)

1940-10-29 / 248. szám

&mrjceHtőség éa kiadóhivatal: Bethlen-utca 1. ÜMÍatakaréki csekkszám: 47.139. Telefon: 77. Előfizetés: 1 hónapra 2.50, negyedévre 7.50 E Köztisztviselőknek 20%-os engedmény. POLITIKAI NAPILAP NyiregyíiáEs, 1940. október 29 w - > j fi, ri 10 fillér (Tflinon 21.) vm. 248 (2259.) «*». A €ű(l Két kerületben győzött a kormány­párt jelöltje Vasárnap folyt le a hevesi válasz­tókerületben az időközi választás, amelyet azért írtak ki, mert a köz­igazgatási bíróság megsemmisítette Nyirő József nyilas képviselő man­dátumát. A kerületben a kormánypárt pro­gramjával Hunyadi Búzás Endre .lé­pett .fel, vele szemben Kassa István., a nyilasok támogatásával a Magyar Megújulás Pártjának program jávai ivette fel a küzdelmet. A választás Hunyadi-Buzás Endre fölényes' győ­zelmével végződött. Teleki Pál je­löltje 6105 szavazattal, 2392 szó­többséggel nyerte el a mandátumot. Kassát nemcsak a disszidált MÉ;P­képviselők, hanem a nyilasok is tá­mogatták s mégsem sikerült a kor­mánypárt jelöltjére esett szavazatok felét megszerezni. Egyébként na­gyon figyelemreméltó az is, hogy míg a.z általános választásokon Kas­sa' a kormánypárt programjával lé­pett fel s akkor 5115 szavazatot ka­pott, most pedig az összes szélső­jobboldaliak támogatásával is 1402 szavazattal kevesebb szavazatot ka­pott. lA .másik időközi választás a tisza­marosi kerületben volt. Választási küzdelemre itt nem is került sor, mert vitéz Várady Lászlónak, aki Teleki Pál gróf programjával indult, egyedül szerezte meg a szükséges ajánlásokat, így egyhangúan megvá­lasztott képviselője lett a kerület­nek. (MTI.) kezletet tartottak a Belgrádban idő­ző kormánytagok bevonásával. A miniszteri értekezletein meg nem erősített hírek szerint résztvett Pál kormáinyzőherceg is. A jugoszláv kormány a feszültség megszűnésével lemar,dott arról, hogy kommünikét adjon ki. Az Avala jelenti, hogy tegnap a sétálók nagy tömege lepte el az ut­cákat. Ezt az alkalmat felhasználva, egy fiatalember beverte az olasz idegenforgalmi iroda .fiókjának ki­rakiatiaibliakát. A zavargókat a rend­őrség letartóztatta. Angliát és Törökországot szerző­dés készteti arra, hogy most megvi­tassák a.zt a szerepet, amely az új helyzetiben Törökországra vár. Sza­•radzsoiglu fogadta az angol és a gö­rög követet. Görögország számít a törökök segítségére. Elsősorban légi erőre voln.a szüksége, amit azonban Törökország nem igen adhat. Görögország kétszínű magatartásáról Ir az olasz sajtó A Popolo d'Italia mai cikkében azt fejtegeti, hogy Görögországnak kétoldalú szerződése van Angliával és ugyanekkor meg akarta őrizni a semlegesség látsza­tát is. Ez olyan kétszínű magatartás volt, amelynek veszélyét Olaszország kellő * pillanatban hárította el. Most már elér­kezett az ideje annak, hogy az angol befolyást vaskönyörtelenséggel szüntes­sék meg Európában. Görögország előtt egész sor végzetes példa áll s most még mindig ideje volna a meggondolásra. György görög király átvette hadserege főparancsnokságát A tengely megtisztítja Európát az angol befolyástól Athénből jelentik: György görög király ma reggel átvette a görög hadseregnek, a szárazföldi, tengeri és légi alakulatok­nak legfelsőbb parancsnokságát. Londonból jelentik: A görög követség­hez érkezett hírek szerint az olasz had­sereg délután is folytatta elónyomulását görög területen. A harctérről nem érkez­tek részletes eredmények. A Messaggero jelenti: Tiranában nagy hatást keltett az albán főkormányzó ki­áltványa, amelyet a néphez intézett. Gö­rögország kihívó magatartása, — mondja a kiáltvány — tegnap hajnalban végzet­szerű következményekhez vezetett. A görögökkel szemben a mérték immár be­telt. Albánia népe most teljes bizalom­mal van a vitéz olasz hadsereg, a római sas jelvénye iránt. Az albán kormány is kiáltványt inté­zett a nemzethez. Az olasz csapatok győ­zelmesen nyomulnak előre azon a terü­leten, amelyen albán lakosok éltek a gö­rög iga alatt és most eljött felszabadulá­suk szent pillanata. Albánia hűsége az olasz nemzet iránt most meghozza gyü­mölcseit. Tiranában zajos tüntetések voltak. Az albán tömegek lelkes hangulatban adtak kifejezést hűségüknek Olaszország iránt. Szófiából jelenti a Stefani-iroda: A bolgár kormány a görög események kö­vetkeztében előállott új helyzetben nyu­galommard figyeli a balkáni országok magatartását. Reméli, hogy a balkáni ál­lamok egyike sem bocsátkozik ma ka­landokba. Ha azonban mégis ilyen ese­ményekkel kellene számolni, Bulgária azonnal levonja a számára adódó követ­kezményeket. Törökország magatartására vonatko­zólag a Stefani-iroda azt jelenti, hogy jugoszláv körök benyomása szerint a tö­rökök sem fognak semlegességükből ki­lépni, Hitler