Nyírvidék - Szabolcsi Hirlap, 1940 (8. évfolyam, 147-173. szám)

1940-07-27 / 170. szám

li. oldal rSBKHJEErS fik JMYÍKVIDÉK „ SZABOLesi HIRLAP (Trianon 26.) 1940 július hó 20. Komoly értékálló bútorokat a legszolidabb áron vásárolhat, a többszörösen kítün etett szakembernél á filter egy életre széli Suhanesz ^^MHH Vay Ádám utca 4. szám. — Szebbnél-szebb bútoraimat tekintsék meg vételkényszer nélkül Programszerűen folynak az öntözésügyi mm­munkálatok A Magyar Közgazdaság írja: A magyar termelő munka zavartalan menetét és alkotóerejét bizonyítja az öntözésügyi problémák program­szerű megoldása. Az eredeti öntö­zésügyi program alapján megindult munkálatok zavartalanul folynak és mint értesülünk, a közeli heteikben újabb nagyarányú munkálatok meg­indítása várható. Az előkészületek már befejeződtek és ezzel kapcsola­tosan Kállay Miklós, az öntözésügyi Hivatal elnöke, mint értesülünk, a hét elején hosszabb ellenőrzési útra ment, amelynek során megtekintette az ország különböző részein terve­zett munkálatok előkészületeit. Kállay Miklós a hét .végén érkezik rvissza Budapestre, azután megteszi azokat az intézkedéseket, melyeket a gyakorlati tapasztalatok alapján alkalmasak a gyorsütemű öntözési munkálatok megkezdésére. Arról ér­tesülünk, hogy ezekkel a jelentős munkálatokkal kapcsolatosan az Ön­tözésügyi Hivatal újabb megrende­léseket eszközöl az érdekelt ipar­vállalatoknál. M. Kir. M*t*or«lógi«í Államás Nyirtfyháea Időjárás jelentés 1940. Julius 26 reggel S'IS-tóf Julius 27. 6-33-ig Hőmérséklet: maximum 28" 1. Hőmérséklet: minimum 18-9. Talajmentén: 172. Szél erőssége, iránya (0-12) 2. Gyenge délnyugati szél. Felhőzet nagyság ;(0-10) 4. Általá­ban derült. Csapadék milliméterekben reggel 7­től 7-ig 0-2. Csendes eső. Látás: 8 km. Napfénytartam: 13 ói a. Jegyzet: 26 óra 30 perckor 'távoli villogás. t< Diak. Testvérek Izgalmas éjszakai betörő­fogás ((valahol a háló­szobában)) k vidéki uriközönség kedvenc hotelje az Esplanade nagyszálloda, Budapest, 111. Zsigmond utca 38/40. — Telefonok í 51-735. 151-738. 157-299 Szemben a világhírű Lukácsfürdővel és Császár-fürdővel, a Rózsadomb alján. Teljes komfort, folyó melegvíz, köz­ponti fűtés. A Nyugali pályaudvartól 1 kisszakasz távolságra. A szálloda teljesen átalakítva, uj veze­és alatt áll Elsőrangú cafe restau­rant polgári árak! — Olcsó szobák pensióval, vagy anélkül. Hosszabb tartózkodásnál külön ENGEDMÉNYEK.­Nem utalnak ki ó»brizát a A Magyar Közgazdaság írja: Egyes malmok búzakészlete kifogyott. Ar­rívonatkozóan folytattak megbeszé­lést a malmok illetékes tényezőkkel, hogy esetleg a Futura útján átmene­tileg, kölcsönk éppen vagy más for­mában, búzához jussanak. Ily módon akarták ezek a "malmok fenntartani az őrlési üzemet mindaddig, mig az új búza rendelkezésre nem áll. Arról értesülünk, hogy a malmok e törekvése sikertelen volt. Az ille­tékes tényezők a malmoknak nem. utalnak ki búzát, így tehát azok azi üzemek, amelyeknek készlete kiifo­| gyott, a.z új kampányig szüneteltetik majd a termelést. A bűnügyi krónikáiban