Nyírvidék - Szabolcsi Hirlap, 1940 (8. évfolyam, 199-223. szám)

1940-09-17 / 212. szám

Ara 10 fillér Nyiregyháza, 1940. szeptember 17 (Trianon 21.) mégolyam 2*2 <2224.1 szám Kedd MIRLAP mmmmmm Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bethlen-utca 1. Eostatakaréki csekkszám: 47.139. Telefon: 77. PlfM ITík" AI \T APTI \ P Előfizetés: 1 hónapra 2.50, negyedévre 7.50 P. r\JLl I 1S\A1 iMArlLnr Köztisztviselőknek 20%-os engedmény. A kolozsvári szózat Szabad Erdély szabad földjén hangzott el Magyarország Kormány­zójának szózata a kolozsvári naigy nemzeti ünnepen. A visszatérésnek boldog óráiban, amikor a sokáig számkivetett rab gyermek odahajt­ja fejét az édesanya dobogó szivére, Kormányzó Urunk szavai szólnak a gyermeknek is. az édesanyának is, azoknak is, akik visszatéritek, azok­nak; is, akik tárt karokkal fogadták őket. A kolozsvári kormányzói szó­zat olyan reflektor, amely ide vetíti elénk a jelenbe a multat és éles vi­lágításiba helyezi a jövendőt. Felület ez a szózat két súlyos magyar kér­désre is, arra, hogy .miért követke­zett be a trianoni kálvária járás és •arra, hogyan akadály ózhatjuk meg, hogy ez többé soha meg ne ismét­lődjék. A multat ismerjük, tudjuk, hogy Trianon milyen hibáknak, milyen mulasztásoknak és milyen rajtunk kívülálló okoknak volt következmé­nye. Ha ezt tudjuk, tudnunk kell azt is, hogy a magyar jövendő biz­tosítására egymagában nem elég semmiféle 'bűnbánat és semmiféle canossajárás, mint ahogy a beteg gyógyításához nem elég a helyes dikgnózis, a megfelelő gyógyszerek és gyógymódok pontos és lelkiisme­retes alkalmazása nélkül. A kolozs­vári szóizialt éppen ezért mutat rá a gyógyítás eszközeire és módjaira. Ennek a szózatnak (hangsúlya a meg­edződött, megacéJosodott testen és telken van, amellyel a keleti ország­résziek fiai most visszatérnek hoz­zánk. Az ő (testük és lelkük olyan -szemviedések tüzében edződött, ame­lyek minket nem értek. Viszont azonban a mi lelkünk is edződött a trianoni fájdalom és gyász égető kínjaiban. Tanultunk, okultunk, ők É9, mi is, meg kell értenünk a ko­lozsvári szózatot, amely az építő nemzeiti munkáit teszi mindnyáj urnk szent kötelességévé., A magyar történelemnek egy szo­morú korszaka — mondotta Horthy Miklós — lezárulóban van, most kö­vessék az ünneplést a munka hét­köznapjai. Munka, magyar nemzeti munka! Erre vam szükség. Ez bizto­sítja számunkra a második ezer esztendőt. Munka, amely azonban nem közönséges rotbot, nem is szer­ződésszerű kötelezettség teljesítése, amelynek ellenértéke törvényes nap­szám vagy órabér. Ez a nemzeti munka, legyen !bár szellemi, .vagy 'fi­zikai, öntudatos és önzetlen 'embe­reket követel a garatra és nemcsak a mimdenapi kenyérért kell Ihogy folyamatos legyen, hanem elsősor­ban azoknak javáért, akik utánunk következnek és akik úgy fognak aratni, alhogyan mi szántottunk, olyan kenyeret fognak enni, amilyen magot mi vetettünk. Ha nem itriörö­zünk, ha búzánk konkolyo9 marad, ha nem csávázunk és üszköt kap, akkor e kenyér nem lesz fehér, iha­nem fekete és savanyú. Figyeljük meg a szántás, aratás, a magvetés ós a kenyér minősége kö­aött azt a szoros összefüggést, ame­lyet az utóbbi húsz esztendőben lát­tunk. Jött Trianon és jött utálna egy London raktárai lángokban állanak A Német Távirati Iroda