vezér és kancellár ma a török köztársaság megalapításának évforduló­ján meleghangú táviratban fejezte ki sze­rencsekívánatait Izmed Inonü török ál­lamfő előtt. A török rádióban a miniszterelnök teg­nap este rádióelőadást tartott a köztár­saság tizenhét éves fennállása alkalmá­ból. A miniszterelnök rámutatott, hogy Törökország ma békében és szabadság­ban él. azt elsősorban a nemzet egységé­nek köszönheti. Kegyelettel gondol ma a török nemzet Kemál Atatürkre és határ­talan hűséggel követi államfőjét, Izmed Inonüt. Moszkvából jelentik: Szovjet körök utalnak arra. hogy a szovjet sajtó egy­öntetű megállapításai szerint a Szovjet a balkáni események tekintetében is szigorúan megőrzi semlegességét. Szófiából jelentik: Tegnap reggel Athén és Szófia között megszakadt a telefonösszeköttetés, a délutáni órákban azonban újra helyreállt. Rómából jelentik: Az olasz lapok Hit­ler és Mussolini firenzei találkozása mel­lett csak másodsorban emlékeznek meg a görögországi eseményekről. A lapok jelentése szerint az olasz hadseregfőpa­rancsnokság már ma délutáni jelentésé­ben közölni fogja a görög hadszintér eredményeit. (MTI.) | A Deutsche Diplomatische Korrespon­dens ma hosszabb cikkben méltatja Mus­solini és Hitler újabb tanácskozásainak jelentőségét. Ez a találkozás annak a jele, hogy a tengelyhatalmak nem enge­dik ki a kezdeményezést a kezükből. Anglia még ma is kétségbeesetten ka­paszkodik európai szárazföldi támasz­pontjaihoz, de a tengelyhatalmak meg­tisztítják Anglia befolyásától Európát, mert ez a nagyhatalom hamis barátként mindig a saját javát tartotta kezében. Minden angol támaszpont búvóhelye volt az angol imperializmusnak, de veszélyes mesterkedéseinek most véget vetnek. — Görögország is láthatja politikája súlyos következményeit. Ez az ország Anglia előretolt bástyája volt és mindig hatalmi támaszpontjának tekintette. (MTI.) Tizennégy kilométer mélyen nyomult be az olasz hadsereg Görögországba Albániáiból érkező jelentés sze­rint az olasz hadsereg az első 24 órá­ban jelentős sikereket ért el görög területen. Meg kell állapítani min­denekelőtt azt, hogy a görög hadse­reg felszerelése korántsem olyan korszerű, mint -az olasz hadseregé. Az olasz csapatok alig találnak el­lenállást s ma reggeliig 14 kilométer mélyen nyomultak előre görög terü­leten', közben az albán-görög hatá­ron két -várost elfoglaltak. (MTI.) A baráti nemzetek mind csatlakoznak a tengely­hatalmak Európát átformáló terveihez A tengelyhatalmak sajtója ma Hitler és Mussolinii tanácskozásai­nak jelentőségét méltatja. A firenzei •találkozóról a lapok számos fény­képfelvételt közölnek. A lapok han­goztatják, hogy míg az előző tár­gyalások főleg katonai döntéseket hoztak, míg a mostani tanácskozá­sok Európa új arcának kialakítására vonatkoznak. A brenneri találkozó, majd a háromhatalmi szerződés alá­írása után a tengelyhatalmak élénk akciót fejtenek ki. A baráti nemze­tek csatlakoztak ahhoz, hogy a ten­gelyhatalmak forradalmi mozgalma átalakítsa Európát. Egy-két kivétel­lel Európa országai már készek a tervek elfogadására. A görög nép példát adott az angolok előtt való szolgai meghódolásra. Az olasz és a •német vezetés mellett a diplomácia rendíthetetlenül megy a maga útján elő.re és ahol nem használ a diplomá­ciai meggyőzés, ott a fegyver lesz a kényszerítő hatalom. A katonai és a politikai cselekvések a most követ­kező napokon megsokszorozódnak. Olaszország messzemenő megnyugtatást adott Jugoszláviának A MTI jelenti Belgrádból: Az Olasz-görög háború mély visszhangot keltett Jugoszláviában. Tegnap dél­utánra minisztertanácsot hívtak ösz­sze, amelynek egyetlen tárgya a.z olasz-görög helyzettel előállott kér­dések megvitatása lett volna. Köz­ben azonban Olaszország messze­menő megnyugtatásokat adott Jugo­szláviának, úgyhogy az aggodalmat teljesen eloszlatta. Ennek következ­tében estére már megszűnt az egész napi feszültség Belgrádban. A mi­nisztertanács helyett miniszteri érte­Törökország nem segíti a görögöket A görög miniszterelnök az olasz előnyomulás megkezdésekor telefo­non beszélgetést folytatott a török köztársaság elnökével és arra kérte, hogy Törökország nyújtson azon­nali. segítséget Görögországnak. A török köztársaság elnöke közölte, hogy a dolgok jelenlegi állásában nem áll módjában Törökországnak a.z, hogy segítséget nyújtson. (MTI.) .Északkeleti szél, több helyen eső, északon és keleten havaseső, a ma­gasabb hegyekben .havazás várható. Sok helyem, köd. A hőmérséklet ma nem változik, holnap a déli megyék­ben enyhülés lehetséges. Budapes­ten ma délben a .hőmérséklet 2 Cel­sius fok volt,, a légnyomás 767 mm., mérsékelten süllyedő irányzattal.

Next

/
Oldalképek
Tartalom