kevés olyan tragikomikus betörési históriát tar­tanak nyilván, mint amilyenben az elmúlt napokban egy környékbeili városka ismert kereskedőjének volt része. A kereskedő betörőt fogott, még pedig olyan hatályosan, hogy hosszú órákig ő maga is teljes moz­dulatlanságra volt kárhoztatva. De álljon itt teljes egészében a történet. Az eset főhőse néhány nappal ez­előtt elbocsátotta a házmesternőjét, aki nyomban ki is lépett szolgálatá­ból. Másnap már új házmester vette át a kereskedő főtéren levő házá­nak őrizetét és ebből az alkalomból a kereskedő feleségével az esti órák­ban sétálni ment. Nyugodtan hagyta ott lakását, hiszen az új házmester •vigyáz majd rá. Jóval 10 óra után érkezett haza házaspár. Még egy darabig rádiót hallgattak, azután lefeküdtek, De a férj nem tudott elaludni. Éjfél'felé járt már az idő, amikor eloltotta a villanyit és mély sóhajjal, álomra haj­totta fejét. De mintha csak ezt a só­hajt várta volna valaki, egyszerre csak mozgás, szuszogás, mocorgás hallatszott a szobában. — Itt van valaki! Betörő bujt meg a lakásban! — szólalt meg a keres­kedő felesége s a félálomba merült férj egy pillanat alatt éberré lett. A mozgás mind jobbam erősödött, most már lélekzést, sóhajt. Elbeszé­lése szerint gyomorkorgást is lehe­tett hallani s mindezek a jelek izgal­mas ténnyé bizonyították a sanda gyanút. Betörő van a lakásban, ahol az ágyban fekvő férjen és feleségen kívül senki nem tartózkodott. Poinitosan fél egyet mutatott az éjjeliszekrényen levő óra, aimikor a betörő jelenlétére rádöbbent házias­pár felgyújtotta a villanyt és a fény­árba került szobában körülnézett, ihol. bújhatott meg a hívatlan ven­dég. De senkiit sem láttak. Illetőleg voi'it valiami megdöbbentő látvány: a szoba közepén, amely lefekvéskor még üres volt, most egy fekete ken­dőbe burkolt csomag feküdt s mel­lette — hogy a titokzatosságot nö­velje — egy fél keszityü ... A fél kesztyű, ami Vallaee taní­tása szerint a gyakorlott betörőnél az ujjlenyomatokat van hivatva el­tüntetni, teljessé Itetíe a gyanút: a szobában veszedelmes betörő van, valahol elbújt s most leselkedik a házaspárra. A megrémült emberek mozdulatlanul ültek ágyukban, moc­canni isiem mertek s várták a fejle­ményekét. Közben az idő telit, las­san meg is virradt s a helyzet csak nem .változott. Az ágyban üii.t a só­bálvánnyá meredt ijedt házaspár s (mint a modern hadi jelentésekben) „valahol a szobában" sóhajtozott, mocorgott és nyögött a betörő, aki­nek a jelek szerint nem nagyon tet­szett a szituáció. Talián még most is így ülnének, illetve sóhajtanának az eset szerep­lői, ha közben nem t örtén t volna va­lami. A véleltlen ugyanis, mint a gö­rög sorstragédiákban, itt is megje­lent s megoldatta a fölöttébb ké­nyeilmeitilen helyzeitet. A .férj lenyúl a.z ágy alá és a kezébe akadt — í betörő. A következő jelenetek má: filmszerű gyorsasággal, peregtek. A kereskedő, mint a nyúl, úgy ugrót az ajtóhoz, egy kiáltás s pillanatol múlva megjelenítek a szomszédok é; egyesült erővel kálhúzltáik az ágy aló az elmúlt napokban