jelenti. I A német harci repülőgépek ma reg- { igei fegyveres felderítő támadást in- |! itéztek London ellen. Az éjszaka fo- j 1 várnám óriási méretű légicsata lom­balt London felett, amely minden eddigi támadásnál 'hatásosabbnak látszik. London hadi és életfeltéte­leket biztosító raktárai ángokbani állanak. A.z éjszaka hat órán á>t tartó légi-: csata volt London' felett. A németek •igen sok nagyerejű bombát dobtak le. A sápadt hold fényébein a vörö­sen fellobbanó légelhárító gránátok és a ködön is keresztültörő láng­nyelvek fénye kísértetiesen vegyült össze az ágyuk börrubölésével és a bombák robbanásával. Londonon kívül más városokat is bombáztak a német repülők. Külö­nösen Lendon külvárosait érte igen sok találat. Egész házsorok pusztul­tak eL A sebesültek és halottak száma még ismeretlen. (MTI.) Göring szemleutja London felett Popolo Di Roma berlini tudósító­ja jelentei, hogy Göring vezéritábor­nagy hétifőn éjszaka két vadászgép kíséretében repülőgépén látogatást tett London felett. A gépet maga vezette s rajta kívül még három em­ber foglalt helyet a gépen. Göring látogatásáinak célja az volt, hogy meggyőződést szerezzem a német bombák hatásáról. A gép, amelyem ment JU 88. típusú zuhanó bombázó gép volt. •Göring szemleútja végeztével ki­jelentette, ihogy teljesen meg va.ri elégedve a látottakkal. (MTI.) A kormány elkészítette az erdélyi iskola-reformot Hóman Bálint vallás- és közokta­tásügyi miniszter a Giornaile D'Itaua budapesti munkatársa előtt nyilat­kozott az Olaszországgal és Német­országgá'! való kulturális kapcsola­tokról. Ennek egyik gyümölcse a magyar—olasz kulturális egyezmény megkötése volt., A magyar közoktatásügyi reiform során szem előtt tartotta a kormány a 'Mussolinii-féle iskola-alkotmány élveit. Reméli, — mondotta a mi­niszter — 'hogy Bottai olasz nem­zetnevelésügyi miniszter a közel­jövőben' ellátogat Budapestre. A miniszter ezután a visszatért területek iskolai reiform kérdéseiről szólott. Kijelentette, hogy kész terve van a kormánynak. Az erdélyii isko­lákkal kapcsolatosan nem lép fel el­lenségesen a kormány a más nemze­tiségűek ellen, de a magyar nemzeti gondolatot megvédi. Már elkészül­tek a magyar, német é9 román nyel­vű tankönyvek, amelyek ennek a gondolatnak a szolgálatában állanak majd. (MTI.) Olasz sikerek az afrikai harctéren A Stefani Iroda >a kireneikai harc­téren elért sikerekkel kapcsolatosan a következőket jelenti: Az olasz sajtó nem ad ki más je­lentést, mint amit a főhadiszállás bocsát rendelkezésére. Mint Szudán^ ban, Kenyában és Szomáliban, Szol­lumná.l és Szádi Gomáirnál is az olasz csapatok ragadták magukhoz a kez­deményezést. Az angolok a Szol­lumnál elért olasz sikereket, mint állta lábain mind en más esetben is, most kicsinyíteni akarják azzal, hagy az elfoglalt terület Anglia számára férfiú Szegedre, majd onnan Buda- ; pestre. Dolgozott következetes ki­tartással mindig egy célért, lépésről­lépésre haladt, egyenes irányban. Kormányaival egyetemben baráto­kat keresve, 'velük szemben becsüle­tes hűséggel viselkedve, soha okta­lanul' kardot nem csörtetve, de soha nemzeti jusról le nem mondva, két (hosszú évtizeden át dolgozott, ez a féitfiú a magyar kormányokkal egye­temben. a boldogabb jövőért. Ez •alatt kezdett felfigyelni a következe­tes és