Nyírvidék - Szabolcsi Hirlap, 1940 (8. évfolyam, 147-173. szám)
1940-07-27 / 170. szám
li. oldal rSBKHJEErS fik JMYÍKVIDÉK „ SZABOLesi HIRLAP (Trianon 26.) 1940 július hó 20. Komoly értékálló bútorokat a legszolidabb áron vásárolhat, a többszörösen kítün etett szakembernél á filter egy életre széli Suhanesz ^^MHH Vay Ádám utca 4. szám. — Szebbnél-szebb bútoraimat tekintsék meg vételkényszer nélkül Programszerűen folynak az öntözésügyi mmmunkálatok A Magyar Közgazdaság írja: A magyar termelő munka zavartalan menetét és alkotóerejét bizonyítja az öntözésügyi problémák programszerű megoldása. Az eredeti öntözésügyi program alapján megindult munkálatok zavartalanul folynak és mint értesülünk, a közeli heteikben újabb nagyarányú munkálatok megindítása várható. Az előkészületek már befejeződtek és ezzel kapcsolatosan Kállay Miklós, az öntözésügyi Hivatal elnöke, mint értesülünk, a hét elején hosszabb ellenőrzési útra ment, amelynek során megtekintette az ország különböző részein tervezett munkálatok előkészületeit. Kállay Miklós a hét .végén érkezik rvissza Budapestre, azután megteszi azokat az intézkedéseket, melyeket a gyakorlati tapasztalatok alapján alkalmasak a gyorsütemű öntözési munkálatok megkezdésére. Arról értesülünk, hogy ezekkel a jelentős munkálatokkal kapcsolatosan az Öntözésügyi Hivatal újabb megrendeléseket eszközöl az érdekelt iparvállalatoknál. M. Kir. M*t*or«lógi«í Államás Nyirtfyháea Időjárás jelentés 1940. Julius 26 reggel S'IS-tóf Julius 27. 6-33-ig Hőmérséklet: maximum 28" 1. Hőmérséklet: minimum 18-9. Talajmentén: 172. Szél erőssége, iránya (0-12) 2. Gyenge délnyugati szél. Felhőzet nagyság ;(0-10) 4. Általában derült. Csapadék milliméterekben reggel 7től 7-ig 0-2. Csendes eső. Látás: 8 km. Napfénytartam: 13 ói a. Jegyzet: 26 óra 30 perckor 'távoli villogás. t< Diak. Testvérek Izgalmas éjszakai betörőfogás ((valahol a hálószobában)) k vidéki uriközönség kedvenc hotelje az Esplanade nagyszálloda, Budapest, 111. Zsigmond utca 38/40. — Telefonok í 51-735. 151-738. 157-299 Szemben a világhírű Lukácsfürdővel és Császár-fürdővel, a Rózsadomb alján. Teljes komfort, folyó melegvíz, központi fűtés. A Nyugali pályaudvartól 1 kisszakasz távolságra. A szálloda teljesen átalakítva, uj vezeés alatt áll Elsőrangú cafe restaurant polgári árak! — Olcsó szobák pensióval, vagy anélkül. Hosszabb tartózkodásnál külön ENGEDMÉNYEK.Nem utalnak ki ó»brizát a A Magyar Közgazdaság írja: Egyes malmok búzakészlete kifogyott. Arrívonatkozóan folytattak megbeszélést a malmok illetékes tényezőkkel, hogy esetleg a Futura útján átmenetileg, kölcsönk éppen vagy más formában, búzához jussanak. Ily módon akarták ezek a "malmok fenntartani az őrlési üzemet mindaddig, mig az új búza rendelkezésre nem áll. Arról értesülünk, hogy a malmok e törekvése sikertelen volt. Az illetékes tényezők a malmoknak nem. utalnak ki búzát, így tehát azok azi üzemek, amelyeknek készlete kiifo| gyott, a.z új kampányig szüneteltetik majd a termelést. A bűnügyi krónikáiban kevés olyan tragikomikus betörési históriát tartanak nyilván, mint amilyenben az elmúlt napokban egy környékbeili városka ismert kereskedőjének volt része. A kereskedő betörőt fogott, még pedig olyan hatályosan, hogy hosszú órákig ő maga is teljes mozdulatlanságra volt kárhoztatva. De álljon itt teljes egészében a történet. Az eset főhőse néhány nappal ezelőtt elbocsátotta a házmesternőjét, aki nyomban ki is lépett szolgálatából. Másnap már új házmester vette át a kereskedő főtéren levő házának őrizetét és ebből az alkalomból a kereskedő feleségével az esti órákban sétálni ment. Nyugodtan hagyta ott lakását, hiszen az új házmester •vigyáz majd rá. Jóval 10 óra után érkezett haza házaspár. Még egy darabig rádiót hallgattak, azután lefeküdtek, De a férj nem tudott elaludni. Éjfél'felé járt már az idő, amikor eloltotta a villanyit és mély sóhajjal, álomra hajtotta fejét. De mintha csak ezt a sóhajt várta volna valaki, egyszerre csak mozgás, szuszogás, mocorgás hallatszott a szobában. — Itt van valaki! Betörő bujt meg a lakásban! — szólalt meg a kereskedő felesége s a félálomba merült férj egy pillanat alatt éberré lett. A mozgás mind jobbam erősödött, most már lélekzést, sóhajt. Elbeszélése szerint gyomorkorgást is lehetett hallani s mindezek a jelek izgalmas ténnyé bizonyították a sanda gyanút. Betörő van a lakásban, ahol az ágyban fekvő férjen és feleségen kívül senki nem tartózkodott. Poinitosan fél egyet mutatott az éjjeliszekrényen levő óra, aimikor