elbocsátott .ház mesternél A horogra került házmesterné ér­dekes magyarázatát adta a betörés nek a rendőrségi 'kihallgatás során Vallomása szerinjt búcsú nélkül tá­vozott el házigazdájától és ezért szerdán este elment hozzájuk, hogjy elköszönhessen. A lakás üres volt. leült és várta, hogy hazajöjjenek a háziak. Köziben elaludt, valahogy be­gurult az ágy alá s csak akkor éb­a j redt fel, amikor fölötte a házaspár már megállapíiiotta, hogy betörő van a szobában. Ekkor már féilt ki­bújni, mert azt hitte, hogy -mint tet­tenérit betörőt, lelövik. így azután nem kevesebb izgalommal, mint az ágyban kuporgó házaspár, de feltét­lenül kényelmetlenebb helyzetben vártai, hogy a mindent megérlelő idő .valami megoldást hozzon. Ami a türé'mes várakozás gyümölcseként — meg is jelent. A kis városka rendőrsége az iz­galmas éjszaka eddig még ismeret­len részleteit nyomozásával fogja kideríteni. Levélteíü elien Szalsofcs Ya$y SzatfBármegye területéi kifogástalan állapotban lévő mezőgazdasági szeszgyári berendezést keresek azonnali átvételre.: Közvelilő kizárva. Ajánlatok a kiadóhivatalba adandók.. — A cukrászda jellegű üzletek, nem kaphatnak italmérési engedélyt. A kereskedelemügyi miniszter egyik rendelete lehetővé teszi, hogy egyes ; cukorkásüzletek, amelyek cukrász­. sütemények árusítására rendezked­I nek be, cukrászda jellegűvé minősít­tessenek. Ennek a minősítésnek egyedüli célja az, hogy ezekre az üzletekre a vasárnapi munkaszünet biztos permetezöszer kimérve 10 dkg és hétköznapi üzleti záróra tektóte­14 fillér. Azonkívül növényvédelmi cikkek olcsón kaphatók. — HÍ. Bomzs is Erdős festékkereskedök, Luther utca 6. sz. Telefonszám: 175­— Zsebírónok nagy választékban, 70 fillértől, négyszínű zsebirón 2.40 pengőtől, töltőtollak, megbízhatók, 1.40 pengőtől JÓBA papírüzletben, Nyíregyháza, Bethlen-utca 1. Tele­fon: 77. szám. (x) í tében* a cukrászdákra megállapított rendelkezések legyenek alkalmazha­t tok. Az ilyen cukrászda jellegű űzle­} tek tehát nem cukrászsütemények | árusítására berendezett üzletek. Ezt a megkülönböztetést a cukrásziiparo­j sok érdekeinek megóvása végett . minden tekintetben érvényesíteni | kell. Konkrét esetből kifolyóan ép­} pen ezért a kereskedelmi miniszter a pénzügvminiszterrel egyetértően, 62.903—1940. sz. alatti rendeletében arra az álláspontra helyezkedett, hogy a cukrászsütemények árusítá­sára berendezett és cukrászda jelle­gűnek minősített cukorkásüzletek. részére nem lehet korlátolt italmé­rést engedélyezni. Európai hirü és csodálatos gyógyhatású hajdúszoboszlói gyógyfür dő Fedett gyógymedencék. Ivócsarnokok. Inhalatórium. Strandfürdők A legmodernebb hullámfürdő A gyönyörű uj csónakázó tó. Napozó és pihenő csarnokok, — A páratlan ered­ményes gyógyhatású fürdő, ivó és belélegzö kúrákra is alkalmas. A csodálatos hatású gyógyfürdőt Hajdúszoboszló 73 és 78 fokos, sós, jódos, bromos, hidro­carbonatos hévvízei táplálják. PERCENKENT 3000 LITER VÍZ. Magyar és német nyelvű ismertetésekkel készséggel szolgál a fürdő igazgatósága.

Next

/
Oldalképek
Tartalom