mindig békés magyar külpoli­tikára az egész .világ. Nemcsak a (barátok, az ellenségek is elismerés­sel kezdtek adózni annak a magyar munkának, amely a békés revízió jegyében folyt szakadatlanul egye­dül az igazság fegyverével. És kezd­te belátni az egész világ, 'hogy Ma­gyarországnak igazságot szolgáltatni annyit jelent, mint 'biztosítani a békét Keliet-Európában. Megtörtént a magvetés, értek a gyümölcsök. Az a férfiú, aki Szeged­TŐI indult el Budapestre, virágesőben vonult be Komáromba, Kassára, Szatmárnémetibe, Nagyváradra és Végül most Erdély gyönyörűséges fővárosába, az igazságos Mátyás szülővárosába, (Kolozsvárra. Munkát végzett, nagy nemzeti munkáit s en­nek gyümölcsei tettek mindnyájun­kat gazdagabbá. Ilyen gyümölcstermelő nemzeti munkában való részvételre szólít fel minden magyart, és a.z országnak mindem idegennyelvű polgárát a ko­lozsvári szózat. Kövessük ezt a 'fel­hívásit. Meneteljünk zárt sorokban iaz egyerbk® magyar vezér után, mert ő az, aki böldogabjb, szebb magyar jövő egyenes útjait járja. nem volt jelentős. Ezzel szemben a valóság az, hogy a most elfoglalt te­rületien az angoloknak jelentős hadi­raktáraik voltaik. (MTI.) Spanyolország visszaköveteli Gibraltárt Rómából jelentik. Serane Sunnier spanyol belügyminiszter berlini láto­gatásával kapcsolatosan azt írják az olasz lapok, hogy a látogatás Spa­nyolországnak Gibraltárra vonatko­zó visszakövetelésével van összefüg­gésben. Rómában azt hiszik, hogy a spanyol belügyminiszter rövidesen ellátogat Rómába is. Spanyolország Németországgal és Olaszországgal karöltve küzd az angol hegemónia megtöréséért. (1MTI.) Serano Sunner látogatása Hitlernél Berlinből jelentik. Seraine Sunner spanyol beiügymiLniiszter ina' délelőtt látogatást tett a Führemél. A láto­gatáson jelen volt Ribbentrop német birodalmi külügyminiszter is. (MTI.) Az angolok nem intéztek támadást Németország ellen Berlinből jelentik. Az éjszaka fo­lyamain és ma reggel még egyetlen, egy angol gép sem jelent meg Né­metország felett. Az angol támadás elmaradásával kapcsolatosan a la­pok azt találgatják, hogy mi. lehet az oka, enmek. Talián az állítólagos vasárnapi győzelem babérjain, pihen­nek az angolok, vagy gépeiket a várható német támadás elhárítása érdekében London körül vonták össze. (MTI.) London-Newyork között meg­szakadt a kábelösszeköttetés Newyorkból jelentik. Newyork és London között 24 óra óta meg­szakadt a kábelössaeköttetés é9 csak szikratávírón tudnak egymással érintkezni. Valószínűnek tartják, hogy a német repülőgépek által, a londoni villamossági művekben oko­zott robbanások okozták a kábel­összeköttetés megszakadását. Hogy a kapcsolatot mikor tudják helyre­állítaim, még bizonytalan. (MTI.) Osztátysorsjáték A,z osztálysorsjáték mai húzásán a következő nagyobb nyereményeket sorsolták ki: 20.000 pengőt nyert: 21638, 33170. 5.000 pengőt nyert: 6758. 4.000 pengőt nyert: 46973. 3.000 pengőt nyert: 52390. 2.000 pengőt nyert: 42429. 1.000 pengőt nyert: 26264, 30144, 55258. (Felelősség nélkül.) Északnyugati szel, esők, a völ­gyekben: sok ihelyen reggeli köd vár­ható. A nappali hőmérséklet kissé emelkedik, az éjjeli lehűlés erős ma­rad. Budapesten ma délben a thő­mérséktlet 13 C. fok, a légnyomás 763 mm. gyengén emelkedő irány­zatú.

Next

/
Oldalképek
Tartalom