a betörő jelenlétére rádöbbent háziaspár felgyújtotta a villanyt és a fényárba került szobában körülnézett, ihol. bújhatott meg a hívatlan vendég. De senkiit sem láttak. Illetőleg voi'it valiami megdöbbentő látvány: a szoba közepén, amely lefekvéskor még üres volt, most egy fekete kendőbe burkolt csomag feküdt s mellette — hogy a titokzatosságot növelje — egy fél keszityü ... A fél kesztyű, ami Vallaee tanítása szerint a gyakorlott betörőnél az ujjlenyomatokat van hivatva eltüntetni, teljessé Itetíe a gyanút: a szobában veszedelmes betörő van, valahol elbújt s most leselkedik a házaspárra. A megrémült emberek mozdulatlanul ültek ágyukban, moccanni isiem mertek s várták a fejleményekét. Közben az idő telit, lassan meg is virradt s a helyzet csak nem .változott. Az ágyban üii.t a sóbálvánnyá meredt ijedt házaspár s (mint a modern hadi jelentésekben) „valahol a szobában" sóhajtozott, mocorgott és nyögött a betörő, akinek a jelek szerint nem nagyon tetszett a szituáció. Talián még most is így ülnének, illetve sóhajtanának az eset szereplői, ha közben nem t örtén t volna valami. A véleltlen ugyanis, mint a görög sorstragédiákban, itt is megjelent s megoldatta a fölöttébb kényeilmeitilen helyzeitet. A .férj lenyúl a.z ágy alá és a kezébe akadt — í betörő. A következő jelenetek má: filmszerű gyorsasággal, peregtek. A kereskedő, mint a nyúl, úgy ugrót az ajtóhoz, egy kiáltás s pillanatol múlva megjelenítek a szomszédok é; egyesült erővel kálhúzltáik az ágy aló az elmúlt napokban elbocsátott .ház mesternél A horogra került házmesterné érdekes magyarázatát adta a betörés nek a rendőrségi 'kihallgatás során Vallomása szerinjt búcsú nélkül távozott el házigazdájától és ezért szerdán este elment hozzájuk, hogjy elköszönhessen. A lakás üres volt. leült és várta, hogy hazajöjjenek a háziak. Köziben elaludt, valahogy begurult az ágy alá s csak akkor éba j redt fel, amikor fölötte a házaspár már megállapíiiotta, hogy betörő van a szobában. Ekkor már féilt kibújni, mert azt hitte, hogy -mint tettenérit betörőt, lelövik. így azután nem kevesebb izgalommal, mint az ágyban kuporgó házaspár, de feltétlenül kényelmetlenebb helyzetben vártai, hogy a mindent megérlelő idő .valami megoldást hozzon. Ami a türé'mes várakozás gyümölcseként — meg is jelent. A kis városka rendőrsége az izgalmas éjszaka eddig még ismeretlen részleteit nyomozásával fogja kideríteni. Levélteíü elien Szalsofcs Ya$y SzatfBármegye területéi kifogástalan állapotban lévő mezőgazdasági szeszgyári berendezést keresek azonnali átvételre.: Közvelilő kizárva. Ajánlatok a kiadóhivatalba adandók.. — A cukrászda jellegű üzletek, nem kaphatnak italmérési engedélyt. A kereskedelemügyi miniszter egyik rendelete lehetővé teszi, hogy egyes ; cukorkásüzletek, amelyek cukrász. sütemények árusítására rendezkedI nek be, cukrászda jellegűvé minősíttessenek. Ennek a minősítésnek egyedüli célja az, hogy ezekre az üzletekre a vasárnapi munkaszünet biztos permetezöszer kimérve 10 dkg és hétköznapi üzleti záróra tektóte14 fillér. Azonkívül növényvédelmi cikkek olcsón kaphatók. — HÍ. Bomzs is Erdős festékkereskedök, Luther utca 6. sz. Telefonszám: 175— Zsebírónok nagy választékban, 70 fillértől, négyszínű zsebirón 2.40 pengőtől, töltőtollak, megbízhatók, 1.40 pengőtől JÓBA papírüzletben, Nyíregyháza, Bethlen-utca 1. Telefon: 77. szám. (x) í tében* a cukrászdákra megállapított rendelkezések legyenek alkalmazhat tok. Az ilyen cukrászda jellegű űzle} tek tehát nem cukrászsütemények | árusítására berendezett üzletek. Ezt a megkülönböztetést a cukrásziiparoj sok érdekeinek megóvása végett . minden tekintetben érvényesíteni | kell. Konkrét esetből kifolyóan ép} pen ezért a kereskedelmi miniszter a pénzügvminiszterrel egyetértően, 62.903—1940. sz. alatti rendeletében arra az álláspontra helyezkedett, hogy a cukrászsütemények árusítására berendezett és cukrászda jellegűnek minősített cukorkásüzletek. részére nem lehet korlátolt italmérést engedélyezni. Európai hirü és csodálatos gyógyhatású hajdúszoboszlói gyógyfür dő Fedett gyógymedencék. Ivócsarnokok. Inhalatórium. Strandfürdők A legmodernebb hullámfürdő A gyönyörű uj csónakázó tó. Napozó és pihenő csarnokok, — A páratlan eredményes gyógyhatású fürdő, ivó és belélegzö kúrákra is alkalmas. A csodálatos hatású gyógyfürdőt Hajdúszoboszló 73 és 78 fokos, sós, jódos, bromos, hidrocarbonatos hévvízei táplálják. PERCENKENT 3000 LITER VÍZ. Magyar és német nyelvű ismertetésekkel készséggel szolgál a fürdő igazgatósága.